Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "damit besteht nach " (Duits → Nederlands) :

(xxi) angesichts des großen Interesses europäischer Unternehmen, vor allem von KMU, sowohl auf Bundesebene als auch auf bundesstaatlicher Ebene in den USA diskriminierungsfreien Zugang zu öffentlichen Aufträgen, beispielsweise für Baudienstleistungen, im Hoch- und Tiefbau, für Verkehrs- und Energieversorgungsinfrastruktur sowie für Waren und Dienstleistungen zu erlangen, in Bezug auf das Kapitel über öffentliche Aufträge einen ehrgeizigen Ansatz zu verfolgen und sicherzustellen, dass das Kapitel den neuen EU-Richtlinien über die Vergabe öffentlicher Aufträge und Konzessionen entspricht, damit das große Ungleichgewicht, das derzeit in Bez ...[+++]

(xxi) gelet op het enorme belang dat Europese bedrijven, in het bijzonder kmo's, erbij hebben om zonder discriminatie toegang te krijgen tot overheidsopdrachten in de VS, zowel op federaal als op subfederaal niveau, bijvoorbeeld voor bouwdiensten, civiele techniek, vervoers- en energie-infrastructuur en goederen en diensten, het hoofdstuk over overheidsopdrachten op ambitieuze wijze aan te pakken, ervoor zorgend dat het hoofdstuk strookt met de nieuwe aanbestedings- en concessierichtlijnen van de EU, om in overeenstemming met het wederkerigheidsbeginsel de grote verschillen weg te nemen die thans bestaan met betrekking tot de mate waarin ...[+++]


Damit besteht nach Ansicht des Gerichtshofs die Gefahr, dass die in der Richtlinie vorgesehene Ausnahme von der Gleichbehandlung von Frauen und Männern nach dem Unionsrecht unbefristet zulässig ist.

In deze omstandigheden bestaat volgens het Hof het gevaar dat de uitzondering op de gelijke behandeling van vrouwen en mannen in de zin van de richtlijn naar Unierecht onbeperkt blijft toegestaan.


Das grundlegende Ziel der Reform der Sprachenregelung für Patente besteht nach Aussage der Kommission darin, die durch Übersetzungen bedingten Kosten zu senken, damit wir uns auf den Märkten, vor allem auf dem asiatischen Markt, im Wettbewerb mit den Vereinigten Staaten behaupten können.

De gedachte achter de hervorming van de taalregeling voor het octrooi, zoals aangekondigd door de Commissie, is dat de vertaalkosten moeten worden verminderd om op de markten te kunnen concurreren, en dan vooral op de Aziatische markt, waarop we concurrentie ondervinden van de Verenigde Staten.


Damit hat der Europäische Rat seine Aufgabe nach Artikel 15 des Vertrags wahrgenommen, die darin besteht, "die allgemeinen politischen Zielvorstellungen und Prioritäten" der Union fest­zulegen.

Daarmee heeft de Europese Raad zich gekweten van zijn taak ingevolge artikel 15 van het Verdrag, namelijk om "de algemene politieke beleidslijnen en prioriteiten van de Unie te bepalen".


Ferner wird Sport in immer größerem Ausmaß berufsmäßig betrieben, und es besteht Bedarf an einer guten Ausbildung für Sportlerinnen und Sportler, damit diese nach ihrer Karriere wieder in die Gesellschaft zurückkehren können.

Verder is sport natuurlijk steeds meer aan het professionaliseren en is er behoefte aan een goede opleiding voor sportvrouwen en sportmannen om na hun carrière weer terug te kunnen keren in de maatschappij.


Ferner wird Sport in immer größerem Ausmaß berufsmäßig betrieben, und es besteht Bedarf an einer guten Ausbildung für Sportlerinnen und Sportler, damit diese nach ihrer Karriere wieder in die Gesellschaft zurückkehren können.

Verder is sport natuurlijk steeds meer aan het professionaliseren en is er behoefte aan een goede opleiding voor sportvrouwen en sportmannen om na hun carrière weer terug te kunnen keren in de maatschappij.


Das mittelfristige Ziel besteht nach wie vor in einer angemessenen Vorbereitung der Türkei, damit der Europäische Rat im Dezember nächsten Jahres einen Beschluss fassen kann.

Daarbij is tevens aangegeven op welke terreinen Ankara nog extra inspanningen moet doen. Het doel op de middellange termijn blijft dat Turkije zich voorbereidt op het besluit dat de Europese Raad over een jaar zal nemen.


Da die EU nicht über zusätzliche Mittel verfügt, die für diesen Zweck verwendet werden könnten (soweit nicht im Zusammenhang mit den ungetilgten Schulden weitere Hilfe bereitgestellt werden kann), kämen für eine solche Strategie die folgenden Komponenten in Betracht: i) politische Unterstützung des Strebems nach Souveränität, Unabhängigkeit und territorialer Unversehrtheit Wesentlich für die Stabilisierung der Region ist die Anerkennung der Unverletzlichkeit der Grenzen und der Unzulässigkeit des Einsatzes von Gewalt zum Zwecke des Gebietserwerbs. ii) politischer Dialog auf bilateraler/regionaler Ebene Das Ziel ...[+++]

Aangezien de EG niet over extra middelen beschikt om daaraan te besteden (tenzij meer financiële bijstand beschikbaar kan worden gemaakt), zou die strategie de volgende componenten kunnen omvatten: i) politieke steun voor de souvereiniteit, de onafhankelijkheid en de territoriale integriteit; instemming van alle partijen met het beginsel dat grenzen onschendbaar zijn en dat het gebruik van geweld voor het veroveren van grondgebied ontoelaatbaar is, is van essentieel belang voor het verwezenlijken van regionale stabiliteit; ii) politieke dialoog op bilaterale/regionale basis; doel is het gebruik van de middelen die de Unie ter beschikk ...[+++]


Da der Kapazitätsauslastungsgrad bei der Faserherstellung im EWR immer noch verhältnismäßig niedrig ist und andere Kontrollmöglichkeiten fehlen, besteht daher nach Auffassung der Kommission derzeit kein Anlaß, die Geltung des Gemeinschaftsrahmens und damit die Anwendung spezifischer Beihilfevorschriften auf diese Industrie zu beenden.

Om die reden en gezien de voortdurend relatief lage gemiddelde bezettingsgraad in de vezelproduktie in de EER - en bij gebrek aan alternatieve controlemiddelen - is de Commissie van mening dat er op dit ogenblik geen duidelijke redenen zijn voor het afbreken van de toepassing van specifieke bepalingen met betrekking tot de controle op steunmaatregelen ten behoeve van deze industrie door de opheffing van de regeling.


Der Vorsitz betont in diesem Zusammenhang, dass die Beurteilung des unlauteren Wettbewerbs sich nicht auf die Einhaltung der international anerkannten technischen Normen beschraenken darf, sondern die Gesamtheit der Bedingungen fuer den Betrieb der Schiffe und die Ausuebung der Taetigkeit des Reeders, insbesondere deren soziale und steuerliche Elemente, umfassen muss; c) Einwirken auf die Betreiber und die Sozialpartner, damit diese einen Verhaltenskodex fuer die Betreiber von Passagierschiffen ausarbeiten, um in diesem Sektor die gemeinschaftlichen Arbeitsplaetze zu beguenstigen; d) Durchsetzung der gemeinsamen oder - je ...[+++]

Het Voorzitterschap onderstreept dat bij de beoordeling van oneerlijke concurrentie niet alleen moet worden gekeken naar de naleving van internationaal erkende technische normen, maar naar alle voorwaarden waaronder vaartuigen worden geëxploiteerd en het redersbedrijf wordt uitgeoefend, met name de sociale en fiscale aspecten van een en ander ; c) de ondernemers en de sociale partners stimuleren om een gedragscode voor de exploitanten van passagiersschepen op te stellen ten einde de communautaire werkgelegenheid in deze sector te bevorderen ; d) binnen internationale instanties, met name de IMO, de IAO en de WTO, gemeenschappelijke of, ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'damit besteht nach' ->

Date index: 2021-02-28
w