Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «damit auftretende probleme möglichst schnell » (Allemand → Néerlandais) :

Die Berichterstatterin geht davon aus, dass bei der Einrichtung der einheitlichen Ansprechpartner alle Stakeholder, i.e. neben den Unternehmen auch Arbeitnehmervertreter einbezogen wurden, um sicher zu stellen, dass alle relevanten Informationen auch und insbesondere über das einzuhaltende Arbeitsrecht gegeben werden können, damit auftretende Probleme möglichst schnell und unkompliziert gelöst werden können.

De rapporteur gaat ervan uit dat bij de totstandkoming van het loket alle belanghebbenden, d.w.z. naast de ondernemingen ook vertegenwoordigers van werknemers, betrokken worden om te waarborgen dat alle relevante informatie ook kan worden verstrekt en met name over het geldende arbeidsrecht, opdat eventuele problemen zo snel en eenvoudig mogelijk kunnen worden opgelost.


(7) Damit der EGF möglichst schnell in Anspruch genommen werden kann, sollte dieser Beschluss ab dem Datum seines Erlasses gelten.

(7) Teneinde zo snel mogelijk middelen uit het EFG ter beschikking te stellen, moet dit besluit van toepassing zijn vanaf de datum waarop het wordt vastgesteld,


(5) Damit der EGF möglichst schnell in Anspruch genommen werden kann, sollte dieser Beschluss ab dem Datum seines Erlasses gelten.

(5) Teneinde zo snel mogelijk middelen uit het EFG ter beschikking te stellen, moet dit besluit van toepassing zijn vanaf de datum waarop het wordt vastgesteld,


Die SAPARD-Stelle hat sich ständig bemüht, die Nutzung der Fördermittel zu verbessern; diese flossen hauptsächlich in folgende Bereiche: Schulung aller Abteilungen der Stelle, um bei den Mitarbeitern eine hohe berufliche Qualifikation zu erhalten; Seminare für potenzielle Antragsteller, an denen auch Mitarbeiter der SFA-Regionaldirektionen und des Ministeriums für Land- und Forstwirtschaft teilnahmen; die möglichst schnelle Bearbeitung der einzelnen Anträge, damit der Zeitraum zwischen Antragseinreichung und Ge ...[+++]

Het Sapard-orgaan spande zich voortdurend in om de opname van middelen te bevorderen. De belangrijkste inspanningen van het orgaan hadden betrekking op: opleiding voor alle eenheden van het orgaan om te voldoen aan de hoge professionele eisen voor werknemers van het orgaan; seminars voor potentiële aanvragers met deelname van werknemers van regionale directoraten van het SFA en het ministerie van Landbouw en Bosbouw; het zo spoedig mogelijk verwerken van elke aanvraag zodat de periode tussen registratie en uiteindelijke goedkeuring zoveel mogelijk wordt ingekort; voortdurend toezicht op goedgekeurde projecten om de voortgang ervan te ...[+++]


« Die Regierung ist der Auffassung, dass die Maßnahmen, die sich aus dem Urteil des Gerichtshofes der Europäischen Union vom 5. Februar 2015 ergeben, möglichst schnell ergriffen werden müssen für die lokalen Dienststellen des deutschen Sprachgebiets, indem Artikel 53 der koordinierten Gesetze über den Sprachengebrauch in Verwaltungsangelegenheiten abgeändert wird, damit Selor nicht mehr das Monopol für die Prüfungen bezüglich der Sprachkenntnis besitzt.

« De regering is van mening dat de maatregelen die voortvloeien uit het arrest van het Hof van Justitie van de Europese Unie van 5 februari 2015 zo spoedig mogelijk genomen moeten worden door, wat de plaatselijke diensten in het Duitse taalgebied betreft, artikel 53 van de gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken te wijzigen zodat Selor niet langer het monopolie heeft wat de examens voor taalkennis betreft.


In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung in dieser Hinsicht vorhat, die SPAQuE damit zu beauftragen, die Sanierung dieser Parzellen möglichst schnell vorzunehmen,

Overwegende dat de Waalse Regering dan ook van plan is de "SPAQuE" te belasten met een spoedige sanering van deze percelen,


Die Beschwerdefrist von fünfundvierzig Tagen ist relevant, um das Ziel des Dekretgebers zu verwirklichen, das darin besteht, das Verfahren zu beschleunigen (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2014-2015, Nr. 459/1, S. 13), damit den Antragstellern auf Genehmigung möglichst schnell Rechtssicherheit geboten wird.

De beroepstermijn van vijfenveertig dagen is relevant om het doel van de decreetgever te verwezenlijken dat erin bestaat de procedure te versnellen (Parl. St., Vlaams Parlement, 2014-2015, nr. 459/1, p. 13), teneinde de vergunningsaanvrager zo snel mogelijk rechtszekerheid te verschaffen.


In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung in dieser Hinsicht vorhat, die SPAQuE damit zu beauftragen, die Sanierung des Geländes möglichst schnell vorzunehmen,

Overwegende dat de Waalse Regering dan ook van plan is de "SPAQuE" te belasten met een spoedige sanering van de site,


Die europäischen Mittel müssen nun aber unbürokratisch und zeitnah bereitgestellt werden, damit diese Menschen möglichst schnell wieder eine neue Arbeit finden.

De Europese middelen moeten nu echter snel en onbureaucratisch beschikbaar worden gesteld, zodat deze mensen zo snel mogelijk een nieuwe baan kunnen vinden.


Eine der Ursachen des Problems sind die herkömmlichen Hochwasserschutzmethoden und konkret der Umstand, dass wir in einem Überschwemmungsfall alles daran setzen, damit das Wasser möglichst schnell abfließen kann. Nur wenige Monate später, in Dürreperioden oder bei Waldbränden, stellen wir dann plötzlich fest, wie sinnvoll doch entsprechende Speichereinrichtungen wären, die bei Überschwemmungen oder extrem hohen Niederschlagsmengen das Niederschlagswasser auffangen könnten.

Een van de wortels van het probleem ligt in de traditionele waterkeringsmethoden, meer specifieker, het feit dat wanneer een overstroming plaatsvindt, de belangrijkste prioriteit is om het water zo snel mogelijk te verwijderen, maar een paar maanden later ontdekken we tot onze verrassing bij droogtes of bosbranden hoe nuttig het zou zijn geweest als we het regenwater goed hadden kunnen opvangen dat viel toen de overstromingen of overvloedige regenval plaatsvonden.


w