Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daran setzen damit " (Duits → Nederlands) :

Er ersucht die Kommission, die vorgeschriebenen Fristen besser einzuhalten und auf ihrer Ebene alles daran zu setzen, damit solche Verzögerungen sich nicht wiederholen.

Hij verzoekt de Commissie de voorgeschreven termijnen beter te eerbiedigen en op haar niveau alle nodige maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat dergelijke vertragingen niet meer voorkomen.


Der Vorschlag der Kommission liegt seit Juli vor, und zusammen müssen wir alles daran setzen, damit der Vorschlag noch in dieser Legislaturperiode angenommen wird.

Het voorstel van de Commissie ligt sinds juli op tafel en gezamenlijk moeten wij ervoor zorgen dat het nog tijdens deze zittingsperiode wordt aangenomen.


Daher sollten wir alles daran setzen, damit der Euro und die Gesamtwirtschaft etwas Gutes bringen, und uns nicht auf den Gesichtspunkt einer kurzfristigen politischen Lage, ob europäisch oder national, beschränken.

Wij moeten daarom al het mogelijke in het werk stellen om te zorgen dat de euro en de algehele economie iets goeds bereiken, in plaats van dat wij ons beperken tot het gezichtspunt van een politieke situatie van beperkte duur, Europees dan wel nationaal.


Wir werden alles daran setzen, damit bei der Ratifizierung und Anwendung des neuen Vertrags nicht in Vergessenheit gerät, dass der Weg zu einem wirklich freien, offenen und demokratischen Europa noch nicht zu Ende ist und dass dies nur eine kleine, nicht einmal besonders glorreiche Etappe dahin ist.

We zullen ervoor zorgen dat bij de ratificatie en toepassing van het nieuwe Verdrag niet buiten beschouwing blijft dat het pad naar een echt vrij, open en democratisch Europa nog niet geëffend is en dat dit Verdrag slechts een kleine, maar bepaald geen glorieuze stap is.


Die internationale Gemeinschaft und die irakische Regierung sollten alles daran setzen, damit das Programm „Öl für Lebensmittel“ der irakischen Bevölkerung in vollem Umfang zugute kommt.

De internationale gemeenschap en de Iraakse regering moeten al het mogelijke doen om het Iraakse volk alle vruchten te laten plukken van het programma "olie voor voedsel".


Die internationale Gemeinschaft und die irakische Regierung sollten alles daran setzen, damit das Programm „Öl für Lebensmittel“ der irakischen Bevölkerung in vollem Umfang zugute kommt.

De internationale gemeenschap en de Iraakse regering moeten al het mogelijke doen om het Iraakse volk alle vruchten te laten plukken van het programma "olie voor voedsel".


Der Rat bekräftigte, daß er der raschen Einführung eines Systems der obligatorischen Etikettierung von Rindfleisch große Bedeutung beimißt, und bekundete seinen Willen, alles daran zu setzen, damit diesbezüglich - in Zusammenarbeit mit dem Europäischen Parlament - bis zum 1. September 2000 ein Beschluß gefaßt werden kann.

De Raad bevestigde dat hij belang hecht aan de snelle invoering van een systeem van verplichte etikettering van rundvlees en wenste dat alles in het werk wordt gesteld om, in samenwerking met het Europees Parlement, voor 1 september 2000 tot een besluit te komen.


Der Rat ersuchte die Troika, alles daran zu setzen, damit die letzten noch offenen Probleme bei dem letzten Vorbereitungstreffen gelöst werden, das noch vor dem offiziellen Beginn der Konferenz mit den Mittelmeerpartnern ab 25. November 1995 in Barcelona stattfinden soll.

De Raad verzocht de Trojka alles in het werk te stellen om de laatste nog resterende problemen op te lossen tijdens de laatste voorbereidende ontmoeting met de mediterrane partners die op 25 november aanstaande te Barcelona zal plaatshebben vóór het officiële begin van de eigenlijke Conferentie.


Insbesondere unterstützt der Rat uneingeschränkt die derzeitigen Verhandlungen in Taba (Ägypten) und appelliert an beide Seiten, alles daran zu setzen, damit diese Verhandlungen erfolgreich abgeschlossen werden.

De Raad spreekt met name zijn volledige steun uit voor de lopende onderhandelingen in Taba, Egypte, en moedigt beide partijen aan om zich tot het uiterste voor het welslagen hiervan in te spannen.


Wir verpflichteten uns, alles daran zu setzen, damit die Ratifikationsverfahren in den Mitgliedstaaten betreffend die Schaffung des Europäischen Investitionsfonds vor Jahresende abgeschlossen werden.

Wij hebben ons ertoe verbonden alles in het werk te stellen opdat de nationale bekrachtigingsprocedures voor de oprichting van het Europees investeringsfonds voor het eind van dit jaar voltooid worden.




Anderen hebben gezocht naar : ebene alles daran     daran zu setzen     damit     wir alles daran     alles daran setzen     daran setzen damit     werden alles daran     sollten alles daran     alles daran     daran setzen damit     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daran setzen damit' ->

Date index: 2022-07-29
w