Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dahin noch mehr » (Allemand → Néerlandais) :

Ich halte die Olympischen Spiele für eine gute Gelegenheit für China, zu zeigen, dass bis dahin noch mehr Fortschritte erzielt worden sind.

Ik kan alleen maar zeggen dat we ons met China zullen blijven bezighouden om het land te stimuleren aan verdere vooruitgang te werken. Ik denk dat de Olympische Spelen een goede gelegenheid voor China zijn om te laten zien dat er tegen die tijd meer vooruitgang is geboekt.


Ich halte die Olympischen Spiele für eine gute Gelegenheit für China, zu zeigen, dass bis dahin noch mehr Fortschritte erzielt worden sind.

Ik kan alleen maar zeggen dat we ons met China zullen blijven bezighouden om het land te stimuleren aan verdere vooruitgang te werken. Ik denk dat de Olympische Spelen een goede gelegenheid voor China zijn om te laten zien dat er tegen die tijd meer vooruitgang is geboekt.


Artikel 3 Buchstabe b: Die für „Handelsagenten“ geltende Ausnahme wurde dahin gehend geändert, dass sie nur noch für solche Handelsagenten gilt, die im Namen des Zahlers oder des Zahlungsempfängers tätig werden und nicht mehr für solche, die sowohl für den Zahler als auch für den Zahlungsempfänger tätig werden.

Artikel 3, onder b): de vrijstelling voor de “handelsagent” is gewijzigd zodat zij alleen nog geldt voor handelsagenten die optreden voor rekening van ofwel de betaler ofwel de begunstigde, en niet meer voor handelsagenten die optreden voor rekening van zowel de betaler als de begunstigde.


Es ist fast sicher, dass die Richtlinie in drei oder vier Jahren noch einmal überprüft werden muss. Ich hoffe, dass bis dahin mehr Anbieter in diesem Geschäft tätig sind.

Hoogstwaarschijnlijk zal de tekst over drie of vier jaar herzien moeten worden en ik hoop dat er tegen die tijd meer exploitanten tot de markt zullen zijn toegetreden.


592 neue Rechtssachen wurden eingereicht, mehr noch als im Jahr 2007, als mit 580 die bis dahin höchste Zahl von Rechtssachen in der Geschichte des Gerichtshofs eingereicht wurde.

Bij het Hof zijn 592 nieuwe zaken aanhangig gemaakt, nog meer dan in 2007 toen met 580 nieuwe zaken al een recordaantal in de geschiedenis van het Hof werd bereikt.


Sie zeigen dem Regime oder zumindest denjenigen seiner Vertreter, die noch einen Sinn für Realität haben, dass die schlechte politische und wirtschaftliche Führung die Bevölkerung dahin gebracht hat, sich nicht mehr zu fürchten, auf die Straße zu gehen, um ihren aus lange anhaltender Verzweiflung resultierenden Zorn zum Ausdruck zu bringen.

Ze laten het regime, of tenminste zijn leden die nog over realiteitszin beschikken, zien dat het slechte politieke en economische beleid de bevolking zover heeft gedreven dat ze er niet meer voor terugschrikt op straat te komen om haar ongenoegen te uiten, uit wanhoop die al te lang heeft geduurd.


Sechzig Prozent der befragten Firmen forderten, dass das Vereinigte Königreich seine Beziehungen zur Europäischen Union dahin gehend ändern soll, dass nur noch ein einfaches Freihandelsabkommen mit ihr besteht und nicht mehr.

Van de deelnemende ondernemingen vond 60 procent dat het Verenigd Koninkrijk onze relatie met de Europese Unie moest omvormen tot een simpele vrijhandelsovereenkomst en niet meer dan dat.




D'autres ont cherché : dass bis dahin noch mehr     ausnahme wurde dahin     sie nur noch     nicht mehr     dass bis dahin     vier jahren noch     bis dahin mehr     bis dahin     mehr noch     wurden eingereicht mehr     bevölkerung dahin     noch     sich nicht mehr     europäischen union dahin     dass nur noch     dahin noch mehr     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dahin noch mehr' ->

Date index: 2023-01-03
w