Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daher wird heute vorgeschlagen » (Allemand → Néerlandais) :

Daher wird vorgeschlagen, das Steuerguthaben künftig zum einheitlichen Satz von 25 Prozent zu berechnen.

Derhalve wordt voorgesteld om het belastingkrediet voortaan te berekenen tegen een uniform tarief van 25 pct.


In der Erwägung daher, dass es vorgeschlagen wird, die Standorte Aubange, Martelange und Sainte-Ode von der Liste zu streichen und den Standort BELOVO in Bastogne auf der Liste der Landschafts- und Umweltsanierungsstandorte (S.R.P.E.) einzutragen und IDELUX zum bevollmächtigten Auftraggeber zu bestellen;

Overwegende dat er in dat opzicht voorgesteld wordt de sites Aubange, Martelange en Sainte-Ode te schrappen en de site BELOVO te Bastenaken op te nemen op de lijst van sites bestemd voor herontwikkeling wat betreft de landschappen en het leefmilieu en het afgevaardigd bouwheerschap toe te vertrouwen aan IDELUX;


Daher wird vorgeschlagen, den Investitionsabzug nicht mehr in den Fällen zu gewähren, in denen irgendwelche Nutzungsrechte an beweglichen Gütern, mit Ausnahme von Leasing, an Dritte abgetreten werden; selbstverständlich gilt der Ausschluss nicht für die Abtretung eines solchen Rechtes an Unternehmen, die in Belgien niedergelassen sind » (Parl. Dok., Kammer, 1983-1984, Nr. 927/1, S. 28, und Nr. 927/27, S. 415).

Daarom wordt voorgesteld de investeringsaftrek niet meer te verlenen in de gevallen waar enig ander gebruiksrecht dan leasing, van roerende vaste activa, wordt afgestaan aan derden, waarbij de afstand van dergelijk recht aan in België gevestigde bedrijven uiteraard niet in de uitsluiting is begrepen » (Parl. St., Kamer, 1983-1984, nr. 927/1, p. 28, en nr. 927/27, p. 415).


Daher wird vorgeschlagen, dass der Verteilerschlüssel der kommunalen Dotationen durch den Gouverneur festgelegt wird, wenn die Gemeinden einer Zone keine Einigung über ihren Beitrag zur Zone erzielen.

Derhalve wordt voorgesteld dat de verdeelsleutel van de gemeentelijke dotaties wordt bepaald door de gouverneur wanneer de gemeenten van een zone niet tot een akkoord komen over hun bijdrage aan de zone.


Daher wird heute vorgeschlagen, die Durchführung der angekündigten Maßnahmen durch vier neue Vorschläge fortzusetzen:

Op dit moment liggen er in het kader van de uitvoering van de aangekondigde maatregelen vier voorstellen op tafel:


Daher wird nun vorgeschlagen, den VEBH Nr. 8 so abzuändern, dass der Gesamtbetrag der verfügbaren Mittel unverändert bleibt.

Daarom wordt nu voorgesteld VOGB 8 zodanig te wijzigen dat het totale bedrag van de beschikbare kredieten ongewijzigd blijft.


Daher wird hier vorgeschlagen, eine strategische Partnerschaft mit den fortgeschritteneren Entwicklungsländern (zunächst mit China, Indien, Brasilien, Südafrika und Indonesien) zu entwickeln.

Op deze plaats wordt derhalve voorgesteld om een strategisch partnerschap te ontwikkelen met de meer ontwikkelde landen (in eerste instantie China, India, Brazilië, Zuid-Afrika en Indonesië).


Daher wird auch vorgeschlagen, bei der nächsten Revision der Richtlinie über die europäischen Betriebsräte eine dahingehende Änderung vorzunehmen, dass die Betriebsräte verpflichtet werden, die umfassenden CSR-Verpflichtungen der Unternehmen zu überwachen; die Sozialpartner sollten im Rahmen des sektoriellen Dialogs aufgefordert werden, die Aushandlung weiterer CSR-Abkommen zu fördern.

De richtlijn betreffende de Europese ondernemingsraad moet bij de volgende herziening daarvan zodanig worden gewijzigd dat de ondernemingsraad wordt verplicht toe te zien op de bredere verantwoordelijkheden met betrekking tot de sociale verantwoordelijkheid van bedrijven, terwijl de sociale partners zou kunnen worden gevraagd eventueel via de sectorale dialoog verdere overeenkomsten betreffende de sociale verantwoordelijkheid van bedrijven te sluiten.


Der Prozess wird heute jedenfalls noch nicht abgeschlossen. Sie werden weiterhin solange Kandidat bleiben, bis uns die neue Kommission vorgeschlagen wird, bis die Anhörungen aller Kommissarinnen und Kommissare stattgefunden haben und bis diesem Parlament ein Programm vorgelegt wird und im Oktober eine Aussprache zur Amtseinführung erfolgt.

U zult een kandidaat blijven totdat de nieuwe Commissie aan ons is voorgesteld, totdat alle commissarissen gehoord zijn en totdat er in oktober een programma aan dit Parlement is gepresenteerd, met een investituurdebat.


Der Prozess wird heute jedenfalls noch nicht abgeschlossen. Sie werden weiterhin solange Kandidat bleiben, bis uns die neue Kommission vorgeschlagen wird, bis die Anhörungen aller Kommissarinnen und Kommissare stattgefunden haben und bis diesem Parlament ein Programm vorgelegt wird und im Oktober eine Aussprache zur Amtseinführung erfolgt.

U zult een kandidaat blijven totdat de nieuwe Commissie aan ons is voorgesteld, totdat alle commissarissen gehoord zijn en totdat er in oktober een programma aan dit Parlement is gepresenteerd, met een investituurdebat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daher wird heute vorgeschlagen' ->

Date index: 2024-10-03
w