Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atmosphärische Verhältnisse
Diese
Erneuerbare Energie
Erneuerbare Energiequelle
Gebunden noch zu ihrer
Künstlicher Niederschlag
Nicht erneuerbare Energie
Niederschläge
RECHTSINSTRUMENT
Regen
Regen- und Kälteschutzkleidung
Regenerative Bremsung
Regenerative Energiequelle
Regeneratives Bremsen
Regenerierbare Energiequelle
Rekuperatives Bremsen
Rückarbeitsbremsung
Saurer Regen
Sonnenschein
Tiefdruckgebiet
Und ist weder durch diese
Wind

Vertaling van "daher regen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
regenerative Bremsung | regeneratives Bremsen | rekuperatives Bremsen | Rückarbeitsbremsung

recuperatief remmen | remmen met recuperatie


Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich das Vereinigte Königreich gemäß dem Beschluss 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden*, nicht beteiligt; das Vereinigte Königreich beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch z ...[+++]

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Diese Protokollerklärung unterliegt nicht der Geheimhaltung und wird daher der Öffentlichkeit zugänglich gemacht

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld


Regen- und Kälteschutzkleidung

beschermkledij tegen regen en koude




erneuerbare Energie [ erneuerbare Energiequelle | nicht erneuerbare Energie | regenerative Energiequelle | regenerierbare Energiequelle ]

regenereerbare energie [ niet-regenereerbare energie | regenereerbare energiebron ]


atmosphärische Verhältnisse [ künstlicher Niederschlag | Niederschläge | Regen | Sonnenschein | Tiefdruckgebiet | Wind ]

atmosferische omstandigheden [ kunstmatige neerslag | neerslag | regen | wind | zon ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
unterstreicht, dass 85 % des Energieverbrauchs in Gebäuden auf Heizung und Warmwasserbereitung entfällt und dass es daher erforderlich ist, die Modernisierung alter und ineffizienter Heizanlagen in Europa zu beschleunigen, um mit bestehenden Technologien, zu denen auch regenerative Heizsysteme gehören, Energieeffizienzgewinne von mindestens 2 0 % zu erzielen.

onderstreept dat 85 % van het energieverbruik in een gebouw nodig is voor het verwarmen van de ruimte en het water en dat het daarom nodig is de modernisering van oude en inefficiënte verwarmingssystemen in Europa te versnellen, teneinde de energie-efficiëntie met ten minste 20 % te verbeteren met behulp van beschikbare technologieën, waaronder verwarmingssystemen die op hernieuwbare energie werken.


Daher regen die Autoren dieses Abänderungsantrags der Klarheit halber an, die bestehende Formulierung von Artikel 322 Absatz 5 zu ändern, um zu präzisieren, dass der Anfechtungsantrag des Kindes durch einen Elternteil vor dem Alter von 18 Jahren und durch das Kind selbst zwischen 18 und 22 Jahren eingereicht werden kann » (Parl. Dok., Kammer, 2004-2005, DOC 51-0597/029, S. 7).

Ter wille van de duidelijkheid stellen de indieners van dit amendement dus voor artikel 322, vijfde lid, te wijzigen teneinde aan te geven dat de vordering tot betwisting van het kind door een van de ouders kan worden ingesteld vóór het kind achttien jaar oud is of door het kind zelf tussen de leeftijd van 18 en 22 jaar » (Parl. St., Kamer, 2004-2005, DOC 51-0597/029, p. 7).


100. fordert dazu auf, der Wärme- und Kälteerzeugung mehr Aufmerksamkeit zu widmen; fordert die EU vor diesem Hintergrund auf, die Wärme- und Kälteerzeugung umfassend in den Umbau des Energiesystems einzubeziehen; weist darauf hin, dass heute ca. 45 % des Endenergieverbrauchs in Europa auf diese Branche entfallen und dass die große Bedeutung der Wärme- und Kälteerzeugung stärker ins Bewusstsein gerückt werden muss; fordert die Kommission daher auf, die erforderlichen Daten zur Darstellung der Quellen und Anwendungen von Wärme- und Kälteerzeugung sowie zur Wärmeversorgung verschiedener Gruppen von Endverbrauchern (z. B. Wohngebäude, Wi ...[+++]

100. vraagt dat er meer aandacht wordt besteed aan de verwarmings- en koelingssector; vraagt de EU in dit verband te overwegen om de verwarming- en koelingsector volledig te integreren in de omvorming van het energiesysteem; merkt op dat deze sector vandaag ongeveer 45% van het bruto-eindverbruik van energie in Europa vertegenwoordigt en dat een beter inzicht in de belangrijke rol die verwarming en koeling spelen noodzakelijk is; verzoekt de Commissie daarom om de nodige gegevens te verzamelen over de energiebronnen voor en het gebruik van verwarming en koeling en over de distributie van warmte aan de verschillende soorten eindgebruik ...[+++]


(5) Daher sollte bis Ende 2010 ein spezielles Finanzinstrument zur Unterstützung von Initiativen für Energieeffizienz und regenerative Energien im Rahmen der Initiative zur Finanzierung einer nachhaltigen Energiewirtschaft eingerichtet werden, um die ungebundenen Mittel im Rahmen von Kapitel II der Verordnung (EG) Nr. 663/2009 zu nutzen.

(5) Daarom moet uiterlijk eind 2010 een specifiek financieringsinstrument tot stand worden gebracht ter ondersteuning van in het kader van het initiatief voor de financiering van duurzame energie passende initiatieven op het gebied van energie-efficiëntie en hernieuwbare energie, zodat de niet-vastgelegde middelen krachtens hoofdstuk II van Verordening (EG) nr. 663/2009 kunnen worden gebruikt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(5) Daher sollte ein spezielles Finanzinstrument zur Unterstützung von Initiativen für Energieeffizienz und regenerative Energien im Rahmen der Initiative zur Finanzierung einer nachhaltigen Energiewirtschaft eingerichtet werden, um die ungebundenen Mittel im Rahmen von Kapitel II der Verordnung (EG) Nr. 663/2009 zu nutzen.

(5) Daarom moet een specifiek financieringsinstrument tot stand worden gebracht ter ondersteuning van in het kader van het initiatief voor de financiering van duurzame energie passende initiatieven op het gebied van energie-efficiëntie en hernieuwbare energie, zodat de niet-vastgelegde middelen krachtens hoofdstuk II van Verordening (EG) nr. 663/2009 kunnen worden gebruikt.


Daher schlägt die Kommission vor, diese Mittel für die Ein­richtung eines speziellen Finanzinstruments zur Unterstützung von Initiativen für Energieeffizienz und regene­ra­tive Energien – insbesondere im städtischen Kontext – im Rahmen der Initiative zur Finanzierung einer nachhaltigen Energiewirtschaft zu verwenden, wie bereits bei der zweiten Über­prüfung der Energiestrategie angekündigt wurde.

Daarom stelt de Commissie voor dit bedrag te gebruiken voor de invoering van een specifiek financieel instrument ter ondersteuning van energie-efficiëntie en initiatieven op het gebied van hernieuwbare energie, met name in stedelijke gebieden, binnen het EU-financieringsinitiatief voor duurzame energie, zoals aangekondigd in de Tweede strategische toetsing van het energiebeleid.


Wir regen daher an, das Fristende des Kündigungsverbots nicht verpflichtend an das Ende des Mutterschaftsurlaubs zu binden.

Wij stellen daarom voor niet de verplichting op te nemen dat het einde van het ontslagverbod moet samenvallen met het einde van het moederschapsverlof.


A. in der Erwägung, dass die land- und forstwirtschaftliche Produktion eine eng mit der Natur verknüpfte Wirtschaftstätigkeit ist und daher Witterungsunbilden (Dürren, Frost, Hagel, Brände, Überschwemmungen), gesundheitlichen Risiken (Schädlingsplagen, Tierkrankheiten) und Umweltbelastung (saurer Regen, unbeabsichtigte Genübertragung) ausgesetzt ist,

A. overwegende dat de land- en bosbouw een sterk aan de natuur gerelateerde bedrijfstak is en daarom blootstaat aan barre weersomstandigheden (droogte, ijzel, hagelbuien, branden en overstromingen), gezondheidsrisico's (plagen, besmettelijke veeziekten) en vervuiling (zure regen, onvrijwillige genetische overdracht),


Die Vertragsparteien arbeiten daher mit dem Ziel zusammen, regenerative Energieträger zu entwickeln, die Umweltverschmutzung beim Einsatz der Energieträger zu begrenzen und die Energieeinsparung zu fördern.

Zij dienen derhalve samen te werken met het oog op de ontwikkeling van duurzame energiebronnen zodat bij het gebruik van brandstoffen verontreiniging van het milieu wordt beperkt en energiebesparing in de hand wordt gewerkt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daher regen' ->

Date index: 2024-08-21
w