Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daher müssen wir uns ernsthaft damit auseinandersetzen " (Duits → Nederlands) :

Daher müssen wir uns ernsthaft damit auseinandersetzen. Die Mitgliedstaaten sollten aufhören, sich zu beschweren, und anfangen, eine gemeinsame Einwanderungspolitik zu entwickeln.

Daarom moeten wij deze kwestie serieus aanpakken en moeten lidstaten stoppen met klagen en in plaats daarvan meewerken aan een gemeenschappelijk migratiesysteem.


Daher müssen wir uns ernsthaft damit auseinandersetzen. Die Mitgliedstaaten sollten aufhören, sich zu beschweren, und anfangen, eine gemeinsame Einwanderungspolitik zu entwickeln.

Daarom moeten wij deze kwestie serieus aanpakken en moeten lidstaten stoppen met klagen en in plaats daarvan meewerken aan een gemeenschappelijk migratiesysteem.


Denn ich glaube, wenn es so weitergeht, müssen wir uns ernsthaft damit auseinandersetzen, den Schwerpunkt unserer Menschenrechtsarbeit in den Vereinten Nationen wieder in den dritten Ausschuss zu legen. Der hat zumindest universale Repräsentanz und eine höhere Legitimität.

Ik wil dan graag een gemeenschappelijk standpunt van onze lidstaten en ook van de Europese dienst voor extern optreden. Als het zo verdergaat, moeten wij mijns inziens namelijk serieus overwegen om het zwaartepunt van ons mensenrechtenwerk in de Verenigde Naties weer bij de Derde Commissie te leggen. Daar is tenminste universele vertegenwoordiging en die heeft meer legitimiteit.


Ganz offensichtlich sind unsere Bemühungen jedoch nicht ausreichend, und wir werden uns ernsthaft damit auseinandersetzen müssen, wie wir in Russland für Rechtsstaatlichkeit sorgen und dieses Thema sehr viel mehr in den Vordergrund stellen können, wenn wir das neue Partnerschafts- und Zusammenarbeitsabkommen mit diesem Land verhandeln.

Klaarblijkelijk is onze inzet ontoereikend en moeten wij serieus overwegen hoe wij de rechtsstaat in Rusland kunnen laten werken en hoe wij deze zaak veel krachtiger naar voren kunnen brengen wanneer wij met Rusland over een nieuwe partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst onderhandelen.


Nach Dafürhalten der Kommission hätten bereits 2005 Maßnahmen zum Schutz der Gesundheit der Bevölkerung ergriffen werden müssen. Sie fordert die beiden Mitgliedstaaten daher auf, zukunftsorientiert, rasch und wirksam tätig zu werden, damit der Verstoß gegen das EU-Recht so schnell wie möglich abgestellt wird.

De Commissie meent dat sinds 2005 maatregelen hadden moeten zijn genomen om de volksgezondheid te beschermen, en verzoekt beide lidstaten vooruitziend, snel en doeltreffend te handelen om de periode van niet-naleving zo kort mogelijk te houden.


Nach Dafürhalten der Kommission hätten bereits 2005 Maßnahmen zum Schutz der Gesundheit der Bevölkerung ergriffen werden müssen. Sie fordert Portugal daher auf, zukunftsorientiert, rasch und wirksam tätig zu werden, damit der Verstoß gegen das EU-Recht so schnell wie möglich abgestellt wird.

De Commissie meent dat sinds 2005 maatregelen hadden moeten zijn genomen om de volksgezondheid te beschermen, en verzoekt Portugal vooruitziend, snel en doeltreffend te handelen om de periode van niet-naleving zo kort mogelijk te houden.


Die Zivilisation und die Menschlichkeit sind zwei der vielen elementaren Grundsätze der Europäischen Union; sie sind Bestandteil der Grundlage unserer Verträge, und deshalb bin ich der Auffassung, dass wir diese Sache nicht einfach nur als Ausgangspunkt verstehen dürfen. Stattdessen sollten wir uns ernsthaft damit auseinandersetzen, welche Haltung die EU insgesamt in Bezug auf Munition dieser Art einnehmen sollte.

Omdat beschaving en menselijkheid twee van de vele constituerende beginselen van de Europese Unie zijn. Zij liggen ten grondslag aan onze Verdragen en daarom denk ik dat wij deze kwestie niet alleen als uitgangspunt moeten nemen, maar ook moeten aangrijpen om eens diep na te denken over het standpunt dat de EU voor dit type munitie moet innemen.


25. BEKRÄFTIGT daher den Appell an die Kommission, die Maßnahmen der EU zur Unter­stützung von Wachstumspotenzial, Beschäftigung und Wettbewerbsfähigkeit insbesondere im Bereich der Binnenmarktakte und des digitalen Binnenmarkts weiterzuverfolgen; BEGRÜSST die Vorschläge der Kommission zu den in der Binnenmarktakte II genannten vier Antriebskräften und zwölf Leitaktionen, und weist darauf hin, dass die Maßnahmen einen beträchtlichen Beitrag zu Wachstum, Beschäftigung und sozialem Zusammenhalt und ...[+++]

25. HERHAALT de oproep tot de Commissie om EU-initiatieven te ontwikkelen die de potentiële groei, de werkgelegenheid en het concurrentievermogen ondersteunen, met name op het terrein van het wetgevingspakket eengemaakte markt en de digitale interne EU-markt; IS VERHEUGD over de voorstellen van de Commissie met betrekking tot de vier groeibevorderende factoren en de twaalf sleutelacties die zijn vervat in het wetgevingspakket eengemaakte markt II, erop wijzende dat de maatregelen een significant potentieel hebben om bij te dragen tot groei, werkgele ...[+++]


Dies muss innerhalb der EU jedoch einheitlich erfolgen, damit sich die Unternehmen nicht mit unterschiedlichen, komplizierten nationalen Regelungen auseinandersetzen müssen.

Wij moeten echter in heel de EU consequent zijn zodat bedrijven niet te maken krijgen met een ingewikkelde reeks van onderling afwijkende nationale regelingen.


Die Richtlinie 436 aus dem Jahre 1977 betreffend die Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über Kaffee-Extrakte und Zichorien-Extrakte wird daher durch einen einfacheren Text ersetzt, der sich auf die wesentlichen Anforderungen beschränkt, denen die betreffenden Erzeugnisse genügen müssen, damit sie im Binnenmarkt in den freien Verkehr gebracht werden dürfen.

Richtlijn 436 uit 1977 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der lidstaten inzake extracten van koffie en extracten van cichorei, zal dus worden vervangen door een eenvoudiger tekst, die zich beperkt tot de essentiële eisen waaraan de betrokken producten moeten voldoen met het oog op een vrij verkeer ervan op de interne markt.


w