Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daher dazu anhalten » (Allemand → Néerlandais) :

Der vorgeschlagenen Beschluss soll daher die Mitgliedstaaten dazu anhalten, unverzüglich alle für eine Ratifizierung des STCW-F-Übereinkommens erforderlichen Schritte einzuleiten.

Het voorstel voor een besluit moet de lidstaten dan ook aanmoedigen onverwijld alle stappen te ondernemen die vereist zijn voor de ratificatie van het onderhavige STCW-F-verdrag.


Der spanische Ratsvorsitz wird die Mitgliedstaaten daher dazu anhalten, die Energieinfrastrukturprojekte im Ostseeraum zu unterstützen, obwohl es dann an den Mitgliedstaaten selbst ist, die einzelnen Projekte in Übereinstimmung mit den nationalen Rechtsvorschriften und den geltenden europäischen Rechtsvorschriften umzusetzen.

Daarom zal het Spaanse voorzitterschap de lidstaten aanmoedigen om de energie-infrastructuurprojecten in het Oostzeegebied te steunen, hoewel het daarna aan de lidstaten zelf is om de specifieke projecten uit te voeren in overeenstemming met de nationale wetgeving en van toepassing zijnde Europese wetgeving.


Daher möchte ich Baroness Ashton dazu anhalten, die Strategie der Union eventuell auf den Kurs zurückzubringen, den die Kommission in ihrem Bericht für den Gipfel von Barcelona 2005 eingeschlagen hatte.

Daarom moedig ik de hoge vertegenwoordiger aan om te overwegen om de strategie van de Unie weer op het spoor te zetten dat de Commissie al in 2005 had afgebakend in haar verslag voor de Top van Barcelona.


Das Land, das derzeit den Ratsvorsitz innehat, sollte daher so schnell wie möglich die grundlegenden Probleme aufzeigen und die Mitgliedstaaten dazu anhalten, während der Amtszeit der Präsidentschaft nach entsprechenden Lösungen zu suchen.

Het land dat momenteel het voorzitterschap bekleedt, moet dan ook spoedig aangeven waar de grote problemen liggen en de lidstaten de weg wijzen bij het vinden van oplossingen voor die problemen tijdens het halfjaar van zijn voorzitterschap.


7. ist der Auffassung, dass es zur Steigerung der Beschäftigungsquoten und der Produktivität notwendig ist, die Strukturreformen zu beschleunigen, um die Starrheiten zu beseitigen, die die Wirtschaftsentwicklung behindert haben, und dass es in diesem Kontext notwendig wäre, diese Starrheiten im Vorfeld zu ermitteln (wie dies im 1984 veröffentlichten Weißbuch über den Binnenmarkt getan wurde); ist außerdem der Ansicht, dass es zur Durchführung dieser Reformen eines starken politischen Willens bedarf, da sie zwangsläufig zunächst Opfer fordern und erst später Nutzen abwerfen; unterstreicht daher, dass der soziale Dialog einen Schlüssel z ...[+++]

7. is van mening dat er met het oog op een verhoging van de arbeidsparticipatie en de productiviteit sneller structurele hervormingen moeten worden doorgevoerd ten einde de rigiditeiten die de economische ontwikkeling in de weg hebben gestaan op te heffen en dat deze rigiditeiten dus eerst in kaart moeten worden gebracht (zoals is gedaan in het Witboek over de interne markt uit 1984); is voorts van mening dat er grote politieke wilskracht nodig is voor het implementeren van deze hervormingen aangezien zij altijd eerst offers vergen en pas later vruchten afwerpen; ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daher dazu anhalten' ->

Date index: 2022-06-07
w