Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dafür gilt mein ganz " (Duits → Nederlands) :

Mein ganzes Leben lang habe ich das europäische Projekt gelebt, und dafür gekämpft, und dafür gearbeitet.

Ik heb altijd voor het Europese project geleefd, gevochten en gewerkt.


- Für SAPARD gilt, dass die mit allen 10 Bewerberländern unterzeichneten mehrjährigen Finanzierungsvereinbarungen unter Abschnitt C Artikel 1 vorsehen, dass die Kommission und [das Beitrittsland] für die Koordinierung der Hilfe zwischen SAPARD, ISPA, Phare und der Hilfe vonseiten der EIB und anderer internationaler Finanzierungsinstrumente sorgen; dabei hat das Land insbesondere dafür zu sorgen, dass für den Fall, dass ein SAPARD-Projekt aufgrund seiner Beschaffe ...[+++]

- Voor SAPARD schrijven de meerjarenovereenkomsten voor de financiering, die met alle tien kandidaat-lidstaten zijn ondertekend, in artikel 1, sectie C, voor dat de Commissie en [de kandidaat-lidstaat] zorg dragen voor coördinatie van de bijstand verstrekt uit hoofde van het programma (SAPARD), ISPA, Phare en bijstand van de EIB en andere internationale financieringsinstrumenten; de kandidaat-lidstaat moet er in het bijzonder voor zorgen dat, indien een SAPARD-project vanwege de aard van het project ook volledig of gedeeltelijk in aanmerking zou komen voor bijstand uit hoofde van de andere hierboven genoemde instrumenten, elk risico wor ...[+++]


Wir stützen uns jetzt auf die exzellente Vorarbeit, die der dänische Vorsitz geleistet hat, und dafür geht mein ganz herzlicher Dank an Ministerpräsidentin Helle Thorning-Schmidt.

Vandaag kunnen wij voortbouwen op het uitstekende voorbereidingswerk van het Deense voorzitterschap, waarvoor ik mijn hartelijke dank wens te betuigen aan minister-president Helle Thorning-Schmidt.


Dafür gilt mein ganz herzlicher Dank allen Kolleginnen und Kollegen, auch für die konstruktive Mitarbeit.

Het werd met eenparigheid van stemmen en zonder onthoudingen goedgekeurd. Ik dank alle leden hartelijk voor hun constructieve samenwerking.


Herrn Cappato und seiner ausgezeichneten Arbeit in dieser Sache gilt meine ganz besondere Anerkennung.

Ik wil heel in het bijzonder hulde brengen aan de heer Cappato en al het fantastische werk dat hij in dit verband heeft verricht.


Im Namen des Rates gilt mein ganz besonderer Dank der Berichterstatterin, Frau Jäätteenmäki, dem Vorsitzenden des Ausschusses für konstitutionelle Fragen, Herrn Leinen, und dem Herrn Abgeordneten Méndez de Vigo.

Speciale dank is namens de Raad verschuldigd aan de rapporteur, mevrouw Jäätteenmäki, aan de voorzitter van de Commissie constitutionele zaken (AFCO), de heer Leinen, en de heer Méndez de Vigo, Parlementslid.


Wenn Sie gestatten, Herr Präsident, dann möchte ich meinen Beitrag mit Worten des Dankes beschließen. Zunächst gilt mein ganz persönlicher Dank Ihnen, Herr Außenminister, der Sie neben mir sitzen und mich in diesen sechs Monaten begleitet haben. Ich danke dem Staatssekretär im Ministerium für europäische Angelegenheiten, der ebenfalls anwesend ist. Aber ich möchte mich auch beim portugiesischen diplomatischen Corps bedanken, das alles organisiert hat und im Hintergrund tätig war, oftmals ohne Anerkennung für die F ...[+++]

Als de Voorzitter het mij toestaat, wil ik eindigen met enkele dankbetuigingen, allereerst met een persoonlijke dankbetuiging aan de minister van Buitenlandse Zaken, die hier naast mij zit en die mijn compagnon is geweest gedurende deze zes maanden, en aan de staatssecretaris voor Europese Zaken die hier ook aanwezig is. Daarnaast wil ik ook de Portugese diplomaten bedanken die alles mogelijk hebben gemaakt, die op de achtergrond werkten en vaak geen erkenning voor hun werk hebben gekregen. Ik wil alle Portugese diplomaten bedanken di ...[+++]


Meine Anerkennung gilt dem Europäischen Parlament dafür, dass es unseren Vorschlag verbessert hat, indem es genau definierte Haftstrafen festgelegt hat.

Ik ban erg blij dat het Europees Parlement ons voorstel nog heeft verbeterd door er vaste vrijheidsstraffen in op te nemen.


Ihnen gilt meine ganz besondere Anerkennung für die intensiven Bemühungen um die rechtzeitige Vorlage der Stellungnahme des Parlaments und um die aktive Einbeziehung der Mitgliedstaaten und des Fischereisektors in diese Debatte.

Ik heb grote waardering voor de aanzienlijke hoeveelheid werk die door het Parlement is verzet om tijdig een advies te kunnen uitbrengen, en voor de actieve betrokkenheid van de lidstaten en de visserijsector in dit debat.


Deshalb habe ich dafür gesorgt, daß meine Dienststellen - sofort nach Bekanntgabe der neuen Testserie - die einschlägigen Artikel des Euratom-Vertrags voll und ganz ausschöpfen.

Daarom heb ik het initiatief genomen -meteen nadat de nieuwe reeks kernproeven werd aangekondigd- dat mijn instelling de relevante artikelen van het Euratom-Verdrag ten volle dient toe te passen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dafür gilt mein ganz' ->

Date index: 2021-02-11
w