Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dafür zuständige Person
Mit Fahrgästen klar und deutlich kommunizieren
UNAMID
Zuständige Person

Vertaling van "dafür deutliches " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Übereinkommen über die Zusammenarbeit in Verfahren wegen Zuwiderhandlungen gegen Verkehrsvorschriften und bei der Vollstreckung von dafür verhängten Geldbußen und Geldstrafen

Overeenkomst inzake samenwerking in procedures wegens inbreuken op de verkeerswetgeving en bij de tenuitvoerlegging van ter zake opgelegde geldelijke sancties


AU/VN-Hybridmission | hybrider Einsatz der Afrikanischen Union und der Vereinten Nationen in Dafur | UNAMID [Abbr.]

hybride AU/VN-missie | hybride AU/VN-operatie in Darfur | Unamid [Abbr.]


dafür zuständige Person | zuständige Person

gemachtigd functionaris | gemachtigd persoon | gemachtigde


mit Fahrgästen klar und deutlich kommunizieren

duidelijk communiceren met passagiers | duidelijk communiceren met reizigers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Tourismus und die Agrolebensmittelindustrie sind dafür deutliche Beispiele.

Het toerisme en de voedingsmiddelenbranche zijn hier duidelijke voorbeelden van.


Aufgrund der in Abschnitt 5.1 beschriebenen Sachverhalte wurde mit der Untersuchung bestätigt, dass es für die chinesischen ausführenden Hersteller bei einem Außerkrafttreten der Antidumpingmaßnahmen einen starken Anreiz dafür gäbe, ihre Einfuhrmengen auf den Unionsmarkt deutlich zu steigern.

Op basis van de elementen die in punt 5.1 zijn beschreven, heeft het onderzoek bevestigd dat het ontbreken van antidumpingmaatregelen voor Chinese producenten-exporteurs een sterke aansporing zou zijn om hun uitvoervolume naar de markt van de Unie aanzienlijk te vergroten.


4. Verringerung der Verwaltungslasten und Förderung der unternehmerischen Initiative Um die Verwaltungslasten der Unternehmen deutlich zu verringern, den Cash-flow der Unternehmen zu unterstützen und mehr Menschen beim Sprung in die Selbständigkeit zu helfen, sollten die EU und die Mitgliedstaaten auf der Grundlage des „Small Business Act“ Folgendes bewerkstelligen: dafür sorgen, dass die Gründung eines Unternehmens überall in der EU binnen drei Tagen kostenlos vollzogen werden kann und dass die Formalitäten für die Einstellung des er ...[+++]

4. Terugdringing van de administratieve lasten en bevordering van ondernemerschap In het kader van de Small Business Act en om de administratieve lasten voor bedrijven terug te dringen, hun kasstroom te vergroten en meer mensen in het ondernemerschap te loodsen, moeten de EU en de lidstaten: ervoor zorgen dat overal in de EU binnen drie dagen zonder kosten een bedrijf kan worden gestart en dat de formaliteiten voor het inhuren van de eerste werknemer via één loket kunnen worden afgehandeld; micro-ondernemingen niet langer verplichten om een jaarrekening op te stellen (geraamde besparing voor deze ondernemingen: ongeveer 7 miljard EUR pe ...[+++]


Die Formulierung soll sehr weit sein, um zu verhindern, dass der Wille des Gesetzgebers durch Auslegungen verfälscht wird; es wird deutlich beabsichtigt, dafür zu sorgen, dass Probleme struktureller oder zufälliger Art unter ausreichenden Wirtschaftsbedingungen gelöst werden können » (Parl. Dok., Kammer, Sondersitzungsperiode 2007, DOC 52-0160/001, S. 15).

De formulering is heel ruim bedoeld, teneinde te voorkomen dat de wil van de wetgever door interpretaties wordt vertekend : het is duidelijk de bedoeling ervoor te zorgen dat problemen van structurele of toevallige aard in toereikende economische omstandigheden kunnen worden opgelost » (Parl. St., Kamer, B.Z. 2007, DOC 52-0160/001, p. 15).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die geltenden 20 Werktage sind dafür deutlich zu lang, und eine Verkürzung auf eine Auszahlungsfrist von sieben Tagen ist notwendig.

De op dit moment geldende termijn van 20 dagen is daarvoor duidelijk te lang; deze termijn moet worden ingekort tot zeven dagen.


betont, dass die Regeln für die Berechnung der Energieeinsparungen und Auslegungen für die anrechenbaren Maßnahmen, wie sie in den Anhängen der Richtlinie festgelegt sind, zu kompliziert sind und daher nicht genau befolgt werden können; fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass im Rahmen der Überarbeitung der Energieeffizienzrichtlinie die Methode für die Berechnung der Energieeffizienz deutlich vereinfacht wird, und in Erwägung zu ziehen, neue delegierte Rechtsakte vorzuschlagen, um die Berechnungsmethoden der aktuellen Rich ...[+++]

benadrukt dat de berekeningsregels voor energiebesparing en de interpretaties voor in aanmerking komende maatregelen, zoals uiteengezet in de bijlagen bij de richtlijn, te ingewikkeld zijn en het nauwgezet volgen ervan derhalve onmogelijk is; verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat de herziening van de EER een veel eenvoudigere methode voor het berekenen van de energie-efficiëntie oplevert, en te overwegen nieuwe gedelegeerde handelingen voor te stellen die de berekeningsmethoden in de huidige richtlijn vereenvoudigen.


Die größte Unterstützung für die GKKB kommt von Unternehmen; wir haben dafür deutliche Beweise.

Belastingzaken liggen altijd gevoelig. De meeste steun voor de CCCTB komt van de kant van het bedrijfsleven; daar hebben we duidelijke bewijzen van.


7. weist darauf hin, dass die CEPOL deutliche Fortschritte erzielt hat und die Zahl der Teilnehmer an Schulungen und Austauschprogrammen in den letzten Jahren deutlich gestiegen ist, und spricht sich daher dafür aus, die CEPOL als unabhängige Einrichtung zu erhalten;

7. brengt in herinnering dat CEPOL aanzienlijke vooruitgang heeft geboekt en dat het aantal deelnemers aan cursussen en uitwisselingsprogramma's gedurende de afgelopen jaren aanzienlijk is gestegen en steunt derhalve de handhaving van de status van onafhankelijk agentschap van CEPOL;


Der jüngste Balkankrieg und der Zerfall des ehemaligen Jugoslawien sind dafür deutliche Beispiele.

De meest recente Balkanoorlog en het uiteenvallen van voormalig Joegoslavië zijn hier duidelijke voorbeelden van.


Der Fall des Libanon, der zurzeit untersucht wird, ist nur ein Beispiel von vielen, die den Grund dafür deutlich machen.

Het geval Libanon, dat op dit moment onderzocht wordt, is slechts een van de vele voorbeelden die dat duidelijk illustreren.




Anderen hebben gezocht naar : au vn-hybridmission     unamid     dafür zuständige person     zuständige person     dafür deutliches     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dafür deutliches' ->

Date index: 2020-12-12
w