Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dafür bezahlt aber » (Allemand → Néerlandais) :

Wir haben unsere Lektion gelernt und teuer dafür bezahlt, aber China muss noch lernen, im eigenen Land die Menschenrechte umzusetzen, während es bereits mit der Kolonialherrschaft experimentiert.

Wij hebben onze les geleerd, tegen een hoge prijs, maar China moet nog leren hoe het de mensenrechten in eigen land moet toepassen, terwijl het al experimenteert met koloniale heerschappij.


Aber ich sage ihnen auch in aller Freundschaft, dass sie ja schließlich dafür bezahlt werden.

Als hun vriend, mag ik hen er bovendien op wijzen dat ze daarvoor betaald worden.


Aber genau dafür werden wir als gewählte Vertreter ja auch bezahlt: Um auf die Einzelheiten zu achten und uns die Mühe zu machen, die Texte zu vergleichen und zu sehen, welche Änderungen vorgenommen wurden.

Maar dat is precies waar we als gekozen afgevaardigden voor worden betaald: kijken naar de details, en de moeite nemen om de teksten te vergelijken en te zien welke veranderingen zijn aangebracht.


Die damit gewährte Betriebsbeihilfe wäre dann de facto ein Investitionsbeihilfeprogramm, bei dem die Beihilfe in Raten statt als Pauschalsumme bezahlt wird, ohne dass dadurch bei der Möglichkeit einer Förderung ein nennenswerter Unterschied bestünde, dafür aber das System weniger transparent und verwaltungstechnisch komplizierter würde (43).

De aldus toegekende exploitatiesteun zou de facto een investeringssteunregeling zijn waarbij de steun in termijnen zou worden betaald in plaats van in één bedrag; zonder dat er een belangrijk verschil zou zijn in de mogelijkheid om steun te verlenen zou de regeling minder transparant zijn en administratief ingewikkelder (44).


Jetzt stellt sich aber die Frage, für welche Technologie wir uns entscheiden und welcher ökologische Preis dafür bezahlt werden muss.

Het gaat er echter om welke technologie wij kiezen en wat de ecologische prijs daarvan is.


– (ES) Herr Präsident! Araber und Palästinenser haben gewaltige Fehler und historische Ungerechtigkeiten begangen, aber sie haben teuer dafür bezahlt.

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, de Arabieren en de Palestijnen hebben in de loop van de geschiedenis vreselijke fouten en onrechtvaardigheden begaan, maar zij hebben ervoor geboet.


Indem der Gesetzgeber bestimmt, dass die vom Hauptunternehmer geschuldete Summe von der Summe abgezogen wird, die vom Subunternehmer bezahlt worden ist, wenn dieser selbst andere Subunternehmer mit Arbeiten betraut (Artikel 30ter § 6 B Absatz 1 in fine und Absatz 2), hat er dafür gesorgt, dass die gleiche Verfehlung, unbeschadet der Anwendung von Artikel 35 des Gesetzes, nicht zweimal geahndet wird, aber dieser Abzug ändert nichts ...[+++]

Doordat de wetgever bepaalt dat de door de hoofdaannemer verschuldigde som wordt afgetrokken van diegene die is betaald door de onderaannemer, indien die zelf werkzaamheden aan andere onderaannemers toevertrouwt (artikel 30ter , § 6, B, eerste lid, in fine , en tweede lid), heeft hij erover gewaakt dat dezelfde tekortkoming, onverminderd de toepassing van artikel 35 van de wet, niet tweemaal zou worden bestraft, maar die aftrek ontdoet de schadevergoedingen niet van hun ontradend karakter.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dafür bezahlt aber' ->

Date index: 2025-08-09
w