Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dafür zuständige Person
UNAMID
Zuständige Person

Traduction de «dafür bereitstehenden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übereinkommen über die Zusammenarbeit in Verfahren wegen Zuwiderhandlungen gegen Verkehrsvorschriften und bei der Vollstreckung von dafür verhängten Geldbußen und Geldstrafen

Overeenkomst inzake samenwerking in procedures wegens inbreuken op de verkeerswetgeving en bij de tenuitvoerlegging van ter zake opgelegde geldelijke sancties


AU/VN-Hybridmission | hybrider Einsatz der Afrikanischen Union und der Vereinten Nationen in Dafur | UNAMID [Abbr.]

hybride AU/VN-missie | hybride AU/VN-operatie in Darfur | Unamid [Abbr.]


dafür zuständige Person | zuständige Person

gemachtigd functionaris | gemachtigd persoon | gemachtigde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
47. fordert die EU auf, ihr Engagement in allen Phasen der wirtschaftlichen Entwicklung der Staaten in der Region unter Beweis zu stellen und zur Unterstützung der Länder alle dazu bereitstehenden Instrumente zu nutzen; weist darauf hin, dass die Palette der Instrumente von humanitärer Hilfe bis zu umfassenden, tiefgehenden Freihandelsabkommen reicht und die Voraussetzungen dafür bietet, einen Prozess zu begleiten, der sich von der Überwindung der Krise bis zur Schaffung stabiler Institutionen erstreckt;

47. verzoekt de EU om haar inzet in alle fasen van de economische ontwikkeling van de landen in de regio duidelijk zichtbaar te maken, via alle instrumenten waarover zij beschikt; herinnert eraan dat die instrumenten gaan van humanitaire hulp tot diepe en brede vrijhandelsovereenkomsten en dat zij het volledige proces van het herstel na een crisis tot de oprichting van stabiele instellingen kunnen beslaan;


Viele Schulen unternehmen bereits gewaltige Anstrengungen, um ihren Kindern täglich Obst anbieten zu können, doch die dafür bereitstehenden Mittel sind begrenzt.

Veel scholen doen al grote inspanningen om kinderen elke dag fruit aan te bieden, maar de middelen die ze hiervoor hebben, zijn te beperkt.


9. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, mehr Weiter- und Ausbildungsmaßnahmen zu fördern, die gezielt auf die Tätigkeiten von Frauen ausgerichtet sind, die im Fischereisektor arbeiten, und Mechanismen zur besseren Bereitstellung von Informationen über die Ausbildungsmöglichkeiten und die dafür bereitstehenden Finanzmittel zu schaffen;

9. verzoekt de Commissie en de lidstaten werk te maken van meer beroepsopleiding en onderwijs welke speciaal gericht zijn op de activiteiten van in de visserijsector werkzame vrouwen, en mechanismen in het leven te roepen die deze vrouwen beter moeten voorlichten over de mogelijkheden van opleiding en de financiële middelen die beschikbaar zijn om deze te gebruiken;


9. fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, mehr Weiter- und Ausbildungsmaßnahmen zu fördern, die gezielt auf die Tätigkeiten von Frauen ausgerichtet sind, die im Fischereisektor arbeiten, und Mechanismen zur besseren Bereitstellung von Informationen über die Ausbildungsmöglichkeiten und die dafür bereitstehenden Finanzmittel zu schaffen;

9. verzoekt de lidstaten en de Commissie werk te maken van meer beroepsopleiding en onderwijs welke speciaal gericht zijn op de activiteiten van in de visserijsector werkzame vrouwen, en mechanismen in het leven te roepen die deze vrouwen beter moeten voorlichten over de mogelijkheden van opleiding en de financiële middelen die beschikbaar zijn om deze te realiseren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Schuldenerleichterung allein bietet einem Land keine neuen Einkommensquellen, baut keine Schulen oder Krankenhäuser, mindert die Armut in diesen Ländern nicht; von allein fördert sie die weitere Entwicklung nicht. Die dafür bereitstehenden Mittel werden nach dem Schuldenerlass erheblich geringer ausfallen.

Schuldverlichting alleen biedt een land nog geen nieuwe inkomensbronnen, levert geen scholen of ziekenhuizen op, reduceert de armoede in de landen niet, noch stimuleert het op zichzelf verdere ontwikkeling.


2.9 Die Sapard-Stelle trägt dafür Sorge, dass alle potentiellen Projektleiter/Projektträger über die bereitstehenden Fördermittel unterrichtet werden, um aus einer möglichst großen Zahl potentieller Projektmanager/Projektträger auswählen zu können.

2.9. Het Sapard-orgaan maakt op zodanige wijze bekend dat steun beschikbaar is dat alle potentiële projectbeheerders/projectuitvoerders hiervan op de hoogte kunnen zijn zodat het zo breed mogelijk kan selecteren.


2.9 Die Sapard-Stelle trägt dafür Sorge, dass alle potentiellen Projektleiter/Projektträger über die bereitstehenden Fördermittel unterrichtet werden, um aus einer möglichst großen Zahl potentieller Projektmanager/Projektträger auswählen zu können.

2.9. Het Sapard-orgaan maakt op zodanige wijze bekend dat steun beschikbaar is dat alle potentiële projectbeheerders/projectuitvoerders hiervan op de hoogte kunnen zijn zodat het zo breed mogelijk kan selecteren.




D'autres ont cherché : au vn-hybridmission     unamid     dafür zuständige person     zuständige person     dafür bereitstehenden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dafür bereitstehenden' ->

Date index: 2025-01-27
w