Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dadurch besser funktionierende öffentliche institutionen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Industrieländer stehen in der Pflicht, die Nachhaltigkeit zu fördern. Zuallererst müssen sie zu diesem Zweck ihr eigenes Haus in Ordnung bringen und auf ein nachhaltiges Produktions- und Konsumverhalten hinarbeiten. Anzustreben sind darüber hinaus eine konsequentere Öffnung der Märkte, die Investition höherer öffentlicher und privater Mittel im Rahmen der Entwicklungszusammenarbeit und ein besser funktionierendes und stabileres internationales Finanzsystem.

De geïndustrialiseerde landen dragen een grote verantwoordelijkheid bij de bevordering van duurzaamheid. In de eerste plaats moeten ze op binnenlands vlak voor duurzame ontwikkeling zorgen en duurzame productie- en consumptiepatronen bevorderen. Voorts moeten ze zorgen voor een consequentere liberalisering van de markt, meer particuliere en overheidsfinanciering voor ontwikkelingssamenwerking en een beter functionerend en stabieler internationaal financieel systeem.


Die Verwaltung öffentlicher Institutionen muss durch einen professioneller arbeitenden öffentlichen Dienst, durch eine bessere Personalverwaltung, eine Verbesserung der analytischen Fähigkeiten und die Gewährleistung von Kompetenz, Kontinuität und Stabilität des Personals gestärkt werden.

Het bestuur van de overheidsinstellingen moet worden versterkt door het ambtenarenapparaat verder te professionaliseren, het beheer van de personele middelen te verbeteren, de analysecapaciteit te versterken en de continuïteit en stabiliteit van een gekwalificeerd personeelsbestand te garanderen.


Öffentliche Institutionen werden von praktischen Kursen, Workshops, Partnerschaftsprojekten und Seminaren profitieren, um ökonomische Entwicklungen besser zu analysieren, effektive Richtlinien zu formulieren und diese umzusetzen.

Het vermogen van overheidsfunctionarissen om economische ontwikkelingen te analyseren en doeltreffende beleidsmaatregelen te formuleren en uit te voeren, zal worden versterkt door het verstrekken van opleiding in de vorm van praktijkgerichte beleidsgeoriënteerde cursussen, praktische workshops, twinningprojecten en studiebijeenkomsten.


Dies geschieht im Rahmen von acht Workshops, bei denen einige der Kritikpunkte erörtert werden: z. B. Anerkennung der Berufsqualifikationen, Entsendung von Arbeitnehmern und soziale Grundrechte sowie besser funktionierende EU-Rechtsvorschriften für die öffentliche Auftragsvergabe.

Dit zal gebeuren in het kader van acht workshops, waarin zal worden gedebatteerd over een aantal onderwerpen zoals: erkenning van beroepskwalificaties, detachering van werknemers en sociale grondrechten, en verbetering van de werking van de Europese wetgeving op het gebied van overheidsopdrachten.


B. in der Erwägung, dass zahlreiche Bewerberländer auf dem Weg zum Beitritt zur Europäischen Union beeindruckende Bemühungen gezeigt haben und dadurch besser funktionierende öffentliche Institutionen, verbesserte Bedingungen für den Schutz der Verbraucher-, Arbeitnehmer- und Unternehmensrechte, einen besseren Schutz der Umwelt und Volksgesundheit und viele andere unmittelbare und spürbare Vorteile für ihre Bürgerinnen und Bürger erreicht haben,

B. overwegende dat een groot aantal kandidaat-lidstaten indrukwekkende prestaties hebben geleverd op de weg naar toetreding tot de Europese Unie; dat zij aldus beter werkende overheidsinstellingen, betere voorwaarden voor de bescherming van de rechten van consumenten, werknemers en ondernemingen, betere bescherming van milieu en volksgezondheid en tal van andere rechtstreekse en tastbare voordelen voor hun burgers hebben bereikt,


B. in der Erwägung, dass zahlreiche Bewerberländer auf dem Weg zum Beitritt zur Europäischen Union beeindruckende Bemühungen gezeigt haben und dadurch besser funktionierende öffentliche Institutionen, verbesserte Bedingungen für den Schutz der Verbraucher-, Arbeitnehmer- und Unternehmensrechte, einen besseren Schutz der Umwelt und Volksgesundheit und viele andere unmittelbare und spürbare Vorteile für ihre Bürgerinnen und Bürger erreicht haben,

B. overwegende dat een groot aantal kandidaat-lidstaten indrukwekkende prestaties hebben geleverd op de weg naar toetreding tot de Europese Unie; dat zij aldus beter werkende overheidsinstellingen, betere voorwaarden voor de bescherming van de rechten van consumenten, werknemers en ondernemingen, betere bescherming van milieu en volksgezondheid en tal van andere rechtstreekse en tastbare voordelen voor hun burgers hebben bereikt,


Die Erfahrungen mit öffentlich-privaten Partnerschaften, die als Einrichtungen der Union gemäß Artikel 185 der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 gelten, zeigen, dass zusätzliche Kategorien von öffentlich-privaten Partnerschaften vorgesehen werden sollten, um auf eine breitere Palette von Einrichtungen zugreifen zu können, deren Vorschriften flexibler sind als die der Organe der Union und die dadurch für privatwirtschaftliche Partner besser zugänglic ...[+++]

De ervaring opgedaan met de institutionalisering van PPP's als organen van de Unie in de zin van artikel 185 van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002, leert dat het dienstig is het instrumentarium uit te breiden door categorieën van PPP’s toe te voegen en door organen op te nemen waarvan de regels voor private partners flexibeler en toegankelijker zijn dan die welke op de instellingen van de Unie van toepassing zijn.


Die Erfahrungen mit öffentlich-privaten Partnerschaften, die als Einrichtungen der Union gemäß Artikel 185 der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 gelten, zeigen, dass zusätzliche Kategorien von öffentlich-privaten Partnerschaften vorgesehen werden sollten, um auf eine breitere Palette von Einrichtungen zugreifen zu können, deren Vorschriften flexibler sind als die der Organe der Union und die dadurch für privatwirtschaftliche Partner besser zugänglic ...[+++]

De ervaring opgedaan met de institutionalisering van PPP's als organen van de Unie in de zin van artikel 185 van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002, leert dat het dienstig is het instrumentarium uit te breiden door categorieën van PPP’s toe te voegen en door organen op te nemen waarvan de regels voor private partners flexibeler en toegankelijker zijn dan die welke op de instellingen van de Unie van toepassing zijn.


Es sollen von Organisationen der Zivilgesellschaft verwaltete europaweite Projekte für öffentliche Konsultationen kofinanziert werden. Man will Aktionen auf Länderebene fördern, um die Bürger in die Lage zu versetzen, ihre Ansichten mit Politikgestaltern auf lokaler Ebene zu diskutieren; dadurch sollen andere Programme und Veranstaltungen der Europäischen Kommission ergänzt werden, die die aktive Beteiligung der Bürger an der Rechtsetzung und Entscheidungsfindung auf EU-Ebene voranbringen. Es sollen Rahmenbedingungen für die Zusammen ...[+++]

voorzien in de medefinanciering van pan-Europese projecten voor raadpleging van de burger van maatschappelijke organisaties; acties op nationaal niveau bevorderen om burgers in staat te stellen over hun standpunten te debatteren en deze met plaatselijke beleidsbepalers te bespreken; andere programma's en gebeurtenissen van de Europese Commissie aanvullen die een actieve betrokkenheid van burgers bij het wetgevings- en besluitvormingsproces op EU-niveau bevorderen; voorzien in een kader voor samenwerking tussen de Europese Commissie en andere instellingen van de EU ...[+++]


Dadurch dürften eine verstärkte Komplementarität mit den Institutionen von Bretton Woods gewährleistet, eine bessere Lastenverteilung und Konditionalität bewirkt und gewisse Leitlinien in Bezug auf den Zuschussanteil der Finanzhilfen gegeben werden.

Dit zou moeten zorgen voor een versterkte complementariteit met de Bretton Woods-instellingen, een betere lastenverdeling en een betere conditionaliteit, en enige indicatie moeten geven met betrekking tot de giftcomponent van de bijstand.


w