Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dabei wurden 20 zusatzstoffe » (Allemand → Néerlandais) :

- Sie stimmen die EU-Waldinformationen untereinander ab, so dass sich diese vorrangig auf Daten stützen, die von den Mitgliedstaaten unter Einhaltung der EU-Anforderungen an die Datenarchitektur erfasst wurden, wie INSPIRE[18], SEIS[19] und Copernicus[20], und orientieren sich dabei an internationalen und regionalen Verfahren.

- de EU-bosinformatie zó structureren dat zij hoofdzakelijk steunt op door de lidstaten verzamelde gegevens, voldoet aan de EU-vereisten inzake gegevensarchitectuur zoals Inspire[18], SEIS[19] en Copernicus[20] en gericht is op het volgen van internationale en regionale processen.


Dabei ergibt sich, daß die jährlichen Einhaltungs kosten in den EU-Mitgliedstaaten bei 20 Mrd. EUR pro Jahr liegen würden.

Volgens deze analyse zouden de nalevingskosten van de EU-lidstaten dan niet minder dan 20 miljard euro per jaar bedragen.


Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In zwei Entscheiden Nrn. 235. 137 und 235.136 vom 20. Juni 2016 in Sachen der VoG « Association Générale de l'Industrie du Médicament » und der « Roche » AG beziehungsweise der VoG « Association Générale de l'Industrie du Médicament » und der « Amgen » AG gegen den belgischen Staat - intervenierende Partei: die « Sandoz » AG -, deren Ausfertigungen am 27. Juni und am 11. Juli 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen sind, hat der Staatsrat folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Stehen Artikel 1 Nr. 15 [des königlichen Erlasses vom 21. ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij twee arresten, nrs. 235.137 en 235.136, van 20 juni 2016 respectievelijk inzake de vzw « Algemene Vereniging van de Geneesmiddelenindustrie » en de nv « Roche » en in zake de vzw « Algemene Vereniging van de Geneesmiddelenindustrie » en de nv « Amgen », tegen de Belgische Staat, tussenkomende partij : de nv « Sandoz », waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 27 juni en 11 juli 2016, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Zijn artikel 1, 15°, [van het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststellin ...[+++]


Im Einklang mit dem Small Business Act, in dem die EU und die Mitgliedstaaten aufgefordert wurden, KMU zu ermutigen, die wachsenden Märkte jenseits der Union zu nutzen, und ihnen dabei zu helfen, unterstützt die EU ein Netzwerk europäischer Wirtschaftsorganisationen in über 20 Märkten außerhalb der EU.

In overeenstemming met de Small Business Act, die de Unie en de lidstaten ertoe aanzette om kmo’s te ondersteunen en aan te moedigen om van de groeiende markten buiten de Unie te profiteren, ondersteunt de EU een netwerk van Europese bedrijfstakorganisaties op meer dan twintig buitenlandse markten.


Dabei wurden wesentliche Fortschritte erzielt, sodass die Kommission am 20. März 2009 eine Empfehlung an den Rat zur Ermächtigung der Kommission zur Aufnahme von Verhandlungen über ein Übereinkommen zur Schaffung eines einheitlichen Patentgerichtsystems annehmen konnte .

Er is aanzienlijke vooruitgang geboekt op basis waarvan deze besprekingen konden worden gehouden, die resulteerden in een aanbeveling van de Commissie aan de Raad van 20 maart 2009 om de Commissie te machtigen onderhandelingen te openen met het oog op de vaststelling van een overeenkomst tot invoering van een gemeenschappelijk stelsel voor octrooigeschillenbeslechting .


Dabei wurden wesentliche Fortschritte erzielt, sodass die Kommission am 20. März 2009 eine Empfehlung an den Rat zur Ermächtigung der Kommission zur Aufnahme von Verhandlungen über ein Übereinkommen zur Schaffung eines einheitlichen Patentgerichtsystems annehmen konnte .

Er is aanzienlijke vooruitgang geboekt op basis waarvan deze besprekingen konden worden gehouden, die resulteerden in een aanbeveling van de Commissie aan de Raad van 20 maart 2009 om de Commissie te machtigen onderhandelingen te openen met het oog op de vaststelling van een overeenkomst tot invoering van een gemeenschappelijk stelsel voor octrooigeschillenbeslechting .


– unter Hinweis auf die Richtlinie 95/2/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 20. Februar 1995 über andere Lebensmittelzusatzstoffe als Farbstoffe und Süßungsmittel und auf die Richtlinie 89/107/EWG des Rates vom 21. Dezember 1988 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über Zusatzstoffe, die in Lebensmitteln verwendet werden dürfen, die durch die oben genannte Verordnung (EG) Nr. 1333/2008 aufgehoben und ersetzt wurden,

– gelet op Richtlijn 95/2/EG van het Europees Parlement en de Raad van 20 februari 1995 betreffende levensmiddelenadditieven met uitzondering van kleurstoffen en zoetstoffen, en Richtlijn 89/107/EEG van de Raad van 21 december 1988 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der lidstaten inzake levensmiddelenadditieven die in voor menselijke voeding bestemde waren mogen worden gebruikt, die zijn ingetrokken en vervangen door de hierboven vermelde Verordening (EG) nr. 1333/2008 ...[+++]


– unter Hinweis auf die Richtlinie 95/2/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 20. Februar 1995 über andere Lebensmittelzusatzstoffe als Farbstoffe und Süßungsmittel und auf die Richtlinie 89/107/EWG des Rates vom 21. Dezember 1988 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über Zusatzstoffe, die in Lebensmitteln verwendet werden dürfen , die durch die oben genannte Verordnung (EG) Nr. 1333/2008 aufgehoben und ersetzt wurden,

– gelet op Richtlijn 95/2/EG van het Europees Parlement en de Raad van 20 februari 1995 betreffende levensmiddelenadditieven met uitzondering van kleurstoffen en zoetstoffen , en Richtlijn 89/107/EEG van de Raad van 21 december 1988 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der lidstaten inzake levensmiddelenadditieven die in voor menselijke voeding bestemde waren mogen worden gebruikt , die zijn ingetrokken en vervangen door de hierboven vermelde Verordening (EG) nr. 1333/2008 ...[+++]


Dabei wurden genauer gesagt 12.000 GT in den ehemaligen Mitgliedstaaten (6,27%), und seit Mai 2004 insgesamt 20.000 GT zusätzlich in den neuen Mitgliedstaaten (18,48%) abgebaut.

Meer bepaald werd 112.000 BT onttrokken in de oude lidstaten (6,27%) en vanaf mei 2004 nog eens 20.000 BT in de nieuwe lidstaten (18,48%).


Dabei wurden 20 Zusatzstoffe ermittelt, die einer weiteren Betrachtung zu unterziehen sind.

Op deze wijze werden 20 additieven voor nader onderzoek geselecteerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dabei wurden 20 zusatzstoffe' ->

Date index: 2025-08-18
w