Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dabei wird nämlich erkannt " (Duits → Nederlands) :

Dabei zeigt sich, dass die Richtlinie neuen Herausforderungen nicht gerecht wird, nämlich:

Door de nieuwe uitdagingen die buiten het bereik van deze richtlijn vallen, komen de tekortkomingen aan het licht:


Mit denselben Entscheiden hat der Rat ebenfalls erkannt, dass durch eine Beschwerde, die außerhalb der aussetzenden Frist von fünf Tagen, jedoch innerhalb der in Artikel 39/57 des Gesetzes vom 15. Dezember 1980 vorgesehenen Frist zum Einreichen einer Nichtigkeitsklage eingereicht wird, nämlich 30 Tage, die Vollstreckung der Entfernungsmaßnahme, deren Vollstreckung unmittelbar bevorsteht, ebenfalls von Rechts wegen ausgesetzt wird (RAS, 17. Februar 2011, Entscheide Nrn. 56.201 bis 56.205, 56.207 und 56.208).

Bij dezelfde arresten heeft de Raad eveneens geoordeeld dat het beroep, ingesteld buiten de opschortende termijn van vijf dagen, maar binnen de termijn bepaald in artikel 39/57 van de wet van 15 december 1980 om een annulatieberoep in te stellen, namelijk 30 dagen, de tenuitvoerlegging van de verwijderingsmaatregel waarvan de uitvoering imminent is, eveneens van rechtswege opschort (RVV, 17 februari 2011, arresten nrs. 56.201 tot 56.205, 56.207 en 56.208).


Zwar können kleinere Forschungsprojekte im Interesse einzelner Forschungsteams oder eines spezifischen politischen Bedarfs liegen. Im RP7 wird jedoch die Notwendigkeit eines stärker strategischen Konzepts im Hinblick auf eine Führungsrolle in Wissenschaft und Technologie und die Strukturierung des EFR erkannt, weshalb größere Programme und strategische Initiativen mit einem umfassenderen Gegenstandsbereich und einer kritischen Masse angestrebt werden, nämlich gemeinsam ...[+++]

Hoewel meer kleinschalige OO-projecten voor individuele onderzoeksteams of specifieke beleidsbehoeften nuttig kunnen zijn, is in verband met KP7 de noodzaak erkend van een meer strategische aanpak om leiderschap op het gebied van wetenschap en technologie te verwerven en de EOR te structureren en is in dat verband op ruimere programma’s en strategische initiatieven met een grotere draagwijdte en kritische massa overgestapt: de “Gezamenlijke Technologie-initiatieven” (JTI’s) en publiek-private partnerschappen, zogenaamde initiatieven op basis van artikel 169, waarmee de EU aan gezamenlijk door de lidstaten ondernomen OO-programma’s deelne ...[+++]


Es wird jetzt deutlicher erkannt, dass der Privatsektor eine Doppelfunktion erfuellt: Einerseits ist er Technologienutzer, andererseits setzt er Marktbedürfnisse in Forschungsaufgaben um. Das hat zur Formulierung eines neuen politischen Zieles geführt, nämlich der ,Verbesserung der Beziehungen zwischen Forschung und Industrie".

De alsmaar sterkere nadruk op de particuliere sector in zijn dubbele rol van technologiegebruiker en "vertaler" van marktbehoeften in onderzoekproblemen heeft geleid tot de opkomst van een nieuwe beleidsdoelstelling, namelijk de "verbetering van de interface onderzoek/bedrijfsleven".


Die Abschätzung möglicher Folgen der Verabschiedung der Gesetzbücher durch das Parlament schafft weitere Ungewissheit, und eine vollständige Abschätzung der Folgen in Bezug auf die Humanressourcen ist erst für 2014 geplant. [13] Das Verfahren wird noch komplizierter, wenn der Wortlaut der Gesetzbücher immer wieder neu diskutiert wird. Dabei darf jedoch das eigentliche Ziel, nämlich dass das Recht wirksamer und rascher durchgeset ...[+++]

Dat mogelijke gevolgen pas worden beoordeeld nadat het parlement de wetboeken heeft goedgekeurd, vergroot de onzekerheid, en een volledige beoordeling van de gevolgen op personeelsvlak is pas in 2014 gepland[13]. Als de tekst van de wetboeken nog vaak wordt herzien, wordt deze procedure ingewikkeld. Het uiteindelijke doel - dat gerechtigheid wordt nagestreefd en efficiënter en sneller kan worden gerealiseerd - mag niet uit het oog worden verloren, bijvoorbeeld bij de bewijsvoering in de rechtbank bij corruptiezaken.


Mit denselben Entscheiden hat der Rat ebenfalls erkannt, dass durch eine Beschwerde, die außerhalb der aussetzenden Frist von fünf Tagen, jedoch innerhalb der in Artikel 39/57 des Gesetzes vom 15. Dezember 1980 vorgesehenen Frist zum Einreichen einer Nichtigkeitsklage eingereicht wird, nämlich 30 Tage, die Vollstreckung der Entfernungsmaßnahme, deren Vollstreckung unmittelbar bevorsteht, ebenfalls von Rechts wegen ausgesetzt wird (RAS, 17. Februar 2011, Entscheide Nrn. 56. 201 bis 56.205, 56.207 und 56.208).

Bij dezelfde arresten heeft de Raad eveneens geoordeeld dat het beroep, ingesteld buiten de opschortende termijn van vijf dagen, maar binnen de termijn bepaald in artikel 39/57 van de wet van 15 december 1980 om een annulatieberoep in te stellen, namelijk 30 dagen, de tenuitvoerlegging van de verwijderingsmaatregel waarvan de uitvoering imminent is, eveneens van rechtswege opschort (RVV, 17 februari 2011, arresten nrs. 56.201 tot 56.205, 56.207 en 56.208).


In seinen Darlegungen hat der Minister für lokale Behörden und Städte nämlich präzisiert: « Ab 2014 werden die Mittel für den Gemeindefonds durch einen kommunalen Anteil an den Einnahmen in Verbindung mit der jährlichen Besteuerung durch die Wallonische Region von Windkraftanlagen und Masten, Gittermasten und Antennen, die für die Durchführung, direkt mit der Öffentlichkeit, eines mobilen Telekommunikationsvorgangs durch den Betreiber eines öffentlichen Telekommunikationsnetzes bestimmt sind, ergänzt. Es sei daran erinnert, dass gemäß dem Gru ...[+++]

In zijn uiteenzetting preciseert de minister van Plaatselijke Besturen en de Stad immers : « Vanaf 2014 zullen de aan het Gemeentefonds toegekende kredieten worden aangevuld met een gemeentelijk deel van de ontvangsten verbonden met de jaarlijkse belasting, door het Waalse Gewest, van windmolens en masten, pylonen of antennen bestemd voor de uitvoering, rechtstreeks met het publiek, van een mobiele telecommunicatieverrichting door de operator van een openbaar telecommunicatienet. Ter herinnering : overeenkomstig het beginsel van de fiscale autonomie die aan de gemeenten is toegekend bij artikel 170, § 4, van de Grondwet, dat bepaalt dat de agglomeratie, de federatie van gemeenten en de gemeente over een autonome fiscale bevoegdheid beschikk ...[+++]


Dabei wird nämlich erkannt, dass das Problem des illegalen Holzeinschlags in einer Reihe von Ländern Südostasiens neben der rechtlichen auch eine wirtschaftliche, soziale, ökologische und politische Dimension hat.

Dit gaat ervan uit dat het probleem van de illegale houtkap in een aantal Zuidoost-Aziatische landen economische, sociale, milieugebonden en politieke dimensies heeft, en adviseert dan ook om het probleem op diverse niveaus aan te pakken.


Dabei wird nämlich erkannt, dass das Problem des illegalen Holzeinschlags in einer Reihe von Ländern Südostasiens neben der rechtlichen auch eine wirtschaftliche, soziale, ökologische und politische Dimension hat.

Dit gaat ervan uit dat het probleem van de illegale houtkap in een aantal Zuidoost-Aziatische landen economische, sociale, milieugebonden en politieke dimensies heeft, en adviseert dan ook om het probleem op diverse niveaus aan te pakken.


Dabei zeigt sich, dass die Richtlinie neuen Herausforderungen nicht gerecht wird, nämlich:

Door de nieuwe uitdagingen die buiten het bereik van deze richtlijn vallen, komen de tekortkomingen aan het licht:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dabei wird nämlich erkannt' ->

Date index: 2023-11-11
w