Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cotonou-abkommens gezielte sanktionen » (Allemand → Néerlandais) :

R. in der Erwägung, dass die EU seit 2002 auf der Grundlage der einschlägigen Artikel des Cotonou-Abkommens gezielte Sanktionen gegen Simbabwe verhängt hat, und zwar wegen Menschenrechtsverletzungen, politischer Gewalt und Verstößen gegen die Rechtsstaatlichkeit;

R. overwegende dat de EU sinds 2002 uit hoofde van de relevante artikelen van de Overeenkomst van Cotonou gerichte sancties heeft opgelegd aan Zimbabwe wegens schending van de mensenrechten, politiek geweld en handelen in strijd met de rechtsstaat;


Als einschlägige Instrumente seien genannt (a) der politische Dialog im Rahmen des Cotonou-Abkommens zwischen der EU- und den AKP-Ländern, insbesondere auf Grundlage von Artikel 13; (b) der politische Dialog mit den EU-Partnern im Mittelmeerraum; (c) der Dialog mit und zwischen regionalen Organisationen wie der Wirtschaftsgemeinschaft Westafrikanischer Staaten (ECOWAS) und der Afrikanischen Union (AU) und (d) gezielte regionale Ad-hoc-In ...[+++]

Nuttige instrumenten in dit verband zijn (a) de politieke dialoog tussen de EU en de ACS-landen in het kader van de Overeenkomst van Cotonou, met name artikel 13 daarvan; (b) de politieke dialoog met de partners van de EU in het Middellandse-Zeegebied; (c) de dialoog met en tussen (sub)regionale organisaties, zoals de Economische Gemeenschap van West-Afrikaanse Staten (ECOWAS) en de Afrikaanse Unie (AU); en (d) specifieke ad hoc ontplooide regionale initiatieven, zoals de conferentie van Rabat.


Als einschlägige Instrumente seien genannt (a) der politische Dialog im Rahmen des Cotonou-Abkommens zwischen der EU- und den AKP-Ländern, insbesondere auf Grundlage von Artikel 13; (b) der politische Dialog mit den EU-Partnern im Mittelmeerraum; (c) der Dialog mit und zwischen regionalen Organisationen wie der Wirtschaftsgemeinschaft Westafrikanischer Staaten (ECOWAS) und der Afrikanischen Union (AU) und (d) gezielte regionale Ad-hoc-In ...[+++]

Nuttige instrumenten in dit verband zijn (a) de politieke dialoog tussen de EU en de ACS-landen in het kader van de Overeenkomst van Cotonou, met name artikel 13 daarvan; (b) de politieke dialoog met de partners van de EU in het Middellandse-Zeegebied; (c) de dialoog met en tussen (sub)regionale organisaties, zoals de Economische Gemeenschap van West-Afrikaanse Staten (ECOWAS) en de Afrikaanse Unie (AU); en (d) specifieke ad hoc ontplooide regionale initiatieven, zoals de conferentie van Rabat.


– in Kenntnis des Beschlusses des Rates "Allgemeine Angelegenheiten" vom 18. Februar 2002, die Konsultationen gemäß Artikel 96 des Abkommens von Cotonou einzustellen und eine Reihe gezielter Sanktionen zu verhängen,

gezien het besluit van de Raad Algemene Zaken van 18 februari 2002 om het overleg krachtens artikel 96 van de Overeenkomst van Cotonou af te sluiten en een pakket van gerichte sancties op te leggen,


– in Kenntnis des Beschlusses des Rates Allgemeine Angelegenheiten vom 18. Februar 2002, die Konsultationen gemäß Artikel 96 des Abkommens von Cotonou einzustellen und eine Reihe gezielter Sanktionen zu verhängen,

gezien het besluit van de Raad Algemene Zaken van 18 februari 2002 om het overleg krachtens artikel 96 van de Overeenkomst van Cotonou af te sluiten en een pakket van gerichte sancties op te leggen,


– in Kenntnis des Beschlusses des Rates Allgemeine Angelegenheiten vom 28. Januar 2002, seine Cotonou-Konsultationen mit Simbabwe zu schließen, und vom 18. Februar 2002, eine Reihe gezielter Sanktionen zu verhängen,

gezien het besluit van de Raad Algemene Zaken van de EU van 28 januari 2002 om het overleg met Zimbabwe in Cotonou te beëindigen en gezien zijn besluit van 18 februari 2002 om een pakket gerichte maatregelen vast te stellen,


– unter Hinweis auf den Beschluss des Rates "Allgemeine Angelegenheiten" vom 28. Januar 2002, seine Cotonou-Konsultationen mit Simbabwe einzustellen, sowie auf den Beschluss vom 18. Februar 2002, eine Reihe gezielter Sanktionen zu verhängen,

- gezien het besluit van de Raad Algemene Zaken van 28 januari 2002 om het overleg in Cotonou met Zimbabwe te staken en van 18 februari 2002 om een pakket gerichte sancties in te stellen,


Der Rat kam am 28. Januar überein, die Konsultationen mit Simbabwe nach Artikel 96 des Cotonou-Abkommens zu beenden und gezielte Sanktionen zu ergreifen, falls die Regierung Simbabwes die Entsendung einer Beobachtermission der EU vereiteln oder eine effiziente Arbeit dieser Beobachtermission in der Folge behindern sollte oder die freie Berichterstattung der internationalen Medien über die Wahlen verhindern sollte oder sich die Lage vor Ort, was die Menschenrechtssituation oder Angriffe auf die Opposition anbelangt, erheblich verschlechtern sollte oder si ...[+++]

Op 28 januari heeft de Raad besloten het overleg uit hoofde van artikel 96 van de Overeenkomst van Cotonou te beëindigen en gerichte sancties te treffen indien de regering van Zimbabwe verhindert dat een waarnemersmissie van de EU wordt ingezet, of deze missie verhindert doeltreffend te werken, of de internationale media geen vrije toegang verleent om de verkiezingen te verslaan, of indien de toestand ter plaatse aanmerkelijk verslechtert in die zin dat de mensenrechtensituatie of de aanvallen op de oppositie erger worden, of indien geconstateerd wordt dat de verkiezingen niet vrij en eerlijk verlopen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cotonou-abkommens gezielte sanktionen' ->

Date index: 2024-05-09
w