Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «co-emissionen beantragen wenn » (Allemand → Néerlandais) :

In diesem Verfahren kann die Kommission beim Gerichtshof Zwangsgelder beantragen, wenn der Mitgliedstaat die EU-Richtlinie nicht umsetzt.

Deze procedure kan ertoe leiden dat de Commissie het Hof verzoekt financiële sancties op te leggen als de lidstaten de EU-richtlijn niet omzetten.


1. Hersteller von weniger als 22 000 neuen kleinen Nutzfahrzeugen, die je Kalenderjahr in der Gemeinschaft zugelassen werden, können eine Ausnahme von der gemäß Anhang I berechneten Zielvorgabe für die spezifischen Emissionen beantragen, wenn sie

1. Een fabrikant kan een afwijking van de overeenkomstig bijlage I berekende specifieke emissiedoelstelling aanvragen als per kalenderjaar minder dan 22 000 nieuwe lichte bedrijfsvoertuigen van deze fabrikant in de Gemeenschap worden ingeschreven, en:


1. Hersteller von weniger als 25 000 neuen kleinen Nutzfahrzeugen, die je Kalenderjahr in der Gemeinschaft zugelassen werden, können eine Ausnahme von der gemäß Anhang I berechneten Zielvorgabe für die spezifischen Emissionen beantragen, wenn sie

1. Een fabrikant kan een afwijking van de overeenkomstig bijlage I berekende specifieke emissiedoelstelling aanvragen als per kalenderjaar minder dan 25 000 nieuwe lichte bedrijfsvoertuigen van deze fabrikant in de Gemeenschap worden ingeschreven, en:


Hersteller von weniger als 22 000 neuen kleinen Nutzfahrzeugen, die je Kalenderjahr in der Gemeinschaft zugelassen werden, können eine Ausnahme von der gemäß Anhang I berechneten Zielvorgabe für die spezifischen Emissionen beantragen, wenn sie

1. Een fabrikant kan een afwijking van de overeenkomstig bijlage I berekende specifieke emissiedoelstelling aanvragen als per kalenderjaar minder dan 22.000 nieuwe lichte bedrijfsvoertuigen van deze fabrikant in de Gemeenschap worden ingeschreven, en:


Hersteller von weniger als 25 000 neuen kleinen Nutzfahrzeugen, die je Kalenderjahr in der Gemeinschaft zugelassen werden, können eine Ausnahme von der gemäß Anhang I berechneten Zielvorgabe für die spezifischen Emissionen beantragen, wenn sie

1. Een fabrikant kan een afwijking van de overeenkomstig bijlage I berekende specifieke emissiedoelstelling aanvragen als per kalenderjaar minder dan 25.000 nieuwe lichte bedrijfsvoertuigen van deze fabrikant in de Gemeenschap worden ingeschreven, en:


1. Ein Hersteller kann eine Ausnahme von der gemäß Anhang I berechneten Zielvorgabe für die spezifischen Emissionen beantragen, wenn

1. Een afwijking van de overeenkomstig bijlage I berekende specifieke emissiedoelstelling kan worden aangevraagd door een constructeur:


Sollte der Streit im Rahmen der Konsultationen binnen sechzig Tagen nach Eingang des Antrags auf WTO-Konsultationen nicht beigelegt worden sein, kann die beschwerdeführende Partei das Streitbeilegungsgremium (DSB) bitten, ein Streitbeilegungspanel einzurichten (die beschwerdeführende Partei kann jedoch schon vor Ablauf der vorgenannten Frist von sechzig Tagen die Einrichtung eines Panels beantragen, wenn beide Parteien der Auffassung sind, dass der Streit nicht im Rahmen der Konsultationen beigelegt werden kann).

Indien het overleg niet binnen 60 dagen na de datum van ontvangst van het verzoek om overleg tot beslechting van het geschil heeft geleid, kan de klager het orgaan voor geschillenbeslechting verzoeken om de vorming van een panel (de klager kan echter al tijdens die periode van 60 dagen verzoeken om de vorming van een panel, indien beide partijen van oordeel zijn dat het overleg niet tot beslechting van het geschil heeft geleid).


Ab 1. Oktober 1997 können Gläubiger Zinszahlungen beantragen, wenn die Bearbeitung eines vollständigen Dossiers innerhalb der Kommission mehr als 60 Tage in Anspruch nimmt.

Vanaf 1 oktober 1997 kunnen schuldeisers om een rentevergoeding verzoeken indien de diensten van de Commissie meer dan 60 dagen nodig hebben om een dossier volledig af te handelen en de betaling uit te voeren.


Nach der Gesetzesänderung sind Banken und Versicherungsgesellschaften berechtigt, direkt eine staatliche Bürgschaft zu beantragen, wenn sie Schiffbaudarlehen gewähren.

Na de wijziging van de wet kunnen banken en verzekeringsondernemingen rechtstreeks om een Staatsgarantie verzoeken, indien zij leningen voor de scheepsbouw verstrekken.


Die Europäische Kommission hat heute eine Reihe von Kriterien festgelegt, an denen sie sich künftig orientieren wird, um die Verhängung finanzieller Sanktionen durch den Gerichtshof zu beantragen, wenn ein Mitgliedstaat einem Urteil des Gerichtshofs nicht nachgekommen ist.

De Europese Commissie heeft vandaag een reeks criteria vastgesteld, waarvan zij gebruik zal maken om het Europees Hof van Justitie te vragen een Lid- Staat die een arrest niet is nagekomen een geldboete op te leggen.


w