Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "co-auflagen unterliegt „verlagerung " (Duits → Nederlands) :

Die Tatsache, dass auf internationaler Ebene keine Maßnahmen verbindlich vorgegeben sind, könnte dazu führen, dass die Treibhausgasemissionen in Drittländern zunehmen, in denen die Industrie keinen vergleichbaren CO-Auflagen unterliegt („Verlagerung von CO-Emissionen“).

Zonder bindende maatregelen op internationaal niveau zou de emissie van broeikasgassen kunnen stijgen in derde landen waar het bedrijfsleven niet aan vergelijkbare CO-beperkingen onderworpen is („weglekeffect”).


Einhaltung der technischen Vorschriften und regulatorischen Auflagen für alle Waren (am häufigsten angesprochener Punkt); Zugang zu Informationen über die Art der Regulierung, der das jeweilige Produkt unterliegt.

de naleving van technische voorschriften en regels voor alle goederen (dit is het meest genoemde probleem); de toegankelijkheid van informatie over de regels die van toepassing zijn op hun producten.


Insbesondere wird sichergestellt, dass alle Feuerwaffen bei der Herstellung gekennzeichnet werden und dass der Erwerb von Feuerwaffen strengen Auflagen unterliegt.

Zij waarborgt met name dat alle vuurwapens bij de vervaardiging worden gemarkeerd en dat de aankoop van vuurwapens aan strikte voorwaarden is gebonden.


Der Flugbetrieb von zehn Fluggesellschaften unterliegt Beschränkungen und Auflagen: Kasachstan (Air Astana), Demokratische Volksrepublik Korea (Air Koryo), Ghana (Airlift International), Komoren (Air Service Comores), Gabun (Gabon Airlines, Afrijet und SN2AG), Iran (Iran Air), Angola (TAAG Angola Airlines) und Ukraine (Ukrainian Mediterranean Airlines).

Tien maatschappijen mogen activiteiten in de Unie uitvoeren op voorwaarde dat zij beperkingen en voorwaarden in acht nemen: Air Astana (Kazachstan), Air Koryo (de Democratische Volksrepubliek Korea), Airlift International (Ghana), Air Service Comores (de Comoren), Gabon Airlines, Afrijet en SN2AG (Gabon), Iran Air (Iran), TAAG Angola Airlines (Angola) en Ukrainian Mediterranean Airlines (Oekraïne).


Sollten andere Industrieländer und andere Großemittenten von Treibhausgasen diesem internationalen Abkommen nicht beitreten, so könnte dies zu einem Anstieg von Treibhausgasemissionen in Drittländern führen, deren Industrien nicht an vergleichbare CO-Auflagen gebunden sind (Verlagerung von CO-Emissionen), und zugleich eine wirtschaftliche Benachteiligung bestimmter energieintensiver, im internationalen Wettbewerb stehender Sektoren und Teilsektoren in der Gemeinschaft bedeuten.

Mochten andere ontwikkelde landen en andere grote uitstoters van broeikasgassen niet aan deze internationale overeenkomst meedoen, dan zou dit kunnen leiden tot een stijging van de emissie van broeikasgassen in derde landen waar de industrie niet onder vergelijkbare CO-beperkingen zou vallen („CO-weglekeffect”) en zouden er tevens economische nadelen kunnen ontstaan voor bepaalde energie-intensieve bedrijfstakken en deeltakken in de Gemeenschap die aan internationale concurrentie onderhevig zijn.


(2) Als bevollmächtigter Anweisungsbefugter der Exekutivagentur für die Verwendung dieser operativen Mittel unterliegt der Direktor den Auflagen der Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Gemeinschaften.

2. De directeur is gedelegeerd ordonnateur van het uitvoerend agentschap voor de besteding van deze beleidskredieten en moet derhalve de verplichtingen nakomen die voortvloeien uit het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen.


- bei Steuerbefreiung oder wenn der Kunde Steuerschuldner ist: den Verweis auf die einschlägige Bestimmung dieser Richtlinie oder die entsprechende einzelstaatliche Bestimmung oder ein Hinweis darauf, dass für die Leistung eine Steuerbefreiung gilt bzw. diese der Verlagerung der Steuerschuld unterliegt,

- in geval van een vrijstelling of wanneer de afnemer tot voldoening van de belasting is gehouden, een verwijzing naar de betreffende bepaling in deze richtlijn of naar de overeenkomstige nationale bepaling of enige andere vermelding dat de levering is vrijgesteld of onder de toepassing van de verleggingsregeling valt.


Für jede der sich verschmelzenden Gesellschaften und vorbehaltlich weiterer Auflagen seitens des Mitgliedstaates, dessen Recht die betreffende Gesellschaft unterliegt, sind im Amtsblatt dieses Mitgliedstaats nachstehende Angaben bekannt zu machen:

Voor elke fuserende vennootschap moeten in het nationale publicatieblad van de lidstaat waaronder de betrokken vennootschap ressorteert, onverminderd de aanvullende vereisten welke door die lidstaat opgelegd worden, de onderstaande gegevens worden bekendgemaakt:


Die Durchführung der Entscheidung unterliegt folgenden Auflagen:

Voor de uitvoering van het besluit moet aan verschillende voorwaarden zijn voldaan:


Seine Aktivierung unterliegt strengen Auflagen im Kontext einer gemeinsamen Unterstützung durch die EU und den IWF und wird zu Modalitäten erfolgen, die denen des IWF vergleichbar sind.

De activering van dit mechanisme is gebonden aan strenge voorwaarden, in de context van een gezamenlijke EU/IMF-ondersteuning, en zal geschieden op voorwaarden welke gelijkenis vertonen met die van het IMF.


w