Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chemikalienagentur seit ihrer gründung erfolgreiche » (Allemand → Néerlandais) :

Seit ihrer Gründung im Jahr 2007 spielt die Europäische Chemikalienagentur (ECHA) eine Schlüsselrolle bei der Durchführung aller REACH-Verfahren.

Sinds zijn oprichting in 2007 vervult het Europees Agentschap voor chemische stoffen (ECHA) een essentiële rol bij de uitvoering van alle REACH-procedures.


Gleichzeitig mit dem Start des Wissenszentrums wird im Europäischen Parlament in Straßburg eine Ausstellung mit dem Titel „Putting Science at the Heart of European Policymaking“ eröffnet, in der die Arbeit und die Geschichte der Gemeinsamen Forschungsstelle seit ihrer Gründung im Jahr 1957 dargestellt werden.

De oprichting van het kenniscentrum luidt de opening in van een tentoonstelling in het Europees Parlement in Straatsburg met als titel "Putting Science at the Heart of European Policymaking", die een overzicht geeft van de werkzaamheden en de geschiedenis van het Gemeenschappelijk Centrum voor onderzoek sinds de oprichting ervan in 1957.


Seit ihrer Gründung auf dem Gipfeltreffen von Guadalajara stand daher stets die Stärkung des sozialen Zusammenhalts als politische Zielsetzung im Mittelpunkt der strategischen Partnerschaft.

Daarom was de bevordering van de sociale cohesie al vanaf de start van het strategisch partnerschap op de top van Guadalajara een essentiële doelstelling.


1. äußert sich zufrieden darüber, dass die Europäische Chemikalienagentur seit ihrer Gründung erfolgreiche Arbeit geleistet hat; betrachtet 2009 als Teil der Anlaufphase, in der die erforderlichen Infrastrukturen geschaffen und die notwendigen Verfahren eingeleitet werden sollen, die sich aus den Registrierungsfristen ergeben;

1. is tevreden dat het Europees Agentschap voor chemische stoffen (ECHA) sinds zijn oprichting succesvol functioneert; is van mening dat 2009 deel uitmaakt van het startfase die erop gericht is de nodige infrastructuren en procedures op te zetten die voortvloeien uit de registratietermijnen;


14. nimmt die Behauptung der iranischen Regierung zur Kenntnis, Diskriminierungen aus Gründen der Rasse abzulehnen; weist aber darauf hin, dass die ethnischen Minderheiten des Iran darüber klagen, dass die Provinzen, in denen sie eine Mehrheit stellen, wirtschaftlich unterentwickelt sind; verurteilt die zahlreichen Terroranschläge der Dschundollah in der Provinz Sistan-Belutschistan seit ihrer Gründung im Jahr 2003; ersucht gleichzeitig um konkrete Beweise für die Behauptung von offizieller ...[+++]

14. neemt nota van de bewering van de Iraanse autoriteiten dat zij tegen rassendiscriminatie zijn, maar onderstreept dat de Iraanse etnische minderheden zich beklagen over de economische onderontwikkeling van de provincies waar zij in de meerderheid zijn; veroordeelt de talrijke terroristische aanvallen door Jundollah in Sistan en Beloetsjistan sinds zijn oprichting in 2003; vraagt tegelijkertijd om concrete bewijzen van de officiële Iraanse bewering dat Jundollah wordt gesteund door de Amerikaanse en Britse geheime diensten;


14. nimmt die Behauptung der iranischen Regierung zur Kenntnis, Diskriminierungen aus Gründen der Rasse abzulehnen; weist aber darauf hin, dass die ethnischen Minderheiten des Iran darüber klagen, dass die Provinzen, in denen sie eine Mehrheit stellen, wirtschaftlich unterentwickelt sind; verurteilt die zahlreichen Terroranschläge der Dschundollah in der Provinz Sistan-Belutschistan seit ihrer Gründung im Jahr 2003; ersucht gleichzeitig um konkrete Beweise für die Behauptung von offizieller ...[+++]

14. neemt nota van de bewering van de Iraanse autoriteiten dat zij tegen rassendiscriminatie zijn, maar onderstreept dat de Iraanse etnische minderheden zich beklagen over de economische onderontwikkeling van de provincies waar zij in de meerderheid zijn; veroordeelt de talrijke terroristische aanvallen door Jundollah in Sistan en Beloetsjistan sinds zijn oprichting in 2003; vraagt tegelijkertijd om concrete bewijzen van de officiële Iraanse bewering dat Jundollah wordt gesteund door de Amerikaanse en Britse geheime diensten;


13. nimmt die Behauptung der iranischen Regierung zur Kenntnis, Diskriminierungen aus Gründen der Rasse abzulehnen; weist aber darauf hin, dass die ethnischen Minderheiten des Iran darüber klagen, dass die Provinzen, in denen sie eine Mehrheit stellen, wirtschaftlich unterentwickelt sind; verurteilt die zahlreichen Terroranschläge der Dschundollah in der Provinz Sistan-Belutschistan seit ihrer Gründung im Jahr 2003; ersucht gleichzeitig um konkrete Beweise für die Behauptung von offizieller ...[+++]

13. neemt nota van de bewering van de Iraanse autoriteiten dat zij tegen rassendiscriminatie zijn, maar onderstreept dat de Iraanse etnische minderheden zich beklagen over de economische onderontwikkeling van de provincies waar zij in de meerderheid zijn; veroordeelt de talrijke terroristische aanvallen door Jundollah in Sistan en Beloetsjistan sinds zijn oprichting in 2003; vraagt tegelijkertijd om concrete bewijzen van de officiële Iraanse bewering dat Jundollah wordt gesteund door de Amerikaanse en Britse geheime diensten;


Bei der ESA diente das seit ihrer Gründung angewendete Prinzip des geografischen Mittelrückflusses der Entwicklung europäischer industrieller Kapazitäten, die nun rationalisiert werden.

Voor het ESA is de regel van het “industriële rendement” die sinds zijn oprichting gold, een mechanisme geweest voor de ontwikkeling van de Europese industriële capaciteiten die nu worden gerationaliseerd.


2. fordert die Stiftung auf, erstmals seit ihrer Gründung am 26. Mai 1975 durch die Verordnung (EWG) Nr. 1365/75 des Rates über die Gründung einer Europäischen Stiftung für die Verbesserung der Lebens- und Arbetisbedingungen eine externe Evaluierung durchführen zu lassen; fordert im Lichte dieser Evaluierung die Vorlage eines Aktionsplans vor Ende 2001; fordert, dass bei der Evaluierung bewertet wird, wie die wichtigsten interessierten Parteien, einschließlich des Parlaments, der Kommission ...[+++]

2. roept de Stichting ertoe op om voor het eerst sinds zij werd opgericht bij Verordening (EEG) nr. 1365/75 van de Raad van 26 mei 1975 betreffende de oprichting van een Europese Stichting tot verbetering van de levens- en arbeidsomstandigheden een externe evaluatie te laten uitvoeren; verzoekt om de voorlegging vóór eind 2001 van een actieplan in het licht van deze evaluatie; wenst dat in de evaluatie wordt nagegaan hoe de belangrijkste stakeholders , waaronder het Parlement, de Commissie, de lidstaten, het bedrijfsleven en de wetenschappelijke wereld, de Stichting beoordelen; wenst dat de evaluatie tevens een beoordeling bevat van d ...[+++]


Seit ihrer Gründung 1998 bis Ende 2002 standen der Beobachtungsstelle Haushaltsmittel in Höhe von 20,5 Mio. EUR an Verpflichtungsermächtigungen zur Verfügung.

Voor de periode tussen het ogenblik waarop het van start ging in 1998 tot eind 2002 had het Waarnemingscentrum de beschikking over een begroting van ongeveer EUR 20,5 miljoen aan vastleggingskredieten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'chemikalienagentur seit ihrer gründung erfolgreiche' ->

Date index: 2025-03-16
w