Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bürgern keine nomaden machen wollen " (Duits → Nederlands) :

Ich muss Frau Roth-Behrendt, Frau McGuinness und anderen Kolleginnen und Kollegen zustimmen, dass dies für die Mitgliedstaaten ein Anreiz sein sollte, in ihre eigenen Gesundheitssysteme zu investieren, weil wir, wie ich mit Bezug auf diese Richtlinie bereits mehrmals öffentlich sagte, aus unseren Bürgerinnen und Bürgern keine Nomaden machen wollen.

Ik kan niet anders dan het eens zijn met mevrouw Roth-Behrendt, mevrouw McGuinness en anderen dat dit een stimulans moet zijn voor lidstaten om in hun eigen gezondheidssystemen te investeren, omdat, zoals ik meerdere malen in het openbaar heb gezegd in verband met deze richtlijn, we van onze burgers geen nomaden willen maken.


Aber bei grundlegenden Prinzipien wie den Menschenrechten, einer nachhaltigen Entwicklung weltweit oder qualitativ hochwertigen Regulierungen und öffentlichen Dienstleistungen im Inland wollen sie keine Abstriche machen.

Maar zij willen niet dat hierdoor basisbeginselen zoals mensenrechten, wereldwijde duurzame ontwikkeling en kwalitatief hoogwaardige regelgeving en openbare dienstverlening in gevaar komen.


Die Klimadebatte wurde zu einer Gerechtigkeitsdebatte umgewandelt, und auch in der Vorbereitungskonferenz haben die Schwellenländer klar gemacht, dass sie in Cancún keine Zugeständnisse machen wollen.

Van het klimaatdebat is een debat over rechtvaardigheid gemaakt en ook op de voorbereidingsconferentie hebben de opkomende landen duidelijk gemaakt dat ze in Cancún geen concessies willen doen.


Es gibt auch keine Garantie für das Recht auf Privatkopien. Wir können nicht Millionen von Internetnutzern in Europa kriminalisieren, überwachen und anklagen, nur weil die kulturellen Industrien sich nicht an die neuen Technologien anpassen können und den Bürgerinnen und Bürgern keine Angebote machen, die dieses Namens würdig sind.

We kunnen niet miljoenen Europese internetgebruikers criminaliseren, controleren of verantwoordelijk stellen omdat de culturele sector de nodige moeite heeft om zich aan te passen aan de nieuwe technologieën en de burgers commerciële producten aan te bieden die die naam verdienen.


A. in der Erwägung, dass das wichtigste Instrument der Union zur Förderung von Wachstum nach der Finanzkrise ihr Binnenmarkt ist; in der Erwägung, dass es von entscheidender Bedeutung ist, dass den Millionen Unternehmen und Bürgern, die den Binnenmarkt nutzen und von ihrem Recht Gebrauch machen, überall in der EU zu leben, zu arbeiten und innerhalb der EU zu reisen, wirksame Rechtsmittel zur Verfügung stehen, wenn sie Forderungen ...[+++]

A. overwegende dat de interne markt van de Unie het belangrijkste instrument vormt waarover de Unie beschikt om de groei in de nasleep van de financiële crisis te stimuleren; overwegende dat het essentieel is dat de miljoenen ondernemingen en burgers die gebruikmaken van de interne markt en van het recht om in de hele EU te wonen, werken en reizen, over doeltreffende rechtsmiddelen beschikken indien zij een vordering hebben op een andere burger of onderneming,


A. in der Erwägung, dass das wichtigste Instrument der Union zur Förderung von Wachstum nach der Finanzkrise ihr Binnenmarkt ist; in der Erwägung, dass es von entscheidender Bedeutung ist, dass den Millionen Unternehmen und Bürgern, die den Binnenmarkt nutzen und von ihrem Recht Gebrauch machen, überall in der EU zu leben, zu arbeiten und innerhalb der EU zu reisen, wirksame Rechtsmittel zur Verfügung stehen, wenn sie Forderungen ...[+++]

A. overwegende dat de interne markt van de Europese Unie het belangrijkste instrument vormt waarover de Unie beschikt om de groei in de nasleep van de financiële crisis te stimuleren; overwegende dat het essentieel is dat de miljoenen ondernemingen en burgers die gebruikmaken van de interne markt en van het recht om in de hele EU te wonen, werken en reizen, over doeltreffende rechtsmiddelen beschikken indien zij een vordering hebben op een andere burger of onderneming,


Mit dem Gipfel zeigen wir den Bürgerinnen und Bürgern, dass wir ihren Arbeitsplatz zu Europas Ziel Nummer eins machen wollen.

Maar deze top laat de Europese burgers zien dat we willen dat werkgelegenheid doelstelling nummer één is.


3. « Verstösst der Gesetzeserlass vom 29. Dezember 1945 in der im Belgischen Staatsblatt vom 4. Januar 1946 veröffentlichten Fassung in Anbetracht seiner im vorhergehenden ' rapport au Régent ' dargelegten Zielsetzung und in Anbetracht des Verhältnismässigkeitsgrundsatzes, unter anderem dadurch, dass er unterschiedslos auf alle Arten von Anschlägen abzielt, gegen die Artikel 10 und/oder 11 und/oder 21 der Verfassung, in Verbindung mit dem Recht auf freie Meinungsäusserung, wie dargelegt u.a., aber nicht ausschliesslich, in Artikel 19 der Verfassung, in Artikel 10 der Europäischen Menschenrechtskonvention und in Artikel 19 des Internationalen Paktes vom 19. Dezember 1966 über bürgerliche und politische Rechte, und führt dieser Gesetzeserlass ...[+++]

3. « Is de besluitwet van 29 december 1945, zoals gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 4 januari 1946, gelet op de doelstelling ervan, zoals omschreven in het voorafgaandelijk ' rapport au régent ' en gelet op het evenredigheidsbeginsel, onder meer doordat alle soorten van affichage, zonder onderscheid, geviseerd worden, strijdig met de artikelen 10 en/of 11, en/of 21 van de Grondwet, gelezen in samenhang met het recht op vrije meningsuiting zoals omschreven in o.a., doch niet uitsluitend, het artikel 19 va ...[+++]


Es gibt keine eindeutige Trennung zwischen dem dänischen Kartell und den Arrangements, die zur Kontrolle des gesamten europäischen Marktes entwickelt wurden, wie die Ausführungen von Løgstør und Tarco glauben machen wollen.

Er bestaat geen duidelijke scheidingslijn tussen het Deense kartel en de regelingen die uiteindelijk de hele Europese markt zouden bestrijken, zoals in de redenering van Løgstør en Tarco wordt gesuggereerd.


Werden diese Regeln jedoch eingehalten, so haben die betreffenden Unternehmen aus der Sicht der Kommission das Recht, Geschäfte zu machen, wo sie wollen, und es spielt dabei keine Rolle, ob es sich um Hoover oder Nissan handelt.

Indien deze regels wel worden nageleefd, zij het nu door Hoover of door Nissan, dan hebben deze ondernemingen, wat de Commissie betreft, het recht om zaken te doen waar zij maar willen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bürgern keine nomaden machen wollen' ->

Date index: 2021-03-12
w