Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spielt dabei keine » (Allemand → Néerlandais) :

In diesem Zusammenhang kann hervorgehoben werden, dass die bereits erwähnten Bestimmungen des Erlasses der Regierung der Französischen Gemeinschaft vom 1. Dezember 2006 oder des Kodex des wallonischen öffentlichen Dienstes gerade verfasst worden sind, um den Urteilen des Staatsrates Nr. 142. 684 vom 25. März 2005 " Degueldre" und Nr. 185. 257 vom 9. Juli 2009 " Amrani" Rechnung zu tragen, durch welche die Bestimmungen zur Neugestaltung des Auswahl- und Anwerbungsverfahrens der Mandatsträger wegen der Tatsache, dass das SELOR dabei keine ausschlaggebende Rolle spielte ...[+++]

In dat opzicht dient te worden onderstreept dat de bepalingen van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 1 december 2006 of van de Waalse Ambtenarencode die juist hierboven vermeld zijn, precies opgesteld zijn om rekening te houden met de arresten van de Raad van State nr. 142.684 van 25 maart 2005, Degueldre en nr. 185.257 van 9 juli 2009 Amrani tot vernietiging van bepalingen die als doel hadden de selectie- en aanwervingsprocedure van de mandatarissen volgens verschillende modaliteiten als die bedoeld in dit besluit te organiseren, omdat SELOR daarvoor geen beslissende rol speelde ...[+++]


Der Umstand, dass der Geschäftsführer der Gesellschaft der Sohn des Verpächters ist, spielt dabei keine Rolle (Kass., 13. Oktober 2006, C. 05.0165.N).

De omstandigheid dat de zaakvoerder van de vennootschap de zoon is van de verpachter doet hieraan geen afbreuk (Cass., 13 oktober 2006, C. 05.0165.N).


Die Staatsangehörigkeit der Person spielt dabei keine Rolle. Dieses Prinzip gilt für notwendige Behandlungen während eines Aufenthaltes auf der Grundlage der Europäischen Krankenversicherungskarte und auch für nicht dringliche Behandlungen, für die die zuständigen Behörden dem Patienten die Genehmigung zu einer Behandlung in einem anderen Mitgliedstaat erteilt haben.

Dit stelsel dekt de vereiste behandeling gedurende een verblijf, met gebruikmaking van de Europese ziektekostenverzekeringskaart, en de niet-spoedeisende behandeling waarvoor de bevoegde autoriteiten de patiënt toestemming hebben verleend om deze in een andere lidstaat te ondergaan.


Ob die EU für Irland von Nutzen ist, spielt dabei keine Rolle.

Of de Europese Unie nu wel of niet voordelig geweest is voor Ierland, doet niet terzake.


Die Regelung der Richtlinie 2004/39/EG betreffend die Transparenzanforderungen bei Geschäften mit Aktien, die zum Handel an einem geregelten Markt zugelassen sind, will gewährleisten, dass die Anleger angemessen über das tatsächliche Ausmaß der aktuellen und potenziellen Geschäfte mit diesen Aktien informiert sind. Dabei spielt es keine Rolle, ob diese Geschäfte über geregelte Märkte, multilaterale Handelssysteme („Multilateral Trading Facilities“, nachfolgend „MTF“ genannt), systematische Internalisierer oder außerhalb dieser Handelsplätze getätigt werden.

De bij Richtlijn 2004/39/EG ingestelde regeling inzake de transparantievereisten die gelden voor transacties in aandelen die tot de handel op een gereglementeerde markt zijn toegelaten, heeft ten doel ervoor te zorgen dat beleggers op adequate wijze worden ingelicht over de ware omvang van zowel feitelijke als potentiële transacties in dergelijke aandelen, ongeacht of deze transacties op gereglementeerde markten, via multilaterale handelsfaciliteiten (multilateral trading facility — MTF), door beleggingsondernemingen met systematische interne afhandeling of buiten deze handelsplatforms plaatsvinden.


Das Europäische Parlament spielt dabei keine Rolle.

Het Europees Parlement speelt hierbij geen rol.


Es spielt dabei auch keine Rolle, daß die Führungsrolle bei der Durchführung des Boykotts ABB und Løgstør zufiel; diese beiden Unternehmen waren aufgrund der Umstände am besten in der Lage, auf Subunternehmer und Lieferanten von Powerpipe Einfluß zu nehmen.

Evenmin is het van belang dat de leidende rol bij de uitvoering van de boycot aan ABB en Løgstør toekwam; door de omstandigheden waren zij het beste geplaatst om de onderaannemers of leveranciers van Powerpipe te benaderen.


Dabei spielt es keine Rolle, daß das dänische Kartell nur vier Mitglieder hatte.

Hierbij is het van geen belang dat het Deense kartel slechts vier leden telden.


Die Zählung der an Bord befindlichen Fahrgäste sowie die Registrierung ihrer Angaben ist auch bei Fahrgastschiffen erforderlich, die von einem Hafen außerhalb der EU aus einen EU-Hafen anlaufen. Dabei spielt es keine Rolle, ob das Fahrgastschiff die Flagge eines EU-Landes oder eines Nicht-EU-Landes führt.

Het tellen van en de registratie van informatie betreffende personen aan boord is tevens vereist voor schepen die vertrekken vanuit een buiten de EU gelegen haven, maar die een EU-haven als bestemming hebben, ongeacht of deze schepen onder de vlag van een EU-land of een niet-EU-land varen.


Dabei spielt es keine Rolle, ob sie an das Kabelnetz oder an eine Satellitenantenne angeschlossen sind.

Zulks houdt in, dat de abonneebeheers- en abonneetoelatingssystemen van de RNH, - SMATV - en kabeltelevisienetten kunnen worden geïntegreerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spielt dabei keine' ->

Date index: 2021-03-15
w