Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bürgern abgelehnt wurde " (Duits → Nederlands) :

Bitte denken Sie auch daran, dass der Vertrag von Lissabon nicht nur von den irischen Bürgern abgelehnt wurde, sondern zum Beispiel auch von dem prominenten linken deutschen Politiker Oskar Lafontaine, von dem prominenten christdemokratischen Politiker und ehemaligen Präsidenten des Bundesverfassungsgerichts und Bundespräsidenten Roman Herzog und von dem ehemaligen Mitglied dieses Parlaments, Graf von Stauffenberg, dem Sohn des Hitler-Attentäters.

En geeft u er zich alstublieft ook rekenschap van dat het Verdrag van Lissabon niet alleen door de Ierse burgers naar de prullenmand is verwezen, maar ook door bijvoorbeeld de vooraanstaande Duitse linkse politicus Oskar Lafontaine, de vooraanstaande christendemocratische politicus, voormalig voorzitter van het Duits constitutioneel hof en Duits president Roman Herzog, alsook door het voormalig lid van dit Parlement en zoon van degene die de aanslag pleegde op Hitler, Graf von Stauffenberg.


Ich teile die Ansicht einiger meiner Vorredner, dass die Strategie in einem solchen Fall nicht von den Regierungen, sondern von den Bürgern der Europäischen Union abgelehnt würde.

Ik ben het met eerdere sprekers eens dat de strategie in dat geval niet door de regeringen zal worden verworpen maar door de burgers van de Europese Gemeenschap.


− (PT) Bei dem Versuch, den Bürgern den Kern eines Vertragsentwurfs, der bereits abgelehnt wurde und mal als „Verfassungs-“ oder „Minivertrag“, mal als „vereinfachter“ oder „Reformvertrag“ bezeichnet worden ist, aufzudrängen, fördern die supranationalen Organe der EU weiter die künstliche Schaffung einer so genannten europäischen öffentlichen Meinung.

− (PT) In hun pogingen de essentie van een verdragsvoorstel op te leggen dat reeds is afgewezen, en dat afwisselend “constitutioneel”, “minimalistisch”, “simplistisch” en “hervormend” is genoemd, gaan de supranationale instellingen van de EU door met de promotie van het kunstmatig creëren van een “Europese publieke opinie”.


Aber wie Sie sie auch umbauen mögen, das, was der EU den Apparat der Staatlichkeit aufzwingt, mit einem Präsidenten und einem Außenminister, und das, was die Souveränität der Staaten noch weiter rücksichtslos untergräbt, indem Abstimmungen mit qualifizierter Mehrheit noch stärker gefördert werden, ist doch das gleiche alte kraftlose, belastete Produkt, das doch schon abgelehnt wurde und bei dem den Bürgern ein Mitspracherecht zusteht.

Maar herschik zo veel u wilt, een Verdrag dat de EU als een staat inricht, met een president en een minister van Buitenlandse Zaken, en dat de nationale soevereiniteit verder afbreekt door over nog meer zaken met een gekwalificeerde meerderheid te laten besluiten, is hetzelfde oude, afgebladderde product dat al is afgewezen, en waarover de burgers zich moeten kunnen uitspreken.


Nachdem dieses Angebot jedoch abgelehnt wurde, kam in schwierigen Verhandlungen ein Abkommen zustande, das Visa für kurzfristige Aufenthalte von Bürgern der Russischen Föderation und der Gemeinschaft, ausgenommen Bürger von drei EU-Mitgliedstaaten, umfasst.

Ondanks de afwijzing van dit groothartige gebaar is er uiteindelijk na moeizame onderhandelingen een overeenkomst gesloten over visa voor kort verblijf voor burgers van de Russische Federatie en de Europese Gemeenschap, met uitzondering van drie EU-lidstaten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bürgern abgelehnt wurde' ->

Date index: 2024-05-23
w