Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bürger müssen besser » (Allemand → Néerlandais) :

Die Chancen des Binnenmarkts müssen besser vermittelt werden und besser nachvollziehbar für Bürger, Unternehmen, lokale und regionale Behörden sein.

Burgers, bedrijven en lokale en regionale autoriteiten moeten beter worden voorgelicht over de kansen die de interne markt te bieden heeft, en tevens beter in staat worden gesteld deze kansen te grijpen.


Die europäischen Bürger müssen die Gewissheit haben, dass nicht nur die kriminellen Netzwerke geschwächt werden, sondern gleichzeitig auch die Strafverfolgung besser koordiniert wird und diese effizient und fair ist.

De burgers van Europa moeten ervan verzekerd zijn dat de doeltreffende ontwrichting van criminele netwerken wordt gecompleteerd door de coördinatie van doeltreffende en eerlijke vervolgingen.


Bürger, Unternehmen, Behörden und kritische Infrastruktur müssen besser gegen Kriminelle geschützt werden, die die neuen Technologien ausnutzen.

Burgers, bedrijven, overheden en vitale infrastructuur moeten beter worden beschermd tegen criminelen die zich bedienen van moderne technologie.


Bürger und kritische Infrastrukturen schützen: Strafverfolgungsbehörden und andere entscheidende Behörden müssen besser auf Sicherheitsrisiken im Zusammenhang mit der Anfälligkeit kritischer Infrastrukturen vorbereitet sein, den effizienten Austausch wichtiger Informationen gewährleisten, präventive Maßnahmen koordiniert und grenzübergreifend planen und die Erforschung zukünftiger technologischer Erfordernisse und Kapazitäten unterstützen.

burgers en essentiële infrastructuur beschermen: de politie en andere belangrijke autoriteiten moeten beter voorbereid zijn op de veiligheidsrisico’s die het gevolg zijn van de kwetsbaarheid van essentiële infrastructuur. Zij moeten ervoor zorgen dat relevante informatie efficiënt wordt uitgewisseld, in goed onderling overleg grensoverschrijdende preventiemaatregelen opzetten en ondersteuning bieden voor onderzoek naar de toekomstige behoeften op het gebied van technologie en capaciteit;


Dazu der für Binnenmarkt und Dienstleistungen zuständige Kommissar Michel Barnier: "Die Verbraucher oder besser gesagt alle Bürgerinnen und Bürger müssen angemessen geschützt und Geldwäsche und Betrug verhindert werden, und im Sport müssen Spielabsprachen in Zusammenhang mit Sportwetten vermieden werden. Außerdem müssen die nationalen Vorschriften mit dem EU-Recht konform sein.

Michel Barnier, commissaris voor Interne markt en diensten: "De consument, en meer in het algemeen de burger, moet voldoende worden beschermd, fraude en witwassen moeten worden voorkomen, de sport moet worden gevrijwaard van wedstrijdvervalsing die in het kader van sportweddenschappen wordt gepleegd, en nationale regelgeving mag niet in strijd zijn met het EU-recht.


Telekommunikation: EU-Bürger müssen besser über die einheitliche europäische Notrufnummer 112 informiert werden

Telecom: EU-burgers moeten beter geinformeerd worden over het Europese uniforme alarmnummer 112


Die Bürger müssen besser über die Faktoren Bescheid wissen, die für das Übergewicht eine Rolle spielen, insbesondere

De consument moet beter worden voorgelicht over de factoren die tot overgewicht bijdragen, en met name over:


Die Erfahrungen mit den derzeit geltenden Bestimmungen und Rechtsvorschriften haben jedoch eine Reihe von Schwachstellen offenbart, die im Hinblick auf das bessere Funktionieren des Arbeitsmarktes und eine stärkere Herausstellung des Europas der Bürger behoben werden müssen.

Bij de toepassing van de bestaande regels en voorschriften zijn echter tal van tekortkomingen aan het licht gekomen die moeten worden verholpen om de werking van de arbeidsmarkt te verbeteren en een grotere inhoud te geven aan het begrip "het Europa van de burgers".


Auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene müssen – soweit angebracht – insbesondere aus Sicht des Bürgers/Verbrauchers bessere Mechanismen für die Sicherung der Qualität der Beratungsdienste, -informationen und -produkte (einschließlich Online-Dienste) entwickelt werden.

de ontwikkeling, waar nodig, op nationaal, regionaal en plaatselijk niveau, van betere mechanismen voor kwaliteitsborging inzake diensten, voorlichting en producten met betrekking tot begeleiding (waaronder on-linediensten), met name vanuit het gezichtspunt van de burger/consument;


Die gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften müssen im Hinblick auf eine bessere Umsetzung durch die einzelstaatlichen Behörden und ein besseres Verständnis seitens der Wirtschaftsteilnehmer und der Bürger klar, in sich schlüssig und unmißverständlich formuliert sein und einheitlichen Formvorschriften folgen.

De communautaire wetgeving moet duidelijk, samenhangend en ondubbelzinnig worden geformuleerd, volgens uniforme beginselen inzake presentatie en wetgevingstechniek, met het oog op een betere tenuitvoerlegging door de nationale autoriteiten en een beter begrip door de marktdeelnemers en de burgers.


w