Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bürger geschützt wird " (Duits → Nederlands) :

Mit der Politik in diesem Bereich wird gewährleistet, dass Wasser für den menschlichen Gebrauch sicher getrunken werden kann und die Gesundheit der Bürgerinnen und Bürger geschützt wird.

Dit beleid zorgt ervoor dat voor menselijke consumptie bestemd water veilig kan worden gebruikt, waarbij de gezondheid van de burgers wordt beschermd.


1.5. Die Gefahr terroristischer Anschläge hat die Anfälligkeit der Lieferkette und den Handlungsbedarf deutlich werden lassen. Die Bürger erwarten, dass die Lieferkette als unverzichtbarer Teil ihres Alltags durch Sicherheitsmaßnahmen geschützt wird, und die Unternehmen können die Gefahrenabwehr zum Schutz ihrer Beschäftigten, Gesellschaften und Kunden sowie der Öffentlichkeit vor Terrorangriffen nicht länger vernachlässigen.

1.5. De terreurdreiging heeft de zwakheden van de bevoorradingsketen en de behoefte aan maatregelen aan het licht gebracht: de burger wil dat maatregelen worden genomen voor de beveiliging van de bevoorradingsketen waarvan hij in zijn dagelijks leven afhankelijk is, terwijl bedrijven het zich omwille van de bescherming van hun werknemers, installaties en klanten niet langer kunnen veroorloven geen oog te hebben voor veiligheid.


« Die vorgeschlagene Änderung wird also nicht zur Folge haben, dass die Bürger weniger gegen Missbräuche im Bereich der Telefonüberwachungen geschützt wären:

« De voorgestelde wijziging zal dus niet tot gevolg hebben dat de burger minder beschermd is tegen misbruiken inzake telefoontaps :


„Die EU braucht eine effiziente und kostenwirksam arbeitende Agentur für die Unterstützung der Mitgliedstaaten bei der Bekämpfung der schweren grenzüberschreitenden Kriminalität und des Terrorismus, damit die Sicherheit der EU-Bürger bewahrt und die legale Wirtschaft geschützt wird.

“De EU heeft een doeltreffende en kostenefficiënte dienst nodig die de lidstaten helpt om ernstige grensoverschrijdende criminaliteit en terrorisme te bestrijden. Het gaat om de veiligheid van de burgers en de bescherming van de legale economie.


- laufende Finanztätigkeiten der normalen Bürger und Unternehmen (z. B. Versicherungsverträge, Hypothekendarlehen, Unternehmenskredite, Kreditkartenumsätze, Zahlungsdienste, Einlagen, Währungstransaktionen am Kassamarkt usw.) nicht der FTS unterliegen, womit die Realwirtschaft geschützt wird;

- courante financiële activiteiten van gewone burgers en bedrijven (bv. verzekerings­contracten, hypotheek- en bedrijfsleningen, creditcardtransacties, betalingsdiensten, deposito's, contante valutatransacties enz.) zijn van de FTT uitgesloten om de reële economie te beschermen;


Plant die Kommission Maßnahmen, um die Verunreinigung von Kanal 66 zu stoppen, die durch das gleichgültige Verhalten dieser Industriebetriebe verursacht wird, damit die natürliche Umwelt der Region wiederhergestellt und die Gesundheit der Bürger geschützt wird?

Is de Commissie van plan maatregelen te nemen om een einde te maken aan de vervuiling van kanaal 66 door eigengereide fabrikanten, en om het natuurlijk milieu in de omgeving te herstellen en de gezondheid van de bewoners te beschermen?


Die Kommission wird die Umsetzung dieser Bestimmungen in den Mitgliedstaaten aufmerksam beobachten und in ihrem jährlichen Fortschrittsbericht an das Europäische Parlament und den Rat besonderes Gewicht darauf legen, wie die „Netzfreiheiten“ der europäischen Bürger geschützt werden.

De Commissie zal de tenuitvoerlegging van deze bepalingen in de lidstaten van nabij volgen en zal in haar jaarlijks voortgangsrapport aan het Europees Parlement en de Raad bijzondere aandacht besteden aan de wijze waarop de „netvrijheden” van de Europese burgers worden gevrijwaard.


eine gezielte Datenerhebung, damit sowohl die Grundrechte der Bürger geschützt werden als auch eine Informationsüberflutung der zuständigen Behörden vermieden wird.

gerichte gegevensverzameling, zowel om de grondrechten van de burgers te beschermen als om te voorkomen dat de bevoegde instanties overstroomd worden met informatie.


Um zu gewährleisten, dass die europäischen Bürger die Vorzüge dieser neuen Dienste voll ausschöpfen können, einen hochwertigen Zugang zu audiovisuellen Werken über vernetzte Geräte erhalten und gleichzeitig angemessen geschützt sind, wird die Kommission bis Ende 2012 eine öffentliche Konsultation einleiten.

Om de burgers in Europa in staat te stellen deze nieuwe diensten ten volle te benutten en via "connected"-apparatuur hoogwaardige toegang tot audiovisuele werken met adequate beveiliging te krijgen, zal de Commissie eind 2012 beginnen met een publieke raadpleging over dit onderwerp.


Die Europäische Kommission wird außerdem durch die Herausgabe eines „digitalen Kodex“, in dem die Rechte der Bürger in der Online-Welt in klarer und verständlicher Weise zusammenfasst sind, dafür sorgen, dass die Verbraucher im virtuellen Raum geschützt sind.

De Europese Commissie zal ook toezien op de bescherming van de consument in de cyberomgeving, door een digitale code met een duidelijke en makkelijk toegankelijke samenvatting van de rechten van de burger in de online omgeving op te stellen.


w