Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bürger dieser zwei " (Duits → Nederlands) :

In dieser Zeit wurde viele Gesetze verabschiedet, die die Einreise von Bürgerinnen und Bürger dieser zwei Länder verhindern sollten, denn nach der Meinung der französischen Behörden kommen nach den Rumänen und Bulgaren die Roma.

Er is indertijd door die regering een hele batterij aan wet- en regelgeving doorgevoerd om burgers uit die twee landen te ontmoedigen, omdat in de ogen van de Franse overheid achter elke Roemeen en elke Bulgaar een Roma schuilgaat.


12. verurteilt darüber hinaus die Entführung von zwei französischen, einem schwedischen, einem niederländischen und einem südafrikanischen Staatsbürger mit britischem Pass am 24. und 25. November und die Ermordung eines deutschen Staatsangehörigen, der sich gegen die Entführer zur Wehr setzte, woraus sich eine Gesamtzahl von 12 europäischen Geiseln ergibt, die im Sahelgebiet festgehalten werden, wenn man die zwei spanischen und den italienischen Bürger einrechtet, die in Westalgerien im Oktober 2011 bzw. die vier französischen Staats ...[+++]

12. veroordeelt eveneens de ontvoering op 24 en 25 november 2011 van twee Fransen, een Zweed, een Nederlander en een Zuid-Afrikaan met een Brits paspoort en de moord op een Duitser die zich tegen de ontvoerders verzette, waarmee het aantal Europese gijzelaars in het Sahelgebied op twaalf komt, omdat Al Qaida in de islamitische Maghreb nog steeds twee Spanjaarden en een Italiaan vasthoudt die in oktober 2011 in het westen van Algerije zijn ontvoerd, en twee Fransen die in september 2010 in Niger zijn ontvoerd;


Zwei Wochen nach dieser Aufforderung heiratet sie O., einen EU-Bürger, der erst kurze Zeit im Aufnahmemitgliedstaat lebt.

Na twee weken trouwde zij met O., een EU-onderdaan die net in het gastland was aangekomen.


Zwei Wochen nach dieser Aufforderung heiratet sie O., einen EU-Bürger, der erst kurze Zeit im Aufnahmemitgliedstaat lebt.

Na twee weken trouwde zij met O., een EU-onderdaan die net in het gastland was aangekomen.


I. in der Erwägung, dass die Integration ein Prozess in zwei Richtungen ist, der sowohl die Bereitschaft der Zuwanderer zur und ihre Verantwortung für die Integration in ihre Aufnahmegesellschaft als auch die Bereitschaft der EU-Bürger, die Migranten zu akzeptieren und zu integrieren, voraussetzt und aus integrierten Maßnahmen zur Beeinflussung der Verhaltensweisen sowohl der Zuwanderer als auch der Aufnahmegesellschaften auf allen relevanten Ebenen und zur Mobilisierung von Ressourcen auf beiden Seiten besteht, um die Maßnahmen umzu ...[+++]

I. overwegende dat integratie een "tweerichtingsproces" is dat zowel de bereidheid veronderstelt van de immigranten en hun verantwoordelijkheid om zich in de gastmaatschappij te integreren als de bereidheid van de burgers om migranten te aanvaarden en in hun midden op te nemen, evenals geïntegreerde acties inhoudt om het gedrag van zowel immigranten als ontvangende gemeenschappen op alle relevante niveaus te beïnvloeden en om aan beide zijden middelen te mobiliseren teneinde beleidsonderdelen ten uitvoer te leggen; overwegende dat d ...[+++]


I. in der Erwägung, dass die Integration ein Prozess in zwei Richtungen ist, der sowohl die Bereitschaft der Zuwanderer zur und ihre Verantwortung für die Integration in ihre Aufnahmegesellschaft als auch die Bereitschaft der EU-Bürger, die Migranten zu akzeptieren und zu integrieren, voraussetzt und aus integrierten Maßnahmen zur Beeinflussung der Verhaltensweisen sowohl der Zuwanderer als auch der Aufnahmegesellschaften auf allen relevanten Ebenen und zur Mobilisierung von Ressourcen auf beiden Seiten besteht, um die Maßnahmen umzu ...[+++]

I. overwegende dat integratie een "tweerichtingsproces" is dat zowel de bereidheid veronderstelt van de immigranten en hun verantwoordelijkheid om zich in de gastmaatschappij te integreren als de bereidheid van de burgers om migranten te aanvaarden en in hun midden op te nemen, evenals geïntegreerde acties inhoudt om het gedrag van zowel immigranten als ontvangende gemeenschappen op alle relevante niveaus te beïnvloeden en om aan beide zijden middelen te mobiliseren teneinde beleidsonderdelen ten uitvoer te leggen; overwegende dat d ...[+++]


I. in der Erwägung, dass die Integration ein Prozess in zwei Richtungen ist, der sowohl die Bereitschaft der Zuwanderer zur und die Verantwortung für die Integration in ihre Aufnahmegesellschaft als auch die Bereitschaft der EU-Bürger, die Migranten zu akzeptieren und zu integrieren, voraussetzt und aus integrierten Maßnahmen zur Beeinflussung der Verhaltensweisen sowohl der Zuwanderer als auch der Aufnahmegesellschaften auf allen relevanten Ebenen und zur Mobilisierung von Ressourcen auf beiden Seiten besteht, um die Maßnahmen umzusetz ...[+++]

I. overwegende dat integratie een "tweerichtingsproces" is dat zowel de bereidheid veronderstelt van de immigranten en hun verantwoordelijkheid om zich in de gastmaatschappij te integreren als de bereidheid van de burgers om migranten te aanvaarden en in hun midden op te nemen, evenals geïntegreerde acties inhoudt om het gedrag van zowel immigranten als ontvangende gemeenschappen op alle relevante niveaus te beïnvloeden en om aan beide zijden middelen te mobiliseren teneinde beleidsonderdelen ten uitvoer te leggen; dit tweerichtings ...[+++]


Es handelt sich dabei um zwei Schlüsselinstrumente, mit denen mehr Transparenz garantiert, die öffentliche Diskussion nüchterner geführt und die Bedenken der europäischen Bürger gegenüber dieser Energiequelle ausgeräumt werden sollen.“

Het gaat om twee centrale instrumenten die moeten zorgen voor een grotere transparantie, een rationeler debat en het wegnemen van de angst van de Europese burger voor deze energiebron".


Der Ausschuß empfiehlt ferner, während der Übergangszeit, in der zwei Währungen im Umlauf sind, die EU-Einheitswährung zur Grundlage für den Vergleich der Preise je Maßeinheit zu nehmen, um die Bürger an den Umgang mit dieser Währung zu gewöhnen.

Het pleit er ook voor dat de gemeenschappelijke munt tijdens de overgangsperiode waarin deze naast de nationale munt in omloop zal zijn, als grondslag voor de vergelijking van de prijzen per meeteenheid wordt gehanteerd, zodat zij aldus ook gemakkelijker ingeburgerd raakt.


Die Initiative soll in zwei Phasen abgewickelt werden: Erstes Halbjahr 1996: Durchführung von Informations- und Sensibilisierungskampagnen, die für die breite Öffentlichkeit bestimmt sind und in deren Mittelpunkt fünf große Themen [1] stehen, die allesamt die Rechte der Bürger und die verschiedenen möglichen Wege und Mittel zur Geltendmachung dieser Rechte zum Inhalt haben.

Het initiatief zal in twee fasen worden ontwikkeld : In de eerste helft van 1996 : tenuitvoerlegging van voorlichtings- en bewustmakingscampagnes, bestemd voor het grote publiek, rond vijf grote thema's [1] die alle betrekking hebben op de rechten van de burgers en op de verschillende mogelijke middelen om deze rechten te doen naleven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bürger dieser zwei' ->

Date index: 2024-09-28
w