Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bürger dienen sollen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Portale EUR-Lex und N-Lex sollen den Zugang zu Informationen über die Rechtsordnungen der EU und der Mitgliedstaaten ermöglichen und als nützliches Arbeitsinstrument für die Bürger, die Angehörigen der Rechtsberufe und die Behörden der Mitgliedstaaten dienen.

De portaalsites EUR-Lex en N-Lex worden geacht toegang te bieden tot informatie over de rechtsorde van de Unie en van de lidstaten, en een nuttig instrument voor de burger, de rechtsbeoefenaar en de autoriteiten van de lidstaten te vormen.


Im Bericht über die Unionsbürgerschaft 2010 (siehe IP/10/1390 und MEMO/10/525) werden 25 konkrete Maßnahmen angeführt, die dazu dienen sollen, die verbleibenden Hindernisse zu beseitigen, die die EU-Bürger von der Ausübung ihres Rechts auf Freizügigkeit in der EU abhalten.

In het Verslag over het EU-burgerschap 2010 (zie IP/10/1390 en MEMO/10/525) heeft zij hiertoe 25 concrete maatregelen geschetst.


Folglich gibt es eine starke Nachfrage nach Sozialstatistiken im weiteren Sinn, die in den Prozess der Entscheidungsfindung einfließen und zur Überwachung der Ergebnisse der Sozialpolitik dienen, aber auch die europäischen Bürger dabei unterstützen sollen, die Auswirkungen der politischen Maßnahmen auf ihr Leben und ihr Wohlbefinden zu bewerten.

Derhalve is er veel vraag naar maatschappelijke statistieken in brede zin, niet alleen om de besluitvorming te ondersteunen en het resultaat van sociaal beleid te bewaken, maar ook om de Europese burgers een beter inzicht te geven in de impact van dit beleid op hun leven en welzijn.


Folglich gibt es eine starke Nachfrage nach Sozialstatistiken im weiteren Sinn, die in den Prozess der Entscheidungsfindung einfließen und zur Überwachung der Ergebnisse der Sozialpolitik dienen, aber auch die europäischen Bürger dabei unterstützen sollen, die Auswirkungen der politischen Maßnahmen auf ihr Leben und ihr Wohlbefinden zu bewerten.

Derhalve is er veel vraag naar maatschappelijke statistieken in brede zin, niet alleen om de besluitvorming te ondersteunen en het resultaat van sociaal beleid te bewaken, maar ook om de Europese burgers een beter inzicht te geven in de impact van dit beleid op hun leven en welzijn.


18. schlägt vor, dass die Kommission eine systematische Bewertung des erwarteten Nutzens vornimmt und eine Rangfolge der vorgeschlagenen Maßnahmen festlegt, damit den Bereichen und Maßnahmen Vorrang eingeräumt wird, bei denen sich wichtige Ergebnisse sehr kurzfristig erzielen lassen und die als positive Beispiele für die Staaten und die Bürgerinnen und Bürger dienen sollen; ist der Auffassung, dass diesen Gesichtspunkten auch in den nationalen Aktionsplänen Rechnung getragen werden sollte;

18. pleit ervoor dat de Commissie de verwachte voordelen systematisch beoordeelt en de voorgestelde maatregelen volgens voorkeur rangschikt, waarbij voorrang moet worden gegeven aan die gebieden en initiatieven die onmiddellijk zichtbare resultaten geven, en de lidstaten en hun burgers een positief beeld krijgen; is van mening dat dit ook in de nationale actieplannen moet worden weerspiegeld;


18. schlägt vor, dass die Kommission eine systematische Bewertung des erwarteten Nutzens vornimmt und eine Rangfolge der vorgeschlagenen Maßnahmen festlegt, damit den Bereichen und Maßnahmen Vorrang eingeräumt wird, bei denen sich wichtige Ergebnisse sehr kurzfristig erzielen lassen und die als positive Beispiele für die Staaten und die Bürgerinnen und Bürger dienen sollen; ist der Auffassung, dass diesen Gesichtspunkten auch in den nationalen Aktionsplänen Rechnung getragen werden sollte;

18. pleit ervoor dat de Commissie de verwachte voordelen systematisch beoordeelt en de voorgestelde maatregelen volgens voorkeur rangschikt, waarbij voorrang moet worden gegeven aan die gebieden en initiatieven die onmiddellijk zichtbare resultaten geven, en de lidstaten en hun burgers een positief beeld krijgen; is van mening dat dit ook in de nationale actieplannen moet worden weerspiegeld;


21. schlägt vor, dass die Kommission eine systematische Bewertung des erwarteten Nutzens vornimmt und eine Rangfolge der vorgeschlagenen Maßnahmen festlegt, damit den Bereichen und Maßnahmen Vorrang eingeräumt wird, bei denen sich wichtige Ergebnisse sehr kurzfristig erzielen lassen und die als positive Beispiele für die Staaten und die Bürger dienen sollen; hält es daher für zweckmäßig, dass diesen Gesichtspunkten auch in den nationalen Aktionsplänen Rechnung getragen wird;

21. pleit ervoor dat de Commissie de verwachte voordelen systematisch beoordeelt en de voorgestelde maatregelen volgens voorkeur rangschikt, waarbij voorrang moet worden gegeven aan die gebieden en initiatieven die onmiddellijk zichtbare resultaten geven, zodat de lidstaten en hun burgers een positief beeld krijgen; is van mening dat dit ook in de nationale actieplannen moet worden weerspiegeld;


Diese Änderungen, die der Transparenz und der Klarheit dienen sollen, gewährleisten die Rechtssicherheit bis zum vollständigen Inkrafttreten der neuen Verordnung und ihrer Durchführungsverordnung und tragen dazu bei, den Rechtsschutz des Bürgers zu verstärken und die noch immer bestehenden Hindernisse für die Mobilität der Arbeitnehmer innerhalb der Union zu beseitigen.

Deze wijzigingen, die de transparantie en de duidelijkheid moeten verhogen, zorgen voor rechtzekerheid tot het moment van volledig inwerkingtreding van de nieuwe verordening en de uitvoeringsverordening daarbij en dragen er ook toe bij dat de wettelijke bescherming van de burgers wordt versterkt en de nog altijd bestaande hindernissen op het gebied van de mobiliteit van de werknemers binnen de Unie worden weggenomen.


Die geplanten Änderungen dienen dazu, der Entwicklung der Rechtsprechung des Gerichtshofs Rechnung zu tragen, und sollen den Zugang der europäischen Bürger zu Dokumenten weiter verbessern.“

Met deze wijzigingen volgen wij nieuwe jurisprudentie van het Hof en wordt de toegang tot documenten voor de Europese burger verder verbeterd".


Diese Änderungen, die der Transparenz und der Klarheit dienen sollen, tragen dazu bei, den rechtlichen Schutz des Bürgers zu stärken.

Deze wijzigingen dragen in een geest van transparantie en duidelijkheid bij tot versterking van de rechtszekerheid van de burger.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bürger dienen sollen' ->

Date index: 2025-07-17
w