Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bürger bezahlen müssen » (Allemand → Néerlandais) :

Das ist der Preis, den wir für das Vertrauen unserer Bürgerinnen und Bürger bezahlen müssen, und es ist unverzichtbar, dass wir als Europäer dieses Vertrauen haben, damit wir mit Optimismus und mit hoch erhobenem Kopf wieder ins 21. Jahrhundert zurückkehren können.

Dat is de prijs voor het vertrouwen van de burgers, en dat vertrouwen is voor ons, Europeanen, onmisbaar als we de eenentwintigste eeuw opnieuw optimistisch gezind en met opgeheven hoofd willen ingaan.


Für die einzelnen Bürger bedeutet Energieeffizienz, dass sie weniger für ihre Energierechnungen bezahlen müssen.

Voor individuele burgers betekent energie-efficiëntie een lagere energierekening.


Für die einzelnen Bürger bedeutet Energieeffizienz, dass sie weniger für ihre Energierechnungen bezahlen müssen.

Voor individuele burgers betekent energie-efficiëntie een lagere energierekening.


Sie werden sowieso dafür bezahlen müssen, wenn unsere Bürgerinnen und Bürger die Rechte nutzen, die diese Richtlinie ihnen geben wird.

Ze zullen sowieso daarvoor moeten betalen als onze burgers gebruikmaken van de rechten die deze richtlijn hun geeft.


Es gibt Menschen, die für die Verluste verantwortlich sind, aber es gibt auch Bürger, die den Preis für deren Exzesse und für das Versagen der öffentlichen Aufsicht bezahlen müssen.

De verliezen zijn toe te schrijven aan een aantal actoren, maar het zijn de burgers die nu het gelag betalen voor hun uitwassen en voor het gebrek aan overheidstoezicht.


Am 21. und 22. Januar blockierten Gruppen ukrainischer Bürger die Autozufahrt zum Grenzübergang zwischen Siret und Porubnoe, d. h. zwischen Rumänien und der Ukraine, weil sie verärgert darüber waren, dass sie für ein Visum zur Einreise in rumänisches Gebiet bezahlen müssen, während rumänische Staatsangehörige für die Einreise in die Ukraine seit dem 1. Januar 2008 kein Visum mehr benötigen.

Op 21 en 22 januari versperden groepen Oekraïense burgers bij de grenspost Siret-Porubnoe, tussen Roemenië en Oekraïne, auto’s de toegang.


Auf einen einfachen Nenner gebracht, werden die EU-Bürger, wenn wir den bisherigen Weg fortsetzen, auch künftig zu viel für unzureichende Verteidigungs- und Sicherheitsleistungen bezahlen müssen. Zudem wird die europäische Verteidigungsindustrie ihre Wettbewerbsfähigkeit einbüßen.

Om het eenvoudig te stellen: als we op de huidige weg voortgaan, zullen Europese burgers te veel blijven te betalen voor te weinig, in termen van hun defensie en veiligheid, en de Europese defensie-industrie zal haar concurrentievoordelen verliezen.


Der einzige Weg zur wirklichen Ehrung von Anna Politkowkajas engagiertem Einsatz für Wahrheit, Gerechtigkeit und Menschenwürde besteht darin, gemeinsame Bemühungen zu unternehmen, um ihren Traum von einem demokratischen Russland zu verwirklichen, in dem die Bürger dafür, dass sie die Wahrheit sagen, nicht mit dem Leben bezahlen müssen.

De enige echte manier om eer te betonen aan haar vurige strijd voor waarheid, rechtvaardigheid en menselijke waardigheid is een gemeenschappelijke poging om haar droom van een democratisch Rusland, waar burgers de waarheid niet hoeven te bekopen met de dood, in vervulling te doen gaan.


Die Wirtschaft Europas und alle seine Bürgerinnen und Bürger müssen für Verzögerungen bezahlen.

De Europese economie en alle Europese burgers betalen de prijs van vertraging bij de omzetting.


w