Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bzw stattfinden sollen » (Allemand → Néerlandais) :

Ein Studenten- bzw. Schülerausweis wird nur als Nachweis des Reisezwecks akzeptiert, wenn er von der Gasthochschule bzw. Gastschule ausgestellt wurde, an der die Studien oder die Ausbildung stattfinden sollen.

Een studentenkaart wordt alleen als bewijs van het doel van de reis aanvaard als zij is afgegeven door de universiteit, het college of de school waar de studie of opleiding zal plaatsvinden.


E. in der Erwägung, dass die burundischen Parlaments- und Kommunalwahlen am 29. Juni 2015 stattfanden und am 15. Juli 2015 die Präsidentschaftswahlen stattfinden sollen und diese beiden Wahlen von der Opposition boykottiert wurden bzw. werden;

E. overwegende dat op 29 juni 2015 wetgevende en lokale verkiezingen zijn gehouden in Burundi en dat op 15 juli 2015 presidentsverkiezingen zullen worden gehouden, die beide door de oppositie respectievelijk zijn en zullen worden geboycot;


3. stellt eine zunehmende Verschlechterung des demokratischen Zusammenlebens, ein Klima der politisch motivierten Gewalt, Verstöße gegen die Grundrechte eines bedeutenden Teils der venezolanischen Bevölkerung und autoritäre Tendenzen des Regimes fest, was zu einer Situation unhaltbarer politischer Spannungen in Venezuela führt, auch weil dieses Jahr die Wahlen zur Nationalversammlung stattfinden sollen; warnt in diesem Zusammenhang vor Aktionen, die eine Atmosphäre der Spannung und eine Regression hervorrufen können, die auf eine Entziehung der Legimitation und Illegalisierung der demokratischen Opposition abzielen, ...[+++]

3. waarschuwt voor de geleidelijke verslechtering van het democratisch samenleven, het klimaat van politiek geweld, de schending van de grondrechten van een aanzienlijk deel van de Venezolaanse samenleving en de toenemende autoritaire houding van het regime, waardoor Venezuela in een situatie van onhoudbare politieke spanning terechtkomt, vooral nu er dit jaar verkiezingen voor de Nationale Vergadering moeten plaatsvinden; waarschuwt in dit verband voor manoeuvres die een gespannen sfeer en een verslechtering van de situatie zouden kunnen veroorzaken met als doel de democratische oppositie in een slecht daglicht of buiten ...[+++]


In all den Sitzungen, die in den nächsten Monaten stattfinden werden bzw. stattfinden sollen, versuchen wir einen regelmäßigen Dialog als Mittel zur Erzielung eines grundlegenden Fortschritts im Bereich Menschenrechte und Demokratie zu fördern und zu unterstützen.

Wat we proberen te bevorderen en aan te moedigen in alle besprekingen die we hebben gevoerd of in de komende maanden nog gaan voeren, is het tot stand brengen van een regelmatige dialoog als een manier om essentiële vooruitgang te boeken op het gebied van mensenrechten en democratie.


In all den Sitzungen, die in den nächsten Monaten stattfinden werden bzw. stattfinden sollen, versuchen wir einen regelmäßigen Dialog als Mittel zur Erzielung eines grundlegenden Fortschritts im Bereich Menschenrechte und Demokratie zu fördern und zu unterstützen.

Wat we proberen te bevorderen en aan te moedigen in alle besprekingen die we hebben gevoerd of in de komende maanden nog gaan voeren, is het tot stand brengen van een regelmatige dialoog als een manier om essentiële vooruitgang te boeken op het gebied van mensenrechten en democratie.


D. in der Erwägung, dass die bevorstehenden Parlamentswahlen zur Volksversammlung und zum Shura-Rat, die Ende 2011 bzw. Anfang 2012 stattfinden sollen, ebenso wie die für 2012 geplanten Präsidentschaftswahlen Meilensteine im Prozess des demokratischen Übergangs in Ägypten sein werden;

D. overwegende dat de aanstaande parlementsverkiezingen voor de Volksvergadering en de Shura-raad, die eind 2011 en begin 2012 worden gehouden, en de presidentsverkiezing die in 2012 wordt gehouden, mijlpalen zullen zijn in het overgangsproces op weg naar democratie in Egypte;


Sowohl diese Mitteilung als auch die Mitteilungen zu den Themen Menschenrechte und Demokratisierung bzw. Konfliktverhütung, die von der Kommission angekündigt wurden, sollen einen Beitrag für die Konferenz über die EU und die Menschenrechte im Kontext der Konfliktverhütung und -beilegung, die am 28. und 29. Mai stattfinden soll, darstellen.

Zowel deze mededeling als de door de Commissie aangekondigde mededelingen betreffende de mensenrechten en democratisering en betreffende conflictpreventie zullen worden ingebracht op de op 28 en 29 mei 2001 te beleggen conferentie over de EU en de mensenrechten in het kader van conflictpreventie en -oplossing.


Der Rat nahm Kenntnis von den laufenden Vorbereitungen für die Gipfel EU-Kanada und EU-Vereinigte Staaten, die am 14. bzw. 18. Mai in London stattfinden sollen.

De Raad nam nota van de voorbereidingen die thans plaatsvinden voor de Top EU-Canada en de EU-VS die op 14 respectievelijk 18 mei in Londen worden gehouden.


Alle Delegationen sind dafür, daß der Dialog über Fragen der FTE-Politik intensiviert wird. Hierzu sollen insbesondere regelmäßiger Kontakte auf technischer Ebene mit den betreffenden Dienststellen der Kommission stattfinden; ferner sollen die MOE-Länder in stärkerem Maße an Konferenzen bzw. gemeinsamen Tagungen zu speziellen Themen - wie beispielsweise dem 1995 von der Kommission veranstalteten Forum zur Informationsgesellschaft - beteiligt werden.

Alle delegaties steunen een intensivering van de dialoog over beleidsmaatregelen op het gebied van OTO, met name door middel van meer regelmatige contacten op technisch niveau met de betrokken Commissiediensten en door een uitbreiding van de deelneming van de LMOE aan conferenties/gezamenlijke bijeenkomsten over specifieke thema's, zoals het door de Commissie in 1995 georganiseerde Forum over de informatiemaatschappij.


Der Rat nahm Kenntnis von den Berichten des Vorsitzes und der Kommission über die Vorbereitungen für die Gipfeltreffen, die mit Kanada am 17. Dezember in Ottawa bzw. mit den USA am 18. Dezember 1998 in Washington stattfinden sollen.

De Raad nam akte van de verslagen van het voorzitterschap en de Commissie over de voorbereidingen van de topontmoeting met Canada die op 17 december 1998 in Ottawa zal plaatsvinden, en op 18 december met de Verenigde Staten in Washington.


w