Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antikonvulsivum
Aufquellung bzw. Erweichung von Geweben
Bzw.-verhinderndes Mittel
Den Rücken bzw. die Rückseite eines Körprteils betref
Dorsal
Konvergenz des langfristigen Zinsniveaus
Krampflösendes
Mazeration
Vertreter bzw. Beistand
Visum für einen langfristigen Aufenthalt

Vertaling van "bzw langfristigen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
steuerliche Vorteile zugunsten von langfristigen Anleihen | Steuervergünstigungen zugunsten von langfristigen Anleihen

fiscaal stelsel dat beleggingen op lange termijn bevordert


Visum für einen langfristigen Aufenthalt

visum lang verblijf


Konvergenz des langfristigen Zinsniveaus

convergentie van de lange rente


Ausfallbürgschaft (ergänzende Destillation zu langfristigen Einlagerungsverträgen)

honoreringsgarantie (destillatie ter aanvulling van langlopende opslagcontracten)


Mazeration | Aufquellung bzw. Erweichung von Geweben

maceratie | verweking


dorsal | den Rücken bzw. die Rückseite eines Körprteils betref

dorsaal | aan de rugzijde


Vertreter bzw. Beistand

persoon die vertegenwoordigt of bijstaat


Antikonvulsivum | krampflösendes | bzw.-verhinderndes Mittel

anticonvulsivum | middel tegen stuipen


Rechtsstellung als Person, die vertreten bzw. der beigestanden wird

statuut van de persoon die vertegenwoordigd of bijgestaan wordt


Kommunikationskanäle für verschiedene Arbeitgeber/Arbeitgeberinnen bzw. Auftragnehmer/Auftragnehmerinnen prüfen

communicatiekanalen onderzoeken voor verschillende werkgevers/opdrachtgevers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
254. fordert, dass die Ergebnisse der Projekte und die mittelfristigen bzw. langfristigen Auswirkungen, die sie auf den Sozialbereich und die Bereiche Umwelt und Menschenrechte haben, grundsätzlich überwacht und weiterverfolgt werden; vertritt die Auffassung, dass die Ergebnisse solcher Folgebewertungen unmittelbar dazu verwendet werden sollten, über verwirklichte langfristige Ziele zu berichten und die Planungsphase bzw. die Projektauswahl für die künftige Finanzierung zu verbessern;

254. verzoekt om de resultaten en effecten op middellange en lange termijn van de uitgevoerde projecten op het gebied van sociale omstandigheden, milieu en mensenrechten in het oog te houden en te evalueren; is van oordeel dat de bevindingen van deze evaluaties moeten worden gebruikt om verslag uit te brengen van de verwezenlijkte langetermijndoelstellingen en om de planning en selectie van projecten die in de toekomst gefinancierd moeten worden te verbeteren;


254. fordert, dass die Ergebnisse der Projekte und die mittelfristigen bzw. langfristigen Auswirkungen, die sie auf den Sozialbereich und die Bereiche Umwelt und Menschenrechte haben, grundsätzlich überwacht und weiterverfolgt werden; vertritt die Auffassung, dass die Ergebnisse solcher Folgebewertungen unmittelbar dazu verwendet werden sollten, über verwirklichte langfristige Ziele zu berichten und die Planungsphase bzw. die Projektauswahl für die künftige Finanzierung zu verbessern;

254. verzoekt om de resultaten en effecten op middellange en lange termijn van de uitgevoerde projecten op het gebied van sociale omstandigheden, milieu en mensenrechten in het oog te houden en te evalueren; is van oordeel dat de bevindingen van deze evaluaties moeten worden gebruikt om verslag uit te brengen van de verwezenlijkte langetermijndoelstellingen en om de planning en selectie van projecten die in de toekomst gefinancierd moeten worden te verbeteren;


Bei ehemaligen Erasmus-Studierenden ist zudem die Wahrscheinlichkeit höher, dass auch ihre privaten Beziehungen international geprägt sind: 33 % aus dieser Gruppe haben eine Partnerin oder einen Partner mit einer anderen Staatsangehörigkeit – gegenüber 13 % bei denjenigen ohne Auslandsaufenthalt – und 27 % der Erasmus-Studierenden haben ihre langfristige Partnerin bzw. ihren langfristigen Partner im Rahmen des Erasmus-Aufenthalts kennengelernt.

Voormalige Erasmusstudenten hebben over het algemeen ook vaker een partner uit een ander land: 33 % van de voormalige Erasmusstudenten heeft een partner met een andere nationaliteit, tegenover 13 % bij hen die niet in het buitenland hebben gestudeerd; 27 % van de Erasmusstudenten ontmoet zijn of haar vaste partner tijdens de Erasmusperiode in het buitenland.


21. ist überzeugt, dass in der langfristigen Governance- und Managementstruktur des GNSS die Aufteilung der Aufgaben und Zuständigkeiten zwischen der Kommission, der GSA und der Europäischen Weltraumorganisation (ESA) ebenso ihren Niederschlag finden sollte wie andere relevante Fragen, etwa eine angemessene Kostenteilung, das Verfahren zur Einnahmenteilung, die Haftungsregelung, die Preisbildungspolitik und die mögliche Beteiligung der Privatwirtschaft an den GNSS-Programmen bzw. ihren diesbezüglichen Beitrag; fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf, bei den derzeitigen Überlegungen über die künftigen Lenkungsstrukturen für de ...[+++]

21. is van mening dat het bestuur en de beheerstructuur van GNSS op de lange termijn gericht moeten zijn op de verdeling van taken en verantwoordelijkheden tussen de Commissie, het GSA en het Europees Ruimteagentschap (ESA), en op andere relevante zaken, zoals het inkomstenverdelingsmechanisme, de aansprakelijkheidsregeling, het prijsbeleid en de mogelijke betrokkenheid van de privésector en de bijdrage van deze sector aan de GNSS-programma's; roept de Commissie tegen deze achtergrond op om onverwijld de huidige evaluatie van de toekomstige bestuursregelingen voor de exploitatie van de programma's voort te zetten om haar verantwoordelij ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. ist überzeugt, dass in der langfristigen Governance- und Managementstruktur des GNSS die Aufteilung der Aufgaben und Zuständigkeiten zwischen der Kommission, der GSA und der Europäischen Weltraumorganisation (ESA) ebenso ihren Niederschlag finden sollte wie andere relevante Fragen, etwa eine angemessene Kostenteilung, das Verfahren zur Einnahmenteilung, die Haftungsregelung, die Preisbildungspolitik und die mögliche Beteiligung der Privatwirtschaft an den GNSS-Programmen bzw. ihren diesbezüglichen Beitrag; fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf, bei den derzeitigen Überlegungen über die künftigen Lenkungsstrukturen für de ...[+++]

21. is van mening dat het bestuur en de beheerstructuur van GNSS op de lange termijn gericht moeten zijn op de verdeling van taken en verantwoordelijkheden tussen de Commissie, het GSA en het Europees Ruimteagentschap (ESA), en op andere relevante zaken, zoals het inkomstenverdelingsmechanisme, de aansprakelijkheidsregeling, het prijsbeleid en de mogelijke betrokkenheid van de privésector en de bijdrage van deze sector aan de GNSS-programma's; roept de Commissie tegen deze achtergrond op om onverwijld de huidige evaluatie van de toekomstige bestuursregelingen voor de exploitatie van de programma’s voort te zetten om haar verantwoordelij ...[+++]


4. vertritt die Auffassung, daß große Unternehmen, die die Beschäftigung aus spezifischen Gründen beschränken wollen, dies im Rahmen einer mittel- bzw. langfristigen industriellen Unternehmensstrategie tun sollten, die die Entscheidung rechtfertigt und geeignete Sozialmaßnahmen vorsieht;

4. meent dat grote ondernemingen die om bepaalde redenen willen besnoeien op de werkgelegenheid, dat moeten doen in het kader van een industriële bedrijfsstrategie op middellange of lange termijn die hun besluit verantwoordt en de nodige sociale maatregelen omvat;


Bewertung der erfassten Informationen bei allen Stoffen, die in Mengen von mehr als 100 Tonnen hergestellt werden (d.h. rund 5.000 bzw. 15 % der Stoffe) und bei Stoffen, die zwar in geringeren Mengen hergestellt werden, aber Anlass zur Besorgnis geben. Diese Bewertung erfolgt durch die Behörden und umfasst auch die Erstellung stoffspezifischer Prüfprogramme, bei denen der Schwerpunkt auf die Auswirkungen einer langfristigen Exposition gelegt wird;

Evaluatie van de geregistreerde informatie voor alle stoffen met een productievolume van meer dan 100 ton (ongeveer 5 000 stoffen, d.w.z. 15%) en, als er reden tot zorg is, ook voor stoffen met een lager productievolume; de evaluatie wordt door de overheid uitgevoerd en omvat de ontwikkeling van testprogramma's op maat, waarbij de nadruk ligt op de effecten van langdurige blootstelling.


Sicherung der Arbeitsplätze (18,4 Mio. EUR bzw. 27 % des ESF-Beitrags): Dieser Schwerpunkt zielt auf die verstärkte Beteiligung von Risikogruppen an der wirtschaftlichen Entwicklung ab, und zwar einerseits durch vorbeugende auf Einzelpersonen abgestimmte Fördermaßnahmen zur Sicherstellung der langfristigen Weiterbeschäftigung dieser Personen und andererseits durch die Entwicklung eines Systems zur Sicherung von dauerhafter entlohnter Beschäftigung und Dienstleistungen im Nahbereich.

De consolidering van de werkgelegenheid (18,4 miljoen euro, oftewel 27% van de ESF-begroting) beoogt de versterking van de deelname aan de economische ontwikkeling van de personen die tot risicogroepen behoren, via enerzijds preventieve maatregelen voor de verlening van geïndividualiseerde steun om deze personen op langere termijn aan het werk te houden en anderzijds de ontwikkeling van een systeem voor de consolidering van betaalde arbeid en de structurering van de werkgelegenheid in de buurtdiensten.


Der Vorschlag zielt darauf ab, die Emissionen von vier Schadstoffen, die für Versauerung und Eutrophierung verantwortlich sind bzw. bei denen es sich um Ozonvorläufer handelt und zwar Schwefeldioxid (SO ), Stickstoffoxide (NO ), flüchtige organische Verbindungen (VOC) und Ammoniak (NH ) zu begrenzen, um so den Schutz der Umwelt und der menschlichen Gesundheit zu verbessern und dem langfristigen Ziel der Einhaltung kritischer Werte und Belastungen näherzukommen.

Met dit richtlijnvoorstel wordt beoogd de emissies van vier verzurende en eutrofiërende verontreinigende stoffen en ozonprecursoren - zwaveldioxide (SO ), stikstofoxiden (NO ), vluchtige organische stoffen (VOS) en ammoniak (NH ) - te beperken om het milieu en de volksgezondheid beter te beschermen, met als einddoel dat de kritische niveaus en de kritische belasting niet worden overschreden.


Die Kommission sieht in den Direktinvestitionen und dem Verlustausgleich durch die Treuhand bzw. in deren Auftrag 1991 Teil umfassender Bemühungen zur langfristigen Absicherung des Standorts Chemnitz für den Motorenbau.

De Commissie ziet de directe investering en de verliescompensatie die de THA in 1991 op zich heeft genomen of die onder haar beheer zijn geschied, als een onderdeel van één enkele poging om levensvatbaarheid van de machineproduktie te Chemnitz op lange termijn te bereiken en concludeert dientengevolge dat deze moeten worden beoordeeld als herstructureringssteun.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bzw langfristigen' ->

Date index: 2021-11-16
w