Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antikonvulsivum
Aufquellung bzw. Erweichung von Geweben
Belaubung
Blattkleid
Blattwerk
Blätter
Bzw.-verhinderndes Mittel
Den Rücken bzw. die Rückseite eines Körprteils betref
Dorsal
Krampflösendes
Laub
Laub- bzw. Nadelmasse
Mazeration
Nothalte- bzw. Pannenbucht
Vertreter bzw. Beistand

Traduction de «bzw abgabepflichtigen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dorsal | den Rücken bzw. die Rückseite eines Körprteils betref

dorsaal | aan de rugzijde


Rechtsstellung als Person, die vertreten bzw. der beigestanden wird

statuut van de persoon die vertegenwoordigd of bijgestaan wordt


Mazeration | Aufquellung bzw. Erweichung von Geweben

maceratie | verweking


Antikonvulsivum | krampflösendes | bzw.-verhinderndes Mittel

anticonvulsivum | middel tegen stuipen


Vertreter bzw. Beistand

persoon die vertegenwoordigt of bijstaat




Abfaelle aus der Exploration, der Gewinnung und der Nach- bzw. Weiterbearbeitung von Mineralien sowie Steinen und Erden

Afval van exploratie, mijnbouw, ertsconcentratie en verdere bewerking van mineralen en steengroeven


Belaubung | Blätter | Blattkleid | Blattwerk | Laub | Laub- bzw. Nadelmasse

blad(eren) | bladerdak | gebladerte | loof


Zwangstherapie, bzw. Zwangsunterbringung in einer Anstalt zu Therapiezwecken

gedwongen (onvrijwillige) maar niet strafrechtelijke opname/opsluiting/internering en/of behandeling


Kommunikationskanäle für verschiedene Arbeitgeber/Arbeitgeberinnen bzw. Auftragnehmer/Auftragnehmerinnen prüfen

communicatiekanalen onderzoeken voor verschillende werkgevers/opdrachtgevers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2° das Muster des technischen Jahresberichts, den die Steuer- bzw. Abgabepflichtigen der Verwaltung und der SPGE innerhalb einer festgelegten Frist zukommen lassen müssen;

2° het opmaken van een model van een jaarlijks technisch verslag, dat de belastingplichtigen binnen een bepaalde termijn aan de Administratie en aan de "S.P.G.E". moeten overmaken;


1° ein Muster des Betriebsbuchs für die Wassergewinnung, das von den Steuer- bzw. Abgabepflichtigen zu führen ist;

1° het opmaken van een model van dagboek voor de uitbating van de waterproductie, dat de belastingplichtigen moeten bijhouden;


2° das Muster des technischen Jahresberichts, den die Steuer- bzw. Abgabepflichtigen der Verwaltung und der S.P.G.E. innerhalb einer festgelegten Frist zukommen lassen müssen;

2° het opmaken van een model van een jaarlijks technisch verslag, dat de belastingplichtigen binnen een bepaalde termijn aan de Administratie en aan de "S.P.G.E". moeten overmaken;


Die Einnahmen, die unter Anwendung der Mechanismen zur Rückforderung der infolge von Wasserentnahmen, von Einleitungen von Industrie- und Haushaltsabwasser und von landwirtschaftlichen Aktivitäten anfallenden Kosten erzielt werden, und die bei Nichteinhaltung der Zahlungsfristen von den Steuer- bzw. Abgabepflichtigen geschuldeten Verzugszinsen werden ausschließlich dem Fonds zugewiesen.

De ontvangsten geïnd overeenkomstig de mechanismen tot terugwinning van de kosten veroorzaakt door de waterwinningen, door de lozingen van industrieel en huishoudelijk afvalwater en door landbouwactiviteiten alsook de verwijlinteresten verschuldigd door de belastingplichtigen bij gebrek aan betaling binnen de voorgeschreven termijnen, worden uitsluitend voor het " Fonds" bestemd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° die Verwaltungskosten zu Lasten des Steuer- bzw. Abgabepflichtigen, die den tatsächlich von der Generaldirektion Steuerwesen des Öffentlichen Dienstes der Wallonie erbrachten Leistungen im Rahmen der Beitreibungsmaßnahmen für die Steuern und Abgaben entsprechen" .

2° de administratieve kosten, ten laste van de belastingplichtige, en overeenstemmend met de handelingen die het Operationeel Directoraat-generaal Fiscaliteit van de Waalse Overheidsdienst werkelijk heeft verricht i.v.m. de inning van de belastingen en de heffingen" .


2° die Anschrift, der Betriebssitz, die MwSt.- und die Unternehmensnummer des Steuer- bzw. Abgabepflichtigen;

2° het adres van de belastingplichtige, zijn bedrijfszetel, zijn btw-nummer en zijn bedrijfsnummer;


3° das vom Steuer- bzw. Abgabepflichtigen entnommene Wasservolumen, wobei zwischen Volumen aus dem öffentlichen Versorgungsnetz oder nicht unterschieden wird;

3° de door de belastingplichtige uitgepompte hoeveelheid, waarbij de hoeveelheden afkomstig en niet-afkomstig van de openbare distributie worden onderscheiden;


1° der Name und die Bankverbindung des Steuer- bzw. Abgabepflichtigen;

1° de naam van de belastingplichtige en zijn bankgegevens;




D'autres ont cherché : antikonvulsivum     aufquellung bzw erweichung von geweben     belaubung     blattkleid     blattwerk     blätter     bzw nadelmasse     mazeration     bzw pannenbucht     vertreter bzw beistand     bzw mittel     dorsal     krampflösendes     bzw abgabepflichtigen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bzw abgabepflichtigen' ->

Date index: 2022-05-29
w