Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bush-administration sollte wegen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Bush-Administration sollte wegen der unannehmbaren Situation in diesen Ländern und wegen der unermesslichen Leiden, denen Mehrheit der Bevölkerung dort unterworfen ist, verurteilt werden.

We dienen allemaal de regering-Bush te veroordelen voor de onaanvaardbare situatie in deze landen en het lijden van de meerderheid van de bevolking.


Man sollte eingestehen, dass die äthiopische Intervention, die von der Bush-Administration mit der passiven Beteiligung der Europäischen Union begonnen wurde, weder für Frieden noch für eine Regierung, noch dafür gesorgt hat, den Terrorismus in Somalia zu bekämpfen.

Wij moeten toegeven dat de Ethiopische interventie, die op gang werd gebracht door de regering Bush met de passieve toestemming van de Europese Unie, geen vrede of regering en zelfs geen hulp in de strijd tegen het terrorisme in Somalië heeft gebracht.


J. in der Erwägung, dass Pedro Cheques, Direktor des Nationalen AIDS-Programms Brasiliens, geäußert hat, dass „die Anwendung der Doha-Erklärung in der Praxis wegen des von der Bush-Administration ausgeübten politischen Drucks so gut wie unmöglich ist“,

J. verder overwegende dat de heer Pedro Cheques, directeur van het nationale AIDS-programma van Brazilië de beschuldiging heeft geuit dat "gebruikmaking van de verklaring van Doha in de praktijk vrijwel onmogelijk is, vanwege de politieke druk die wordt uitgeoefend door de regering Bush",


Anstelle mit den Säbeln zu rasseln, wie die Bush-Administration es neulich tat, sollte man meiner Ansicht nach Nordkorea eine politische und diplomatische Vereinbarung als Gegenleistung für die Öffnung der Kernwaffenarsenale zu Überwachungszwecken anbieten.

Het heeft weinig zin te dreigen met geweld, zoals de regering-Bush recentelijk heeft gedaan; ik denk dat Noord-Korea beter een politiek-diplomatiek akkoord aangeboden kan worden in ruil voor controle van het nucleaire wapenarsenaal.


Bezüglich des Irak sollte die Blindheit der Bush-Administration, die tagtäglich zu menschlichen Dramen führt, die Europäische Union ebenfalls veranlassen, sich viel stärker dafür einzusetzen, dass eine von der UNO garantierte wirkliche Übertragung der Souveränität schnellstens erfolgt.

In Irak zorgt het blindelings optreden van de regering-Bush dagelijks voor veel menselijk leed. Ook dit zou de Europese Unie ertoe moeten aanzetten zich veel meer in te spannen om zo snel mogelijk te komen tot een werkelijke overdracht van de soevereiniteit onder auspiciën van de VN.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bush-administration sollte wegen' ->

Date index: 2023-06-28
w