Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «buchstaben a ergibt keinen sinn » (Allemand → Néerlandais) :

d)der Betrag, der sich aus der Anwendung des Buchstaben c ergibt, dient als Grundlage für die Berechnung von Kürzungen wegen Nichtangabe von landwirtschaftlichen Parzellen im Sinne des Artikels 16 der Delegierten Verordnung (EU) Nr. 640/2014.

d)het bedrag dat voortvloeit uit de toepassing van punt c) dient als basis voor de berekening van verlagingen die overeenkomstig artikel 16 van Gedelegeerde Verordening (EU) nr. 640/2014 moeten worden toegepast in geval van niet-aangifte van landbouwpercelen.


der Betrag, der sich aus der Anwendung des Buchstaben b ergibt, dient als Grundlage für die Berechnung von Kürzungen wegen verspäteter Einreichung eines Antrags im Sinne der Artikel 13 und 14 der Delegierten Verordnung (EU) Nr. 640/2014.

het bedrag dat voortvloeit uit de toepassing van punt b) dient als basis voor de berekening van verlagingen die overeenkomstig de artikelen 13 en 14 van Gedelegeerde Verordening (EU) nr. 640/2014 moeten worden toegepast in geval van te late indiening.


c)der Betrag, der sich aus der Anwendung des Buchstaben b ergibt, dient als Grundlage für die Berechnung von Kürzungen wegen verspäteter Einreichung eines Antrags im Sinne der Artikel 13 und 14 der Delegierten Verordnung (EU) Nr. 640/2014.

c)het bedrag dat voortvloeit uit de toepassing van punt b) dient als basis voor de berekening van verlagingen die overeenkomstig de artikelen 13 en 14 van Gedelegeerde Verordening (EU) nr. 640/2014 moeten worden toegepast in geval van te late indiening.


der Betrag, der sich aus der Anwendung des Buchstaben c ergibt, dient als Grundlage für die Berechnung von Kürzungen wegen Nichtangabe von landwirtschaftlichen Parzellen im Sinne des Artikels 16 der Delegierten Verordnung (EU) Nr. 640/2014.

het bedrag dat voortvloeit uit de toepassing van punt c) dient als basis voor de berekening van verlagingen die overeenkomstig artikel 16 van Gedelegeerde Verordening (EU) nr. 640/2014 moeten worden toegepast in geval van niet-aangifte van landbouwpercelen.


Es ergibt keinen Sinn, weitere Instrumente zu schaffen; lassen Sie uns die bestehenden effektiver machen.

Het is niet nodig om voor meer instrumenten te zorgen; we moeten de bestaande doeltreffender maken.


Es ergibt keinen Sinn, weitere Instrumente zu schaffen; lassen Sie uns die bestehenden effektiver machen.

Het is niet nodig om voor meer instrumenten te zorgen; we moeten de bestaande doeltreffender maken.


Im weiteren Sinne gibt es, wie ich meine, schon eine Rolle für die Kommission, möglicherweise bei der Festlegung von Richtlinien für die Bereitstellung von sozialem Wohnungsbau; aber in Bezug auf solche Dinge wie das Einkommen usw. einen zu präskriptiven Ansatz zu verfolgen, ergibt keinen Sinn; es wird nicht funktionieren und man sollte es nicht versuchen.

Hier ligt volgens mij zeker een rol voor de Commissie in bredere zin, misschien door richtsnoeren op te stellen voor het aanbieden van sociale huisvesting, maar het heeft geen zin om te verplichtend te zijn met betrekking tot zaken als bijvoorbeeld inkomen; dit zal niet werken en zou niet geprobeerd moeten worden.


Die Unterscheidung zwischen dem ersten und dem zweiten Absatz des Buchstaben a ergibt keinen Sinn, da sich der zweite Absatz auf traditionelle Rumsorten bezieht, die in Buchstabe e genau definiert sind.

Het onderscheid tussen de leden 1 en 2 onder a) is onzinnig, aangezien lid 2 betrekking heeft op "traditionele" rumsoorten, die momenteel nauwkeurig worden gedefinieerd onder e).


Es ergibt keinen Sinn, wenn die Mitgliedstaaten das Konzept des internen Betreibers oder die in Artikel 5 Absätze 4, 5 und 6 der Verordnung (EG) Nr. 1370/2007 festgelegten Ausnahmen „schrittweise“ anwendeten, da hierdurch im Vergleich zu den allgemeinen Grundsätzen des Vertrags und der entsprechenden Rechtsprechung weniger strenge Bestimmungen eingeführt würden.

Het heeft geen zin dat de lidstaten het begrip interne exploitant of de uitzonderingen uit de leden 4, 5 en 6 van artikel 5 van Verordening (EG) nr. 1370/2007 „geleidelijk” toepassen, aangezien de bepalingen hiervan minder strikt zijn dan de algemene beginselen uit het Verdrag en de overeenkomstige rechtspraak.


Es ergibt keinen Sinn, einerseits die Effizienz zu verbessern und andererseits nicht die Nutzung von Alternativen zu Klimaanlagen zu fördern, um dem rasch anwachsenden Einsatz solcher Anlagen entgegenzuwirken.

Het is niet logisch om aan de ene kant de efficiëntie te verbeteren en aan de andere kant geen maatregelen te nemen om het gebruik van alternatieven voor airconditioning aan te moedigen teneinde het snel toenemende gebruik van deze systemen tegen te gaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buchstaben a ergibt keinen sinn' ->

Date index: 2021-11-09
w