Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bse-tests durchzuführen damit » (Allemand → Néerlandais) :

31. fordert die Kommission auf, in der Zwischenzeit im Rahmen ihrer Gesetzesfolgenabschätzung eine Machbarkeitsstudie zu einem„Familienunternehmen-Test“ (mit Blick auf Maßnahmen beispielsweise in den Bereichen Eigentum, Verwaltungsstrukturen und Privatsphäre) in Anlehnung an den KMU-Test durchzuführen und ihn sobald wie möglich einzuführen, falls die Studie ergibt, dass er machbar ist, damit man die Auswirkung bestimmter Rechtsakte auf Familienunternehmen bereits im Vorfel ...[+++]

31. verzoekt de Commissie in de tussentijd als onderdeel van haar effectbeoordeling, een haalbaarheidsstudie te laten verrichten naar een "familiebedrijf-test" (bijvoorbeeld voor het beleid ten aanzien van eigendom, bestuursstructuur en privacy), naar voorbeeld van de kmo-test, en deze test bij gebleken haalbaarheid zo spoedig mogelijk in te voeren, om de gevolgen van bepaalde rechtshandelingen voor familiebedrijven reeds bij de voorbereiding ervan te kunnen vaststellen, onder vermijding van onnodige bureaucratie en lastige obstakels voor familiebedrijven, en zich daarbij te richten op de gecombineerde effecten van het ondernemings- en h ...[+++]


31. fordert die Kommission auf, in der Zwischenzeit im Rahmen ihrer Gesetzesfolgenabschätzung eine Machbarkeitsstudie zu einem„Familienunternehmen-Test“ (mit Blick auf Maßnahmen beispielsweise in den Bereichen Eigentum, Verwaltungsstrukturen und Privatsphäre) in Anlehnung an den KMU-Test durchzuführen und ihn sobald wie möglich einzuführen, falls die Studie ergibt, dass er machbar ist, damit man die Auswirkung bestimmter Rechtsakte auf Familienunternehmen bereits im Vorfel ...[+++]

31. verzoekt de Commissie in de tussentijd als onderdeel van haar effectbeoordeling, een haalbaarheidsstudie te laten verrichten naar een "familiebedrijf-test" (bijvoorbeeld voor het beleid ten aanzien van eigendom, bestuursstructuur en privacy), naar voorbeeld van de kmo-test, en deze test bij gebleken haalbaarheid zo spoedig mogelijk in te voeren, om de gevolgen van bepaalde rechtshandelingen voor familiebedrijven reeds bij de voorbereiding ervan te kunnen vaststellen, onder vermijding van onnodige bureaucratie en lastige obstakels voor familiebedrijven, en zich daarbij te richten op de gecombineerde effecten van het ondernemings- en h ...[+++]


Das EFSA-Gutachten vom 13. April 2011 kommt außerdem zu dem Schluss, dass bei einer Erhöhung der Altersgrenze für BSE-Tests bei gesunden geschlachteten Rindern auf 72 Monate damit zu rechnen wäre, dass 2012 weniger als ein Fall klassischer BSE nicht entdeckt würde.

Het advies van de EFSA van 13 april 2011 concludeert ook dat, als de leeftijdsgrens voor de BSE-tests zou worden verhoogd tot 72 maanden bij gezond geslachte runderen, verwacht kan worden dat minder dan één klassiek geval van BSE in 2012 zou worden gemist.


Im EFSA-Gutachten vom 9. Dezember 2010 wird ferner der Schluss gezogen, dass bei einer Erhöhung der Altersgrenze für BSE-Tests bei gesunden geschlachteten Rindern auf 72 Monate damit zu rechnen wäre, dass 2011 weniger als ein Fall klassischer BSE nicht entdeckt würde.

Het advies van de EFSA van 9 december 2010 concludeert ook dat, als de leeftijdsgrens voor de BSE-tests zou worden verhoogd tot 72 maanden bij gezond geslachte runderen, verwacht kan worden dat minder dan één klassiek geval van BSE in 2011 zou worden gemist.


Dennoch lege sie derzeit Drittländern nahe, BSE-Tests durchzuführen, damit man ein vollständiges Bild von der Seuche erhalte; sie werde dem Rat hierüber berichten.

De Commissie zei niettemin dat zij derde landen aanmoedigt BSE-tests uit te voeren, zodat zij een volledig beeld van de epizoötiologische aspecten kan krijgen.


Das Kommissionsmitglied erteilte insbesondere Informationen zu den Übergangsmaßnahmen, die die Kommission im Anschluss an die unlängst erfolgte Verabschiedung der TSE-Verordnung dem Ständigen Veterinärausschuss vorschlagen will, namentlich die Verlängerung des zeitweiligen Verbots von Tierprotein im Tierfutter und die Ausdehnung der Auflage, BSE-Tests durchzuführen.

Het Commissielid gaf met name informatie over de overgangsmaatregelen die de Commissie naar aanleiding van de recente aanneming van de TSE-verordening wil voorleggen aan het Permanent Veterinair Comité, in het bijzonder de verlenging van het tijdelijk verbod op dierlijke eiwitten in diervoeder en de uitbreiding van de verplichting om BSE-tests uit te voeren.


Acht Länder haben bereits umfangreiche BSE-Tests eingeführt; die übrigen Länder planen, damit bis Ende 2002 zu beginnen.

Acht landen zijn al begonnen met grootschalige BSE-tests en de overige willen daarmee beginnen voor het einde van 2002.


Damit die für andere Bereiche aufgestellten Zielsetzungen erreicht werden können, ist es unerlässlich, breit angelegte Präventionsmaßnahmen durchzuführen: Aufklärung, Werbung für die Verwendung von Kondomen, Angebote zur Reduzierung der gesundheitsschädlichen Folgen des Drogenkonsums sowie Beratung und Tests auf Freiwilligenbasis.

Een brede inzet van essentiële preventieve activiteiten, voorlichting, de bevordering van condoomgebruik, schadebeperkende voorzieningen en toegang tot vrijwillige counseling en tests zijn onontbeerlijk om de op andere terreinen vastgestelde doelen te bereiken.


Die Kommission hat einen erneuten Aufruf zur Vorlage von Tests veröffentlicht; damit sucht sie vor allem Tests, die den präklinischen Nachweis von BSE am lebenden Tier oder die Unterscheidung zwischen BSE und anderen transmissiblen spongiformen Enzephalopathien ermöglichen.

De Commissie heeft een nieuwe oproep gedaan om tests in te leveren voor evaluatie, waarbij ze met name geïnteresseerd is in tests die het mogelijk maken preklinische BSE in levende dieren te identificeren of te differentiëren tussen BSE en andere overdraagbare spongiforme encefalopathieën.


Viele von Ihnen haben erklärt, daß Verbraucherschutz, Lebensmittelsicherheit und Volksgesundheit an oberster Stelle stehen müssen. Ausgehend davon liegt dem von uns für diese Tests erarbeiteten Programm die Überlegung zugrunde, daß es notwendig ist, diese Tests in der gesamten Europäischen Union durchzuführen, damit wir möglichst wertvolle und genaue Informationen erhalten.

Velen van u hebben opgemerkt dat de consumentenbescherming, de voedselveiligheid en de volksgezondheid de hoogste prioriteit moeten hebben. Dat kan alleen worden gerealiseerd als wij een testprogramma hanteren dat gebaseerd is op het verzamelen van zoveel mogelijk waardevolle en accurate informatie. Dat brengt met zich mee dat de tests in de gehele Europese Unie uitgevoerd moeten worden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bse-tests durchzuführen damit' ->

Date index: 2023-10-30
w