Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "brüssel per einschreibebrief zugeschickt werden " (Duits → Nederlands) :

Zur Vermeidung des Verfalls müssen die Bewerbungen innerhalb einer Frist von einem Monat nach der Veröffentlichung dieses Aufrufs im Belgischen Staatsblatt dem Vorsitzenden des Beirats der Magistratur - Wahlen, Beirat der Magistratur, Waterloolaan 70, 1000 Brüssel, per Einschreibebrief zugeschickt werden.

De kandidaturen moeten op straffe van verval binnen een termijn van een maand na de bekendmaking van deze oproep in het Belgisch Staatsblad bij ter post aangetekende brief worden verzonden aan de Voorzitter van de Adviesraad van de magistratuur - Verkiezingen, Adviesraad van de magistratuur, Waterloolaan 70, 1000 Brussel.


Zur Vermeidung des Verfalls müssen die Bewerbungen innerhalb einer Frist von einem Monat nach der Veröffentlichung dieses Aufrufs im Belgischen Staatsblatt dem Vorsitzenden des Beirats der Magistratur - Wahlen, Beirat der Magistratur, boulevard de Waterloo 70, Waterloolaan 70, 1000 Brüssel, per Einschreibebrief zugeschickt werden.

De kandidaturen moeten op straffe van verval binnen een termijn van een maand na de bekendmaking van deze oproep in het Belgisch Staatsblad bij ter post aangetekende brief worden verzonden aan de Voorzitter van de Adviesraad van de magistratuur - Verkiezingen, Adviesraad van de magistratuur, Waterloolaan 70, 1000 Brussel.


Die Benachrichtigung muss in doppelter Ausfertigung erstellt und per bei der Post aufgegebenen Einschreibebrief zugeschickt werden.

Het bericht dient in dubbel exemplaar opgemaakt en bij ter post aangetekende brief verzonden te worden.


Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 2hhhhqDezember 2013 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 3hhhhqDezember 2013 in der Kanzlei eingegangen ist, erhob die Gesellschaft finnischen Rechts « Neste Oil Oy », die in 1050 Brüssel, avenue Louise 165, Domizil erwählt hat, Klage auf teilweise Nichtigerklärung (Artikel 2 Nrn. 11, 12 und 13, Artikel 5 Absatz 1 Nrn. 1, 2 und 3, Artikel 6 und Artikel 7 §§ 2, 3 und 6) des Gesetzes vom 17hhhhqJuli 2013 über die Mindestnennvolumen nachh ...[+++]

Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 2 december 2013 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 3 december 2013, heeft de vennootschap naar Fins recht « Neste Oil Oy », die keuze van woonplaats doet te 1050 Brussel, Louizalaan 165, beroep tot gedeeltelijke vernietiging (artikel 2, 11°, 12° en 13°, artikel 5, eerste lid, 1°, 2° en 3°, artikel 6 en artikel 7, §§ 2, 3 en 6) ingesteld van de wet van 17 juli 2013 houdende de minimale nominale volumes duurzame biobrandstoffen die de volumes fossiele motorbrandstoffen, die jaarlijks tot verbruik worden ...[+++]


Anschliessend obliegt es der übergeordneten Disziplinarbehörde, eine Entscheidung zu treffen, die dem betreffenden Personalmitglied binnen dreissig Tagen, nachdem ihr die Stellungnahme des Disziplinarrates zugeschickt worden ist oder nachdem sie gemäss Artikel 54 desselben Gesetzes den letzten Verteidigungsschriftsatz erhalten hat, durch einen Einschreibebrief oder durch Notifizierung gegen Empfangsbestätigung mitgeteilt werden muss (Artikel 55) ...[+++]

Daarna staat het aan de hogere tuchtoverheid een uitspraak te doen, die bij afgifte tegen ontvangstbewijs of bij een ter post aangetekende brief aan het betrokken personeelslid dient te worden medegedeeld binnen dertig dagen nadat haar het advies van de tuchtraad werd toegestuurd, of nadat zij, overeenkomstig artikel 54 van dezelfde wet, het laatste schriftelijk verweer heeft ontvangen (artikel 55).


Der Gesamtjahresumsatz des vorhergehenden Jahres, der aufgrund des Herstellerpreises oder Preises ab Importeur berechnet wird, ist jedes Jahr Gegenstand einer Erklärung, die pro Verpackung für den öffentlichen Verkauf oder - in Ermangelung einer solchen Verpackung - pro Einzelverpackung der in Absatz 1 erwähnten Arzneimittel aufgegliedert sein muss. Die vorerwähnten Erklärungen müssen datiert, unterzeichnet, für wahr und richtig erklärt sein und per Einschreibebrief beim Dienst für Gesundheitspflege des Landesinstituts für Kranken- un ...[+++]

De voornoemde verklaringen dienen gedagtekend, ondertekend en waar en echt verklaard te worden en bij een ter post aangetekende brief te worden ingediend bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, Tervurenlaan 211, 1150 Brussel.


w