Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bruchteil einer Einheit
Im ganzen ausmachen
Im ganzen betragen
Insgesamt ausmachen
Insgesamt betragen
Insgesamt ergeben
P-Bruchteil der außer-Betrieb-Zeit
Rauchentwicklung insgesamt
Sich belaufen auf
Sich beziffern auf
Wärmefreisetzung insgesamt

Vertaling van "bruchteil des insgesamt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
im ganzen ausmachen | im ganzen betragen | insgesamt ausmachen | insgesamt betragen | insgesamt ergeben | sich belaufen auf | sich beziffern auf

bedragen | belopen | stijgen tot | uitmaken


Übernahme durch die Ehefrau(bei Gemeinschaftsauflösung)eines Bruchteils eines ungeteilten Grundbesitzes,an dem sie Miteigentümerin ist

naasting van onverdeeld goed


p-Bruchteil der außer-Betrieb-Zeit

fractie-p van de storingstijd






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Käsesorten mit einer geografischen Angabe sind zwar von dem Einfuhrverbot betroffen, stellen aber nur einen Bruchteil des insgesamt nach Russland ausgeführten Käses dar.

Hoewel er wel kazen met een geografische aanduiding zijn die gevolgen ondervinden van het invoerverbod, maken deze slechts een minimaal deel uit van het hele assortiment kazen dat naar Rusland wordt uitgevoerd.


20. betont, dass nur ein Teil der Radikalisierung über die sozialen Netzwerke und das Internet läuft und dass die Maßnahmen, die sich gegen eine Radikalisierung über das Internet richten, demnach nur einen Bruchteil der Maßnahmen darstellen, die zur Bekämpfung der Radikalisierung insgesamt nötig sind;

20. benadrukt dat slechts een deel van de radicalisering zich op sociale netwerken en het internet afspeelt en dat de maatregelen tegen radicalisering via internet slechts een deel zijn van de strijd tegen radicalisering;


44. begrüßt, dass die Gebühren, die für KMU bei einer REACH-Registrierung anfallen, gesenkt worden sind, auch wenn die Gebühren nur einen Bruchteil der Einhaltungskosten insgesamt ausmachen; ist jedoch zutiefst beunruhigt darüber, dass die ursprünglichen Kostenschätzungen in Bezug auf REACH unterschätzt wurden, dass der entsprechende Unterschied bereits mehr als 1 Milliarde EUR beträgt und dass dieser Betrag weiter steigen wird;

44. is ingenomen met de verlaging van de REACH-registratiekosten voor kmo's, hoewel de kosten slechts een fractie van de totale nalevingskosten uitmaken; is echter zeer bezorgd dat de aanvankelijke kostenramingen voor REACH onderschat werden en dat het verschil reeds 1 miljard EUR bedraagt en zal blijven groeien;


„Oxidationsfaktor“ : das Verhältnis des infolge der Verbrennung zu CO oxidierten Kohlenstoffs zu dem im Brennstoff insgesamt enthaltenen Kohlenstoff, ausgedrückt als Bruchteil von eins; dabei wird das in die Atmosphäre emittierte Kohlenmonoxid (CO) als moläquivalente Menge CO betrachtet.

„oxidatiefactor” : de verhouding tussen koolstof die als gevolg van verbranding tot CO is geoxideerd, en de totale hoeveelheid in de brandstof aanwezige koolstof, uitgedrukt als fractie, waarbij in de atmosfeer uitgestoten CO wordt beschouwd als molair equivalente hoeveelheid CO


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. „Oxidationsfaktor“: das Verhältnis des infolge der Verbrennung zu CO oxidierten Kohlenstoffs zu dem im Brennstoff insgesamt enthaltenen Kohlenstoff, ausgedrückt als Bruchteil von eins; dabei wird das in die Atmosphäre emittierte Kohlenmonoxid (CO) als moläquivalente Menge CO betrachtet.

14. „oxidatiefactor”: de verhouding tussen koolstof die als gevolg van verbranding tot CO is geoxideerd, en de totale hoeveelheid in de brandstof aanwezige koolstof, uitgedrukt als fractie, waarbij in de atmosfeer uitgestoten CO wordt beschouwd als molair equivalente hoeveelheid CO


86. stellt fest, dass das Wiedereinziehungssystem insgesamt nur einen Bruchteil der ausgezahlten Summe betrifft und dass von geschätzten 500 000 000 000 EUR an in den vergangenen zehn Jahren geleisteten Zahlungen im Rahmen der Gemeinsamen Agrarpolitik 5 000 000 000 EUR (1 %) wieder eingezogen wurden (Sonderbericht Nr. 7/2010); stellt ferner fest, dass es demnach teurer ist, ein funktionierendes Kontrollsystem zu unterhalten, als an die Kommission Finanzkorrekturen zu zahlen;

86. merkt op dat de terugvorderingen bij elkaar slechts een fractie van de uitbetaalde bedragen betreffen en dat in de afgelopen tien jaar van de naar schatting 500 miljard euro aan betalingen in het kader van het landbouwbeleid 5 miljard euro (1 %) is teruggevorderd (Speciaal verslag nr. 7/2010); merkt verder op dat het dus duurder is om een functionerend controlesysteem te onderhouden dan financiële correcties aan de Commissie te betalen;


86. stellt fest, dass das Wiedereinziehungssystem insgesamt nur einen Bruchteil der ausgezahlten Summe betrifft und dass von geschätzten 500 000 000 000 EUR an in den vergangenen zehn Jahren geleisteten Zahlungen im Rahmen der Gemeinsamen Agrarpolitik 5 000 000 000 EUR (1 %) wieder eingezogen wurden (Sonderbericht Nr. 7/2010); stellt ferner fest, dass es demnach teurer ist, ein funktionierendes Kontrollsystem zu unterhalten, als an die Kommission Finanzkorrekturen zu zahlen;

86. merkt op dat de terugvorderingen bij elkaar slechts een fractie van de uitbetaalde bedragen betreffen en dat in de afgelopen tien jaar van de naar schatting 500 miljard euro aan betalingen in het kader van het landbouwbeleid 5 miljard euro (1 %) is teruggevorderd (Speciaal verslag nr. 7/2010); merkt verder op dat het dus duurder is om een functionerend controlesysteem te onderhouden dan financiële correcties aan de Commissie te betalen;


Bruchteile von Monaten, die insgesamt Zeiträume von dreissig Tagen erreichen, zählen bis in Höhe eines Monats je Zeitraum von dreissig Tagen für das Dienstalter im Rang, in der Stufe und das allgemeine Dienstalter.

De maandgedeelten die periodes van dertig dagen tellen worden gevaloriseerd in de rang-, de niveau- en de dienstanciënniteit tegen één maand per periode van dertig dagen.


11. bedauert die handelspolitischen Auseinandersetzungen, die die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und den USA belasten, und fordert ihre schnellstmögliche Beilegung; erkennt jedoch an, dass von diesen Auseinandersetzungen nur ein Bruchteil des Handels insgesamt betroffen ist;

11. betreurt de handelsgeschillen die de betrekkingen tussen de EU en de VS belasten en dringt aan op een snelle oplossing; erkent echter dat de door deze geschillen getroffen handel een zeer klein gedeelte van de totale handel uitmaakt;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bruchteil des insgesamt' ->

Date index: 2021-11-19
w