Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "brok an meiner " (Duits → Nederlands) :

– (PT)Herr Präsident, zunächst einmal möchte ich darauf aufmerksam machen, welchen Stellenwert die Europäische Volkspartei (Christdemokraten) und insbesondere die portugiesischen Mitglieder der PPE-Fraktion dem bevorstehenden Rat beimessen, der Lösung, die gefunden worden ist – die offen gestanden besser ist als das, was damals erwartet werden konnte – und insbesondere der Arbeit meiner Kollegen Brok und Gualtieri, die den Bericht seitens des Parlamentes unter Berücksichtigung der Positionen der Kommission vorbereiteten und damit den Inhalt dem näher bringen, was eindeutig der Gemeinschaftsmethode folgte und ihn von ...[+++]

- (PT) Mijnheer de Voorzitter, ik wil eerst en vooral benadrukken hoeveel waarde de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten), en in het bijzonder de Portugezen in de PPE-Fractie, hechten aan de volgende Raad, aan de oplossing die gevonden werd, die een stuk beter is dan wat we destijds hadden verwacht, en in het bijzonder aan het werk van de collega’s Brok en Gualtieri, die het verslag hebben opgesteld namens het Parlement in overeenstemming met de standpunten van de Commissie, en die het fonds dichter bij een communau ...[+++]


– (PT) Herr Präsident, der erste Punkt, der hier meiner Ansicht nach hier betont werden muss, schließt sich daran an, was mein Kollege Herr Brok über die Beteiligung der Gemeinschaftsorgane gesagt hat und daran, was das Parlament mit diesem Bericht vom Rat fordert: Nämlich, dass die EU-Institutionen und die Gemeinschaftsmethode an der Lösung des Problems des ständigen Stabilitätsmechanismus des Stabilitätsfonds beteiligt werden.

– (PT) Mijnheer de Voorzitter, het eerste punt dat ik wil benadrukken sluit aan op wat door collega Brok is gezegd over de betrokkenheid van de communautaire instellingen en wat het Parlement met dit verslag van de Raad vraagt. Het is zaak om met de communautaire instellingen en de communautaire methode te komen tot de oplossing van deze kwestie van het permanente stabiliteitsmechanisme van het stabiliteitsfonds.


Ich möchte außerdem sagen, dass ich den Vorschlag meiner Kollegen, Herrn Szájer und Herrn Brok, in Bezug auf die Vertretung in der Konferenz der Gemeinschaft und der Sonderorgane für EU-Angelegenheiten (COSAC) unterstütze und schließlich, dass ich voll und ganz mit den Anmerkungen meines Kollegen Herrn Brok und anderer Abgeordneter über die Vorrangstellung des Parlaments und seiner Abgeordneten in Angelegenheiten betreffend die Par ...[+++]

Verder wil ik nog kwijt dat ik het eens ben met de voorstellen van mijn collega’s Szájer en Brok met betrekking tot onze vertegenwoordiging in de Conferentie van commissies voor Europese aangelegenheden van de parlementen van de Europese Unie (COSAC). Tot slot wil ik zeggen dat ik mij volledig solidair verklaar met de opmerkingen van de heer Brok en anderen wat betreft het primaat van het Parlement en zijn leden ten opzichte van de diensten van het Parlement.


Ich möchte außerdem sagen, dass ich den Vorschlag meiner Kollegen, Herrn Szájer und Herrn Brok, in Bezug auf die Vertretung in der Konferenz der Gemeinschaft und der Sonderorgane für EU-Angelegenheiten (COSAC) unterstütze und schließlich, dass ich voll und ganz mit den Anmerkungen meines Kollegen Herrn Brok und anderer Abgeordneter über die Vorrangstellung des Parlaments und seiner Abgeordneten in Angelegenheiten betreffend die Par ...[+++]

Verder wil ik nog kwijt dat ik het eens ben met de voorstellen van mijn collega’s Szájer en Brok met betrekking tot onze vertegenwoordiging in de Conferentie van commissies voor Europese aangelegenheden van de parlementen van de Europese Unie (COSAC). Tot slot wil ik zeggen dat ik mij volledig solidair verklaar met de opmerkingen van de heer Brok en anderen wat betreft het primaat van het Parlement en zijn leden ten opzichte van de diensten van het Parlement.


Aus diesem Grund haben wir uns die Freiheit genommen, uns noch vor dieser Aussprache klar und deutlich dazu zu äußern, wie ich jedoch feststelle, ist Herr Brok an meiner Stellungnahme nicht interessiert, da er mittlerweile den Saal verlassen hat.

Deze tekst heeft in Roemenië en Bulgarije voor grote ongerustheid gezorgd en het is daarom dat wij zo vrij geweest zijn daar vrij duidelijk op te reageren nog vóór dit debat, maar meneer Brok is inmiddels vertrokken want hij heeft geen belangstelling voor mijn reactie.




Anderen hebben gezocht naar : meiner kollegen brok     der arbeit meiner     kollege herr brok     der hier meiner     herrn brok     voll und ganz     den vorschlag meiner     ist herr brok an meiner     brok an meiner     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brok an meiner' ->

Date index: 2021-01-12
w