Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bringt bürger einander näher » (Allemand → Néerlandais) :

Dieser Bericht zielt darauf ab, die Vorstellungen, Anliegen und Erwartungen der Unionsbürger kennenzulernen und die Bürger einander näher zu bringen.

Dit verslag heeft tot doel te peilen wat de ideeën, zorgen en verwachtingen van EU-burgers zijn en hun nauwer bij het proces te betrekken.


Mit Unterstützung durch die Strukturfonds bringt die EU-Kohäsionspolitik Bürger und Unternehmen in wirtschaftlicher, sozialer und räumlicher Hinsicht einander näher und trägt damit dazu bei, das volle Potenzial des Binnenmarktes freizusetzen.

Het Europese economische, sociale en territoriale-cohesiebeleid, geflankeerd door de EU-Structuurfondsen, brengt burgers en bedrijven dichter bij elkaar, maakt hen mondiger en helpt het volledige potentieel van de interne markt maximaal te benutten.


Dank dieses visumfreien Reiseverkehrs und der Entschlossenheit der Ukraine, alle Vorgaben des Aktionsplans zur Visaliberalisierung weiter umzusetzen, werden die Bürger Europas und der Ukraine nun Gelegenheit zu mehr Interaktion und Kontakten erhalten, wodurch unsere Völker einander näher gebracht werden als je zuvor.

Nu de visumvrije regeling van kracht is en Oekraïne streeft naar verdere uitvoering van het actieplan voor visumliberalisering, krijgen Europese en Oekraïense burgers de kans om meer met elkaar in contact te treden, wat onze bevolkingen dichter bij elkaar zal brengen.


EU-Kommissar Navracsics erklärte: „Durch das Projekt ‚Europäische Kulturhauptstadt‘ werden Menschen über die Kultur einander nähergebracht, was langfristige Vorteile für die jeweiligen Städte, ihre Bürger und die Wirtschaft vor Ort mit sich bringt.

Commissaris Navracsics zei hierover het volgende: "Culturele Hoofdsteden van Europa brengen gemeenschappen samen rond cultuur. De positieve effecten ervan zijn nog lang merkbaar, voor de steden zelf, hun inwoners en de economie. 2018 wordt een bijzonder jaar.


16. nimmt mit besonderem Interesse alle Bemühungen zur Kenntnis, die darauf abzielen, in der EU ein modernes sowie rationelleres und effektiveres Verkehrsnetz aufzubauen, das Entfernungen schrumpfen lässt und so die europäischen Bürger einander näher bringt und zugleich das Gefühl der Zugehörigkeit und das Bürgerbewusstsein stärkt;

16. neemt met speciale belangstelling kennis van alle inspanningen die erop zijn gericht de EU te voorzien van een modern, efficiënter en effectiever vervoersnetwerk dat, door de afstanden te verkorten, de Europese burgers dichter bij elkaar brengt en het gevoel van saamhorigheid en burgerschap helpt te versterken;


– Die Frage, wie man Europa und die Bürgerinnen und rger einander näher bringt, ist wahrscheinlich seit Beginn der Europäischen Gemeinschaft eines der wichtigen diskutierten Anliegen.

– (EN) De vraag hoe Europa dichter bij de burgers kan worden gebracht en hoe de burgers dichter bij Europa kunnen worden gebracht is een van de belangrijkste discussiepunten sinds de oprichting van de Europese Gemeenschap.


Das Programm „Europa für Bürgerinnen und Bürger“ bietet neue Initiativen, die die europäischen Bürger einander näher bringen sollen, auch diejenigen, die nicht in eine offizielle Form von Bildung eingebunden sind, sondern neues Wissen erwerben, Erfahrungen machen und Kontakte mit anderen Bürgern der Europäischen Union knüpfen wollen.

Het programma "Europa voor de burger" biedt ons nieuwe acties die zullen helpen om de Europese burgers dichter bij elkaar te brengen, ook die burgers, die geen formeel onderwijs genieten, maar wel op zoek zijn naar nieuwe kennis, ervaringen en contacten met andere burgers van de Europese Unie.


(2) Mobilität bringt die Bürger einander näher und verbessert das gegenseitige Verständnis.

(2) Mobiliteit brengt burgers dichter tot elkaar en vergroot het wederzijdse begrip.


(2) Mobilität bringt die Bürger einander näher und verbessert das gegenseitige Verständnis.

(2) Mobiliteit brengt burgers dichter tot elkaar en vergroot het wederzijdse begrip.


Derartige Maßnahmen sind äußerst wichtig, um die Bürger in einer erweiterten Europäischen Union einander näher zu bringen.

Dergelijke maatregelen zijn van groot belang voor het tot stand brengen van nauwere contacten tussen de burgers van de uitgebreide Europese Unie.


w