Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "brachten keine überzeugenden belege dafür " (Duits → Nederlands) :

Die Behörden des Vereinigten Königreichs brachten keine überzeugenden Belege dafür bei, dass es ohne staatliche Beihilfen zu einem Marktversagen und infolgedessen zu einer Unterproduktion von der britischen Kultur zuzuordnenden Videospielen kommen würde.

Het Verenigd Koninkrijk heeft niet met overtuigend bewijs gestaafd dat er zonder staatssteun een geval van marktfalen zou ontstaan met als gevolg een onderproductie van videospelletjes met een Brits georiënteerde culturele inhoud.


Es gibt keine überzeugenden Belege dafür, dass es in den Mitgliedstaaten direkte Diskriminierung gibt – schließlich ist es durchaus möglich, dass die Verweigerung einer Finanzierung für Unternehmerinnen mit wirtschaftlicher Logik zusammenhängt, wobei Investoren höhere Renditen auf Investitionen in größeren Unternehmen suchen, die oft in profitableren, von Männer dominierten Sektoren angesiedelt sind.

Er is geen afdoend bewijs voor directe discriminatie in de lidstaten – het niet toekennen van financiering aan vrouwelijke ondernemers kan immers ook te maken hebben met een economische logica waarbij investeerders op zoek zijn naar hogere kapitaalopbrengsten, in grotere bedrijven uit de meer winstgevende en door mannen gedomineerde sectoren.


Die Kommission hat bedauerlicherweise keine überzeugenden Belege dafür vorgelegt, dass das neue Abkommen das Kosten-Nutzen-Verhältnis verbessern würde.

De Commissie heeft helaas geen overtuigend bewijsmateriaal overgelegd waaruit kan blijken dat de kosten-batenverhouding in de nieuwe overeenkomst zou toenemen.


Trotz der Tatsache, dass die Frage der Diskriminierung von Unternehmerinnen durch Finanzdienstleistungsanbieter beim Zugang zu Kredit hochkomplex ist und dass es keine überzeugenden Belege gibt, ist es doch wichtig, sich mit ihr weiter zu befassen.

Ondanks de grote complexiteit en een gebrek aan sluitende bewijzen, is het belangrijk om de kwestie van discriminatie van vrouwelijke ondernemers door financiële dienstverleners bij toegang tot krediet verder aan te pakken.


7. weist darauf hin, dass zwei der zehn geprüften Programme zur Entwicklung des ländlichen Raums eindeutige Belege für eine angemessene Ausrichtung der Maßnahme 121 auf bestimmte Ziele enthielten (Italien (Region Veneto) und Ungarn); stellt fest, dass es bei sechs weiteren Programmen zur Entwicklung des ländlichen Raums nur wenige Belege für eine angemessene Ausrichtung auf bestimmte Ziele gab (Belgien (Region Wallonien), Deutschland (Bundesland Baden-Württemberg), Spanien (Region Katalonien), Frankreich, Rumänien (14) und Portugal); stellt fest, dass zwei Programme zur Entwicklung des ländlichen Raums (Luxemburg und Polen) ...[+++]

7. neemt nota van het feit dat twee van de tien onderzochte plattelandsontwikkelingsprogramma’s (POP’s) aantoonbaar bewijs bevatten vaneen deugdelijke gerichtheid wat betreft maatregel 121 (Italië (Veneto) en Hongarije); merkt evenwel op dat zes andere POP’s weinig bewijzen van zulke gerichtheid bevatten (België (Wallonië), Duitsland (Baden-Württemberg), Spanje (Catalonië), Frankrijk, Roemenië en Portugal); wijst er verder op dat twee POP’s (Luxemburg en Polen) onvoldoende bewijs bevatten dat de steun op maatregel 121 was gericht; ...[+++]


Der EWSA betrachtet die Einbeziehung des forstlichen Vermehrungsguts in den Entwurf der Verordnung mit Zurückhaltung, da die Kommission keine überzeugenden Argumente dafür anführt, dass dies für die Forstwirtschaft von Vorteil sein kann.

Het Comité betwijfelt of de opname van een categorie bosbouwkundig teeltmateriaal in het verordeningsvoorstel zin heeft; de Commissie slaagt er immers niet in de voordelen daarvan voor de bosbouw overtuigend aan te tonen.


Des Weiteren legte diese Partei keine überzeugenden Beweise dafür vor, dass die Mineralölpreise, die in der zweiten Hälfte des UZ sehr hoch waren, im UZ die Biodieselpreise der Gemeinschaftshersteller drückten.

Bovendien verstrekte deze partij geen overtuigend bewijs dat de prijzen van minerale diesel, die in de tweede helft van het OT zeer hoog waren, in het OT druk uitoefenden op de biodieselprijzen van de communautaire producenten.


Unserer Ansicht nach hat die Marktkorrektur keine überzeugenden Belege für eine Reformierung des gegenwärtigen Aufsichtsrahmes, z. B. durch die Schaffung einer neuen EU-Aufsichtsbehörde, geliefert.

De marktcorrectie heeft in onze ogen geen overtuigend bewijs geleverd voor de noodzaak het huidige toezichthoudend systeem te reorganiseren, bijvoorbeeld door een nieuw orgaan voor EU-toezicht op te zetten.


Es scheint jedoch derzeit keine überzeugenden Belege dafür zu geben, dass sich bei öffentlichen Dienstleistungen dadurch eine bessere Qualität oder niedrigere Preise erzielen ließen, dass Privatunternehmen – im Rahmen von institutionalisierten ÖPP – ohne ein vorheriges wettbewerbliches Vergabeverfahren gemeinwirtschaftliche Aufgaben übertragen werden.

Er lijkt echter momenteel geen dwingend bewijs te zijn om te suggereren dat de kwaliteit van overheidsdiensten kan worden verbeterd of de prijzen kunnen worden verlaagd, wanneer particuliere ondernemingen - via geïnstitutionaliseerde PPS - taken op het gebied van overheidsdiensten krijgen zonder dat hieraan een concurrentiegerichte gunningsprocedure is voorafgegaan.


Die derzeit verfügbaren Daten geben keine überzeugenden Belege für eine absolute Deindustrialisierung in Europa.

Uit de beschikbare gegevens kan niet worden afgeleid dat in Europa een proces van absolute deïndustrialisering aan de gang is.


w