Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bonn stattfinden soll " (Duits → Nederlands) :

3. durch Vorlage eines halbjährlichen Berichts über den Stand der Umsetzung der EU-Zusage zur Schnellstartfinanzierung Transparenz zu gewährleisten, wobei der erste Bericht rechtzeitig für die UNFCCC-Sitzung vorliegen soll, die im Juni 2010 in Bonn stattfinden wird.

3. de transparantie te garanderen door te voorzien in een tweejaarlijks voortgangsverslag over de tenuitvoerlegging van de toezegging van de EU ten aanzien van de snellestartfinanciering, waarbij het eerste verslag op tijd moet zijn voor de UNFCCC-zitting van juni 2010 in Bonn.


Der Rat hat mit der Vorbereitung der neunten ordentlichen Tagung der Konferenz der Vertragsparteien (COP 9) des Übereinkommens über die biologische Vielfalt (CBD), die im Mai 2008 in Bonn stattfinden soll, begonnen, um sicherzustellen, dass die EU eine aktive und konstruktive Rolle übernehmen kann.

De Raad is nu begonnen met de voorbereidende werkzaamheden voor de 9e vergadering van de Conferentie van de Partijen (CdP-9) van de VBD in mei 2008 in Bonn, om ervoor te zorgen dat de EU een actieve en constructieve rol zal spelen.


Der Rat hat mit der Vorbereitung der neunten ordentlichen Tagung der Konferenz der Vertragsparteien (COP 9) des Übereinkommens über die biologische Vielfalt (CBD), die im Mai 2008 in Bonn stattfinden soll, begonnen, um sicherzustellen, dass die EU eine aktive und konstruktive Rolle übernehmen kann.

De Raad is nu begonnen met de voorbereidende werkzaamheden voor de 9e vergadering van de Conferentie van de Partijen (CdP-9) van de VBD in mei 2008 in Bonn, om ervoor te zorgen dat de EU een actieve en constructieve rol zal spelen.


3. durch Vorlage eines halbjährlichen Berichts über den Stand der Umsetzung der EU-Zusage zur Schnellstartfinanzierung Transparenz zu gewährleisten, wobei der erste Bericht rechtzeitig für die UNFCCC-Sitzung vorliegen soll, die im Juni 2010 in Bonn stattfinden wird.

3. de transparantie te garanderen door te voorzien in een tweejaarlijks voortgangsverslag over de tenuitvoerlegging van de toezegging van de EU ten aanzien van de snellestartfinanciering, waarbij het eerste verslag op tijd moet zijn voor de UNFCCC-zitting van juni 2010 in Bonn.


Förderung einer stärkeren Nutzung von erneuerbaren Energieträgern; in diesem Zusammenhang begrüßt der Rat die Internationale Konferenz, die im Juni 2004 in Bonn stattfinden soll.

- aan te moedigen dat meer gebruik wordt gemaakt van hernieuwbare energiebronnen; in dit verband is de Raad ingenomen met de internationale conferentie die in juni 2004 in Bonn zal plaatsvinden;


Der Rat ist der Auffassung, daß die 5. Tagung der Konferenz der Vertragsparteien, die vom 25. Oktober bis 5. November 1999 in Bonn stattfinden soll, und ihr Tagungsteil auf hoher Ebene eine gute Möglichkeit bieten, die Dynamik des Prozesses zu verstärken und ihn entsprechend auszurichten.

De Raad beschouwt CoP5, die van 25 oktober tot en met 5 november 1999 in Bonn wordt gehouden, en de besprekingen op hoog niveau in dat kader, als een belangrijke gelegenheid om het proces te versnellen en te sturen.


Der Rat beauftragte die einschlägigen Arbeitsgremien, ihre Beratungen im Hinblick auf die Abhaltung einer Tagung hochrangiger Beamter, die am 27. Mai in Bonn stattfinden soll, zügig voranzutreiben.

De Raad gaf betreffende werkgroepen de opdracht, de werkzaamheden met spoed voortgang te doen vinden, zulks met het oog op een vergadering op het niveau van de hoge ambtenaren, welke op 27 mei in Bonn zal worden gehouden.


Während des Mittagessens unterrichtete der Präsident den Rat über die Sitzung der Euro-11-Gruppe, die am Vormittag stattfand und in der Fragen der wirtschaftspolitischen Koordinierung, die Wirtschaftslage und die wirtschaftspolitischen Aussichten sowie der geeignete "Policy mix" für die einzelnen Mitgliedstaaten geprüft wurden; im Hinblick auf die Sitzung der G7-Gruppe der Finanzminister, die am 20. Februar in Bonn stattfinden soll, erörterten die Minister auch die Frage einer neuen Struktur des internationalen Finanzsystems und die Umsetzung des EU-Standpunkts im Zusammenhang mit der Vertretung der Euro-Zone in der G7-Gruppe.

Tijdens de lunch lichtte de voorzitter de Raad in over de bijeenkomst van Euro-11 die 's ochtends had plaatsgevonden. Die zitting was gewijd aan de coördinatie van het economisch beleid, de economische situatie en vooruitzichten van de EU en de juiste beleidsmix voor de afzonderlijke lidstaten; ter voorbereiding van het G7-Beraad van de ministers van Financiën van 20 februari in Bonn hebben de ministers tevens de nieuwe structuur van het internationale financiële stelsel en de uitvoering van het standpunt van de EU betreffende de vertegenwoordiging van de eurozone in de G7 besproken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bonn stattfinden soll' ->

Date index: 2021-05-12
w