Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bodenqualität jedoch enthält sie keinen » (Allemand → Néerlandais) :

So finden sich beispielsweise in der Grundverordnung der GAP über Direktzahlungen zwar einige Verweise auf die Bodenqualität, jedoch enthält sie keinen Hinweis auf die biologische Vielfalt des Bodens und deren Synergien mit der Primärproduktivität.

In de GLB-basisverordening inzake rechtstreekse betalingen zijn er bijv. wel enkele verwijzingen naar bodemkwaliteit, maar wordt er niet verwezen naar de biodiversiteit in de bodem en de wisselwerking met de primaire productiviteit.


4. begrüßt die Einsetzung einer unabhängigen Untersuchungskommission, bedauert jedoch, dass sie keinen Vertreter der Rohingya umfasst;

4. is ingenomen met de instelling van de onafhankelijke onderzoekscommissie, maar betreurt het dat er geen Rohingya-vertegenwoordiger in zit;


4. begrüßt die Einsetzung einer unabhängigen Untersuchungskommission, bedauert jedoch, dass sie keinen Vertreter der Rohingya umfasst;

4. is ingenomen met de instelling van de onafhankelijke onderzoekscommissie, maar betreurt het dat er geen Rohingya-vertegenwoordiger in zit;


die Parteien darüber unterrichtet werden, dass sie keinen Rechtsanwalt oder Rechtsberater beauftragen müssen, sich jedoch in jedem Verfahrensstadium von unabhängiger Seite beraten oder von einer dritten Partei vertreten oder unterstützen lassen können.

de partijen ervan in kennis worden gesteld dat zij niet verplicht zijn gebruik te maken van een advocaat of juridisch adviseur maar dat zij in elk stadium van de procedure onafhankelijk advies kunnen inwinnen of zich door een derde kunnen laten vertegenwoordigen of laten bijstaan.


(2) Eine Verordnung ist das geeignete Rechtsinstrument, da sie klare und ausführliche Bestimmungen enthält, die keinen Raum für eine abweichende Umsetzung durch die Mitgliedstaaten lassen.

(2) Een verordening is het geschikte rechtsinstrument, aangezien hierbij duidelijke en gedetailleerde regels worden opgelegd die de lidstaten geen speelruimte laten voor een afwijkende omzetting.


3. bedauert jedoch, dass die Erklärung keine globalen Ziele oder Fristen zur Behandlung, zu Ressourcen und zur Prävention enthält und keinen durchführbaren Aktionsplan zur Förderung des Ziels vorsieht, bis zum Jahr 2010 allen von HIV betroffenen Menschen weltweit Zugang zu Arzneimitteln zu gewährleisten;

3. betreurt echter dat de verklaring geen streefcijfers en streefdata omvat in verband met behandeling, middelen en preventie en evenmin voorziet in een uitvoerbaar actieplan om het doel te helpen realiseren dat tegen 2010 alle met HIV besmette personen algemene toegang tot behandeling hebben;


2. bedauert jedoch, dass die Erklärung keine globalen Ziele oder Fristen zur Behandlung, zu Ressourcen und zur Prävention enthält und keinen durchführbaren Aktionsplan zur Förderung des Ziels vorsieht, bis zum Jahr 2010 allen von HIV betroffenen Menschen weltweit Zugang zu Arzneimitteln zu gewährleisten;

2. betreurt echter dat de verklaring geen algemene doelen bevat inzake tijdschema's voor behandeling, fondsen en preventie, en geen uitvoerbaar actieprogramma voorstelt voor de verwezenlijking van de doelstelling alle mensen die met HIV besmet zijn uiterlijk in 2010 algemene toegang [tot geneesmiddelen] te verschaffen;


Diese Version stellt in bestimmten Punkten einen Rückschritt gegenüber den früheren Fassungen dar, jedoch enthält sie auch Fortschritte, insbesondere in Bezug auf den Schutz persönlicher Daten.

Deze versie zet op een aantal punten een stap terug in vergelijking met eerdere versies, maar hier en daar ook een stap vooruit, in het bijzonder wat de bescherming van persoonsgegevens betreft.


Die Mitgliedstaaten können jedoch, nachdem sie die Kommission und die übrigen Mitgliedstaaten mindestens drei Monate im Voraus unterrichtet haben, zum Zweck der Fahrzeugbesteuerung oder zur Ausstellung der Zulassungsunterlagen verlangen, dass die Übereinstimmungsbescheinigung Angaben enthält, die nicht in Anhang IV Teil A erwähnt sind, vorausgesetzt, diese sind ausdrücklich im Beschreibungs ...[+++]

De lidstaten mogen evenwel, na de overige lidstaten en de Commissie hiervan ten minste drie maanden van tevoren in kennis te hebben gesteld, in verband met de heffing van de motorrijtuigenbelasting of de opstelling van het kentekenbewijs verlangen dat andere dan de in bijlage IV, deel A, bedoelde inlichtingen in het certificaat van overeenstemming worden opgenomen, op voorwaarde dat deze uitdrukkelijk in het inlichtingenformulier staan vermeld.


Die zuständige Behörde kann jedoch dem Sponsor vor Ende dieser Frist mitteilen, dass sie keinen Grund für eine Nichtakzeptanz hat.

De bevoegde instantie kan niettemin de opdrachtgever vóór het einde van deze termijn mededelen, dat zij geen bezwaren heeft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bodenqualität jedoch enthält sie keinen' ->

Date index: 2022-04-25
w