Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "blieb damit relativ stabil " (Duits → Nederlands) :

4.1. 2011 blieb die Anzahl der Erstanträge mit einer sehr geringen Zunahme der Anzahl der Anträge (6447 im Jahr 2011 gegenüber 6361 im Jahr 2010) und einem noch geringeren Rückgang der Anzahl der Antworten basierend auf Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 (6055 im Jahr 2011 gegenüber 6127 im Jahr 2010) relativ stabil.

4.1. In 2011 bleef de stroom van toegangsverzoeken in de eerste fase vrij stabiel, met een zeer kleine toename van het aantal aanvragen (6 447 in 2011 in vergelijking met 6 361 in 2010) en een nog lichtere daling van een aantal antwoorden op basis van Verordening (EG) nr. 1049/2001 (6 055 in 2011 in vergelijking met 6 127 in 2010).


Die Beschäftigung im Wirtschaftszweig der Union war während des Bezugszeitraums relativ stabil: sie sank von 2011 bis 2012 um 3 %, stieg dann von 2012 bis 2013 um 7 % an und blieb bis zum Ende des Untersuchungszeitraums stabil.

Het niveau van de werkgelegenheid in de bedrijfstak van de Unie is tijdens de beoordelingsperiode relatief stabiel gebleven: het is met 3 % gedaald tussen 2011 en 2012, vervolgens is het met 7 % gestegen tussen 2012 en 2013 en het is stabiel gebleven tot het einde van het onderzoektijdvak.


Die Jugendarbeitslosenquote betrug 23,5 % in der EU-27 und 24 % im Euroraum. Während des Monats blieb sie relativ stabil, im Vergleich zu März 2012 lag sie jedoch um 0,9 Prozentpunkte bzw. 1,5 Prozentpunkte höher.

De jeugdwerkloosheid bedroeg 23,5 % in de EU-27 en 24 % in de eurozone. Zij bleef relatief stabiel in de loop van de maand, maar is wel met respectievelijk 0,9 en 1,5 procentpunten gestegen ten opzichte van maart 2012.


4.4. Der Wert des EU-Binnenhandels belief sich 2008 auf 53 Millionen EUR und blieb damit relativ stabil.

4.4. De waarde van de intracommunautaire handel is in 2008 relatief stabiel gebleven en ligt rond de 53 miljoen euro.


Der Schlussbestand als Prozentsatz der Produktion blieb relativ stabil und folgte damit der Entwicklung der Produktion des Wirtschaftszweigs der Union.

De eindvoorraden als percentage van de productie bleven relatief stabiel en volgden daarmee de ontwikkeling van de productie van de bedrijfstak van de Unie.


In den nachfolgenden Jahren (d. h. 2009-2013) blieb die Anzahl der Warnmeldungen im Jahresdurchschnitt relativ stabil.[44]

In de daaropvolgende jaren (d.w.z. 2009-2013) is het aantal waarschuwingen per jaar betrekkelijk stabiel gebleven[44].


Der EU-Durchschnitt blieb damit im Vergleich zur Umfrage aus dem Jahr 2006 stabil.

Als wordt vergeleken met het onderzoek van 2006 is dit EU-gemiddelde stabiel gebleven.


Nach einem anfänglichen Anstieg blieb das Volumen der gemeldeten Geodatensätze für die verbleibenden (20) Mitgliedstaaten relativ stabil oder ging in einigen Ländern zwischen 2010 und 2014 sogar zurück (Abbildung 2) und befand sich mit weniger als 120 Datensätzen pro Land auf generell recht niedrigem Niveau.

Na een eerste golf bleef de omvang van de gemelde verzamelingen ruimtelijke gegevens voor de overige (20) lidstaten tussen 2010 en 2014 betrekkelijk stabiel of daalde in sommige landen zelfs (figuur 2), en was met minder dan 120 gegevensverzamelingen per land in het algemeen nogal gering.


In den nachfolgenden Jahren (d. h. 2009-2013) blieb die Anzahl der Warnmeldungen im Jahresdurchschnitt relativ stabil.[44]

In de daaropvolgende jaren (d.w.z. 2009-2013) is het aantal waarschuwingen per jaar betrekkelijk stabiel gebleven[44].


Gemessen an den Preisen und damit der Rentabilität blieb die Lage im Wirtschaftszweig der Gemeinschaft in der Zeit, in der sich der sichtbare Verbrauch stark erhöhte, relativ stabil.

In termen van prijzen en de daaruit voortvloeiende winstgevendheid bleef de situatie van de bedrijfstak van de Gemeenschap relatief stabiel in de periode waarin het zichtbare verbruik sterk steeg.


w