Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bleibt weiterhin unser wichtigstes » (Allemand → Néerlandais) :

Es bleibt weiterhin unser wichtigstes Anliegen, dass der Haushalt die EU in die Lage versetzen sollte, ihrer Rolle als globaler Akteur nachzukommen.

Het blijft onze primaire zorg dat de begroting de EU in staat stelt haar rol als mondiale speler te vervullen.


Die Beratungsgruppe „Forstwirtschaft und Kork“[24] bleibt weiterhin die wichtigste Plattform für verschiedene Interessengruppen zur Erörterung von Angelegenheiten im Zusammenhang mit Forstwirtschaft und nachhaltiger Waldbewirtschaftung, und der Beratende Ausschuss für die Holzwirtschaftspolitik der Gemeinschaft[25] bleibt weiterhin die wichtigste Plattform für Angelegenheiten im Zusammenhang mit industriellen Wertschöpfungsketten.

De Raadgevende Groep bosbouw inclusief kurkproductie[24] blijft het belangrijkste multilaterale platform waar belanghebbenden kwesties in samenhang met bosbouw en duurzaam bosbeheer bespreken, en het Raadgevend Comité voor de houtsector[25] blijft het belangrijkste platform voor kwesties betreffende de waardeketens in de sector.


1. betont, dass die Sicherheit weiterhin der wichtigste Aspekt bei der Entwicklung eines immer komplexeren Luftfahrtsystems bleibt und dass die Mitgliedstaaten, die Behörden und die Dienstleistungserbringer ihre Flugleistungen und ihre Zusammenarbeit verbessern sollten;

1. benadrukt dat veiligheid het belangrijkste aspect blijft van de ontwikkeling van een steeds complexer wordend luchtvaartsysteem, en dat lidstaten, autoriteiten en dienstverleners hun prestaties en samenwerking moeten verbeteren;


Die Beratungsgruppe „Forstwirtschaft und Kork“[24] bleibt weiterhin die wichtigste Plattform für verschiedene Interessengruppen zur Erörterung von Angelegenheiten im Zusammenhang mit Forstwirtschaft und nachhaltiger Waldbewirtschaftung, und der Beratende Ausschuss für die Holzwirtschaftspolitik der Gemeinschaft[25] bleibt weiterhin die wichtigste Plattform für Angelegenheiten im Zusammenhang mit industriellen Wertschöpfungsketten.

De Raadgevende Groep bosbouw inclusief kurkproductie[24] blijft het belangrijkste multilaterale platform waar belanghebbenden kwesties in samenhang met bosbouw en duurzaam bosbeheer bespreken, en het Raadgevend Comité voor de houtsector[25] blijft het belangrijkste platform voor kwesties betreffende de waardeketens in de sector.


In allen genannten Fällen ist es einer der zentralen Punkte, dafür zu sorgen, dass die Mittel zur Erreichung dieser legitimen Ziele möglichst kostenwirksam sind, dass die Industrie wettbewerbsfähig bleibt und weiterhin in der Lage ist, an den Bestrebungen unserer Gesellschaft aktiv mitzuwirken.

Wat in al deze gevallen belangrijk is, is dat de middelen die worden gebruikt om deze legitieme doelen te bereiken zo kosteneffectief mogelijk zijn en dat de industrie haar concurrentievermogen in stand houdt en actief tot de verdere verwezenlijking van maatschappelijke ambities kan bijdragen.


Die heute unternommenen Schritte unterstreichen unser Engagement für die Region, die zugehörigen Länder und die dort lebenden Völker sowie unseren Willen, dafür zu sorgen, dass die Region weiterhin ein Beispiel für konstruktive internationale Zusammenarbeit bleibt.

De stappen die wij vandaag hebben gezet, onderstrepen onze betrokkenheid bij de regio, de Arctische landen en hun volkeren. Wij willen ervoor zorgen dat de regio een belangrijk voorbeeld van constructieve internationale samenwerking blijft”.


Unser Ziel bleibt weiterhin, unsere Arbeit mehr auf Maßnahmen zu konzentrieren, die effektivere Ergebnisse im Interesse aller Bürger und Unternehmen erbringen.

We willen ons vooral concentreren op acties die concrete resultaten opleveren voor de burgers en ondernemingen.


9. unterstreicht die Notwendigkeit, das Portfolio der Fremdenverkehrsdienstleistungen in Europa zu diversifizieren, und betont die Saisonbereinigung als Faktor für die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Tourismusbranche; fordert eine verstärkte Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten bei der Förderung der EU als Fremdenverkehrsziel, betont jedoch zugleich die Rolle der örtlichen Behörden; fordert eine europäische Kommunikationsstrategie sowie eine Kampagne in der EU und auch weltweit, damit Europa mit seinem reichen natürlichen, kulturellen, historischen und ethnischen Erbe weiterhin das wichtigste Reiseziel bleibt ...[+++]

9. beklemtoont de noodzaak om het aanbod van toeristische diensten in Europa te diversifiëren, en benadrukt dat seizoensgebonden aanpassing een bepalende factor is voor het concurrentievermogen van de Europese toeristische sector; pleit voor meer samenwerking tussen de lidstaten bij de bevordering van de EU als toeristische bestemming, maar onderstreept tevens de rol van de lokale overheden; verzoekt om een Europese communicatiestrategie en een campagne binnen de EU en o ...[+++]


Durch diese Entscheidungen bleibt die Europäische Union weiterhin der wichtigste Partner für die Entwicklungsländer der Welt, und das ist entscheidend.

Met deze keuzes blijft de Europese Unie de belangrijkste partner voor de ontwikkelingslanden in de wereld en dat is essentieel.


(2) Von den Begleitmaßnahmen dieses Strukturbereinigungssystems, mit dem eine Zunahme der bestehenden Überkapazitäten oder die Schaffung neuer Überkapazitäten vermieden werden soll, hat sich die "Alt-für-neu-Regelung" als unabdingbar für ein ausgewogenes Funktionieren des Binnenschiffahrtsmarkts erwiesen. Diese Regelung bleibt auch weiterhin das wichtigste Interventionsinstrument im Fall einer schweren Marktstörung im Sinne des Artikels 1 der Richtlinie 96/75/EG(5). Ferner sollte vermieden werden, daß die positiven Wirkungen der seit 1990 durchgeführten Abwrackaktionen durch ...[+++]

(2) Overwegende dat van de begeleidende maatregelen van dit structurele saneringssysteem, dat wil voorkomen dat de bestaande overcapaciteit nog groter wordt of nieuwe overcapaciteit ontstaat, de "oud voor nieuw"-regeling onmisbaar is gebleken voor een evenwichtige werking van de binnenvaartmarkt; dat deze regeling ook het belangrijkste instrument blijft waarmee bij een ernstige verstoring van genoemde markt, zoals omschreven in artikel 1 van Richtlijn 96/75/EG(5), kan worden ingegrepen; dat voorts dient te worden verhinderd dat de effecten van de sinds 1990 uitgevoerde sloopacties teniet worden gedaan doordat meteen nadat genoemde rege ...[+++]


w