Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bitten ferner dringend » (Allemand → Néerlandais) :

Die Erweiterung des Schutzgebiets erstreckt sich jedoch nicht bis zu den Plätzen, wo die Fischer fischen. Daher fordern wir die Schiffsführer auf, sich nicht außerhalb des Sicherheitsbereichs zu bewegen. Ferner bitten wir die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten dringend darum, eine Ausweitung bis zum südlichen Geltungsbereich von Atlanta und mehr Ressourcen zu garantieren, damit der freie Bewegungsspielraum von 20 000 Schiffen gewährleistet wird, die einen Ozean mit einer dreimal größer ...[+++]

De bescherming reikt echter niet tot aan het gebied waar de vissers vissen. Daarom roepen we de reders op om niet buiten de beveiligde zone te komen, en verzoeken we de Europese Unie en haar lidstaten om het bereik van operatie Atalanta naar het zuiden toe uit te breiden en om meer middelen te sturen zodat de 20 000 schepen die zich in een oceaan bevinden die drie keer groter is als de Middellandse Zee, vrij kunnen varen.


Wir bitten ferner dringend die Staaten, die den Vertrag noch nicht ratifiziert haben, insbesondere diejenigen, deren Ratifizierung für das Inkrafttreten des Vertrags erforderlich ist, dies unverzüglich zu tun.

Wij dringen er voorts bij de staten die het Verdrag nog moeten bekrachtigen, op aan dat onverwijld te doen, in het bijzonder die staten wier bekrachtiging nodig is om het Verdrag in werking te doen treden.


Ich begrüße ferner die vom Kommissar geäußerte Absicht, eine gemeinsame Entwicklungsstrategie zu entwickeln, und ich würde ihn dringend bitten, mit nationalen Parlamenten und anderen Institutionen in den Mitgliedstaaten zusammenzuarbeiten.

Ik ben ook blij met het voornemen van de commissaris om een gemeenschappelijke ontwikkelingsstrategie op te stellen. Ik wil hem dringend verzoeken daarbij ook de nationale parlementen en anderen in de lidstaten te betrekken.


Ich begrüße ferner die vom Kommissar geäußerte Absicht, eine gemeinsame Entwicklungsstrategie zu entwickeln, und ich würde ihn dringend bitten, mit nationalen Parlamenten und anderen Institutionen in den Mitgliedstaaten zusammenzuarbeiten.

Ik ben ook blij met het voornemen van de commissaris om een gemeenschappelijke ontwikkelingsstrategie op te stellen. Ik wil hem dringend verzoeken daarbij ook de nationale parlementen en anderen in de lidstaten te betrekken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bitten ferner dringend' ->

Date index: 2023-03-07
w