Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bitte nehmen sie unsere vorschläge » (Allemand → Néerlandais) :

Bitte nehmen Sie Bezug auf die gemäß Artikel 8 Absatz 1 der Richtlinie 2012/34/EU veröffentlichte nationale Strategie für den Ausbau der Eisenbahninfrastruktur.

verwijs naar de overeenkomstig artikel 8, lid 1, van Richtlijn 2012/34/EU gepubliceerde nationale strategie voor de ontwikkeling van de infrastructuur.


Bitte nehmen Sie unsere Vorschläge auf, Herr Kommissar!

Commissaris, ik hoop dat u onze voorstellen overneemt.


Sollten Sie Schwierigkeiten haben, die [Zahlungsintervall] Zahlungen zu leisten, so nehmen Sie bitte umgehend Kontakt mit uns auf, damit nach möglichen Lösungen gesucht werden kann.

Mocht u moeilijkheden ondervinden bij het uitvoeren van uw [frequentie] betalingen, gelieve dan meteen contact met ons op te nemen om naar mogelijke oplossingen te zoeken.


Bitte, nehmen Sie die Situation ernst, und lassen Sie uns nicht zu wenig zu spät tun, wie es in Japan geschehen ist, sondern lassen Sie uns zeigen, dass es in Europa um die Menschen geht, dass es in Europa um Solidarität mit den schwächsten Ländern dieser Union geht.

Laten we dit alstublieft serieus nemen, en laat wat we doen niet te weinig en te laat zijn, zoals in Japan, maar laten we tonen dat Europa er voor mensen is, dat Europa gaat over solidariteit betuigen met de zwakste lidstaten van deze Unie.


– (EL) Herr Präsident, Herr Kommissar! Bitte nehmen Sie meinen aufrichtigen Dank für Ihre Antwort entgegen, da sie wirklich umfassend war und Sie ebenfalls die Zusatzfrage bezüglich des Sachverhaltes der Kommunikation mit und der Informationen für Unternehmen beantwortet haben.

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, ik wil u hartelijk bedanken voor uw antwoord. Het was zeker uitgebreid en u hebt ook de aanvullende vraag over de kwestie van communicatie met en informatie voor bedrijven behandeld.


Für zusätzliche Auskünfte bezüglich des Inhalts dieses Rundschreibens nehmen Sie bitte Kontakt mit der operativen Generaldirektion Lokale Behörden, Soziale Massnahmen und Gesundheit, Direktion der öffentlichen Aufträge auf: H. Olivier Ringoet, Attaché, Tel. 081-32 37 99.

Voor verdere informatie over de inhoud van deze omzendbrief kunt u terecht bij het Operationeel Directoraat-generaal Plaatselijke Besturen, Sociale Actie en Gezondheid, Directie Overheidsopdrachten : de heer Olivier Ringoet, attaché, tel. 081-32 37 99.


Bitte nehmen Sie sich die Zeit, lesen Sie die Geschäftsordnung, und wenden Sie sie an.

Neemt u alstublieft de moeite om het Reglement te lezen en het toe te passen.


Bitte nehmen Sie das Gesundheitswesen aus der Richtlinie heraus, beherzigen Sie die Grundsätze für ein vereinfachtes und verbessertes Regelungsumfeld, und treffen Sie für diesen spezifischen Bereich eine geeignetere Regelung.

Ruimt u alstublieft een speciale plaats in voor de gezondheidszorg, neemt u goede regelgeving in overweging als criterium en behandel dit specifieke gebied op een wijze die daarvoor meer geëigend is.


Nehmen Sie bitte sobald wie möglich die Benennung des Sekretärs Ihres Vorstands gemäss den in Artikel L4125-11 des Kodex angeführten Regeln vor.

We verzoeken u erom om zo spoedig mogelijk de secretaris van uw bureau aan te wijzen volgens de regels bedoeld in artikel L4125-11 van het Wetboek.


Bitte geben Sie die ungefähre Zahl der durchgeführten UVP pro Jahr für die Zeit vor und nach Beginn der Anwendung der Richtlinie 97/11/EG (beginnend mit 1995) an und nehmen Sie dabei eine Unterteilung nach Projektkategorien des Anhangs I und Projektkategorien des Anhangs II vor.

Geef bij benadering aan hoeveel m.e.r'. s elk jaar zijn uitgevoerd, en wel vóór en ná de toepassing van Richtlijn 97/11/EG (vanaf 1995), en maak daarbij een onderverdeling naar bijlage I- en bijlage-II-projecten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bitte nehmen sie unsere vorschläge' ->

Date index: 2024-11-22
w