Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bitte diesen bericht " (Duits → Nederlands) :

Der CO2-Fußabdruck von brasilianischem Rindfleisch ist viermal so groß wie der von irischem Rindfleisch; also lesen Sie bitte diesen Bericht.

De CO2-voetafdruk van Braziliaans rundvlees is vier keer zo groot als die van Iers rundvlees, dus leest u dit verslag alstublieft.


Der CO2 -Fußabdruck von brasilianischem Rindfleisch ist viermal so groß wie der von irischem Rindfleisch; also lesen Sie bitte diesen Bericht.

De CO2 -voetafdruk van Braziliaans rundvlees is vier keer zo groot als die van Iers rundvlees, dus leest u dit verslag alstublieft.


Wenn Sie möchten, dass das Parlament sich an Vorschlägen beteiligt, wie neue Märkte geöffnet werden können, dann veröffentlichen Sie bitte diesen Bericht bis zum 15. November, wie in der Entschließung vorgesehen.

Als u wilt dat het Parlement meewerkt aan een verklaring waarin wordt gezegd hoe we de openstelling van markten nu moeten zien, moet u dit verslag – zoals in de resolutie wordt vermeld – voor 15 november vrijgeven.


Es geht aber nicht darum, den Menschen in diesen Staaten zu sagen, sie können das irgendwann einmal machen, sondern die Zeit drängt. Es ist im Interesse der Menschen in den AKP-Staaten, und deshalb bitte ich alle Kolleginnen und Kollegen in diesem Haus, am Donnerstag meinem Bericht zuzustimmen, auch die, die ursprünglich beabsichtigten, diesen Bericht abzulehnen.

Het is in het belang van de mensen in de ACS-landen en daarom dring ik er bij de afgevaardigden hier in het Parlement op aan om donderdag vóór mijn verslag te stemmen, ook degenen die aanvankelijk van plan waren tegen dit verslag te stemmen.


Herr Kommissionspräsident, ich bitte Sie und Ihre Kommission. Wenn Sie den Fortschrittsbericht für Rumänien und Bulgarien schreiben – das Parlament hat für beide Länder Ja gesagt, aber es wird diesen Fortschrittsbericht geben –, bitte schreiben Sie keine Gefälligkeiten in diesen Bericht, sondern beschreiben Sie die Lage so, wie sie wirklich ist, offen und ehrlich.

Mijnheer de voorzitter van de Commissie, ik vraag u en uw Commissie het volgende: wanneer u het voortgangsverslag voor Roemenië en Bulgarije schrijft - het Parlement heeft dan wel “ja” gezegd tegen beide landen, maar dat voortgangsverslag komt nog - laat u dan beleefdheden achterwege, en beschrijft u de situatie zoals die werkelijk is, open en eerlijk.


b) den Bericht mit der Bitte an die Kommission weiterleitet, diesen bei ihren künftigen Arbeiten zum Gemeinsamen Referenzrahmen gebührend zu berücksichtigen;

b) dit verslag aan de Commissie toe te zenden, met het verzoek er rekening mee te houden bij haar toekomstige werkzaamheden betreffende het GRK;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bitte diesen bericht' ->

Date index: 2024-10-09
w