Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aus diesem Grunde
Bitte um Information
Bitte um Sterbehilfe
Deshalb
Deshalb den Antrag fuer zulaessig erklaeren
Deswegen
Einholung von Auskünften
Informationsabfrage

Traduction de «deshalb bitte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


deshalb den Antrag fuer zulaessig erklaeren

uit dien hoofde het verzoek ontvankelijk verklaren.)


Bitte um Information | Einholung von Auskünften | Informationsabfrage

verzoek om informatie | verzoek om inlichtingen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deshalb bitte ich die Mitgliedstaaten zu prüfen, welche außenpolitischen Beschlüsse nicht mehr einstimmig, sondern mit qualifizierter Mehrheit gefasst werden können.

Daarom wil ik dat de lidstaten bekijken welke besluiten op het gebied van buitenlands beleid met gekwalificeerde meerderheid in plaats van met eenparigheid kunnen worden genomen.


Deshalb bitte ich Sie auch, Ihre Redebeiträge auf höchstens zwei bis drei Minuten zu beschränken.

Daarom vraag ik u tevens uw opmerkingen strikt te beperken tot niet meer dan twee tot drie minuten.


Geben Sie deshalb bitte eindeutig an, auf welche Fragen sich ihr Beitrag bezieht.

Geef dan wel duidelijk aan op welke vragen uw antwoorden betrekking hebben.


Deshalb bitte ich um Erlaubnis, die Aufgabe des Berichterstatters auf den Ausschussvorsitz übertragen zu dürfen.

Ik verzoek dan ook mijn opdracht als rapporteur over te mogen dragen aan de voorzitter van de commissie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deshalb bitte ich Sie jetzt: Sagen Sie uns doch bitte Folgendes: Bericht Ferreira, Änderungsantrag 113 – da geht es um die Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten, bzw. darum, Steueroasen zu schließen.

Daarom zou ik u de volgende vraag willen stellen. Amendement 113 op het verslag-Ferreira gaat over de solidariteit tussen de lidstaten, en met name over het sluiten van belastingparadijzen.


Deshalb bitte ich gemeinsam mit vielen Kollegen, die sich heute gemeldet haben, nachdrücklich um eine Stärkung der Position der Rechteinhaber, derjenigen, die ihr Urheberrecht geschützt haben wollen. Alle anderen brauchen diesen Schutz nicht; deshalb die Einführung von Kooperationsmodellen mit den Internetprovidern.

Daarom wil ik, samen met heel wat andere collega’s die het Parlement vandaag hebben toegesproken, een oproep lanceren om de positie van de rechthebbenden te verstevigen. Met andere woorden, zij die hun auteursrecht beschermd willen zien.


Ich halte es für sehr wichtig, dieses Verkehrs- und Mobilitätspotenzial zu nutzen. Deshalb bitte ich das Parlament um die Annahme dieses Entwurfs für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates.

Mijns inziens is het van groot belang dat van dat potentieel voor vervoer en mobiliteit gebruik wordt gemaakt. Daarom wil ik het Parlement bij voorbaat bedanken voor zijn positief oordeel over dit voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad.


Deshalb sind wir der Ansicht, daß diese Rahmenrichtlinie für eine Nutzung des Wassers sorgen muß, die es erlaubt, die territorialen Ungleichgewichte zu überwinden, und deshalb bitte ich um Ihre Unterstützung für den von unserer Fraktion eingebrachten Abänderungsantrag 95.

Wij menen dan ook dat deze kaderrichtlijn een waterbeleid moet stimuleren dat de territoriale verschillen opheft en daarom vragen wij u het door onze fractie ingediende amendement 95 goed te keuren.




D'autres ont cherché : bitte um information     bitte um sterbehilfe     einholung von auskünften     informationsabfrage     aus diesem grunde     deshalb     deswegen     deshalb bitte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deshalb bitte' ->

Date index: 2022-09-03
w