Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
BRICS-Gruppe
BRICS-Länder
BRICS-Staaten
Bewegung der Frauen Russlands
Bisher unerkannte Bedürfnisse im Unternehmen ermitteln
Die Russische Föderation
EU-Russland-Frühwarnmechanismus
EU-Russland-Frühwarnmechanismus im Energiebereich
Frauen Russlands
Russisch-tschetschenischer Konflikt
Russische Föderation
Russland
Russland-Tschetschenien-Konflikt
Russlands Wahl
Rußland
Tschetschenien-Frage
Tschetschenische Frage
Wahl Russlands

Vertaling van "bisher hat russland " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bewegung der Frauen Russlands | Frauen Russlands

Vrouwen van Rusland


EU-Russland-Frühwarnmechanismus | EU-Russland-Frühwarnmechanismus im Energiebereich

mechanisme voor vroegtijdige waarschuwing op energiegebied tussen de EU en Rusland




bisher unerkannte Bedürfnisse im Unternehmen ermitteln

onopgemerkte organisatorische behoeften identificeren


Tschetschenien-Frage [ russisch-tschetschenischer Konflikt | Russland-Tschetschenien-Konflikt | tschetschenische Frage ]

kwestie Tsjetsjenië [ confllict in Tsjetsjenië | Russisch-Tsjetsjeens conflict ]


BRICS-Länder [ Brasilien, Russland, Indien, China, Südafrika | BRICS | BRICS-Gruppe | BRICS-Staaten ]

BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]


die Russische Föderation [ Russische Föderation | Russland | Rußland ]

Rusland [ Russische Federatie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bisher hat Russland uns immer geliefert, wenn wir darum gebeten haben, aber zukünftig wird es wichtig sein, dass uns mehr Lieferanten zur Verfügung stehen.

Rusland heeft nog altijd geleverd als wij vroegen, maar in de toekomst zal het belangrijk zijn om meerdere leveranciers te hebben.


Sie muss die bisher von Russland an den Tag gelegte Unbeständigkeit überwinden, den Binnenmarkt sowie den freien Zugang zur Infrastruktur und zu Investitionen in Russland fördern und Russland auffordern, die Vorgaben der Welthandelsorganisation einzuhalten.

De wisselvalligheid die Rusland tot nu toe heeft laten zien moet minder worden en de EU moet bevorderen dat er een geïntegreerde markt komt en vrije toegang tot de infrastructuur en investeringen in Rusland.


Bisher hat Russland jedoch nicht die Souveränität und verfassungsmäßige Integrität des Hoheitsgebiets dieses Landes durch einen Abzug anerkannt.

Tot dusver heeft Rusland echter nog niet laten zien dat het de soevereiniteit en de grondwettelijk vastgelegde territoriale integriteit van dit land erkent door zijn troepen terug te trekken.


Bisher hat Russland die für uns und andere westliche Länder selbstverständlichen diplomatischen und politischen Grundsätze nicht befolgt.

Rusland heeft in ieder geval tot nu toe niet de voor ons en andere westerse landen vanzelfsprekende diplomatieke en politieke lijnen gevolgd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Offengeblieben sind bisher: Russland/Norwegen in der Barentssee, USA/Russland in der Beringstraße und USA/Kanada in der Beaufortsee.

Nog niet opgelost zijn de afbakeningen Rusland/Noorwegen in de Barentszzee, VS/Rusland in de Beringstraat en VS/Canada in de Beaufortzee.


Weder der internationalen Staatengemeinschaft noch der Europäischen Union ist es bisher gelungen, Russland davon zu überzeugen, seine 1999 in Istanbul eingegangenen Verpflichtungen zu erfüllen und seine Truppen aus Transnistrien zurückzuziehen.

Noch de internationale gemeenschap, noch de Europese Unie is er tot dusverre in geslaagd om Rusland ertoe te brengen zijn toezeggingen van Istanbul van 1999 na te komen en zijn leger terug te trekken uit deze regio.


Die Förderung der regionalen politischen Zusammenarbeit und/oder der regionalen wirtschaftlichen Integration ist jedoch bisher keine starke Komponente der Politik der EU gegenüber Russland und den westlichen NUS.

Het aanmoedigen van regionale politieke samenwerking en/of economische integratie vormde tot dusver evenwel geen sterke component van het EU-beleid ten opzichte van Rusland en de WNOS.


Die Förderung der regionalen politischen Zusammenarbeit und/oder der regionalen wirtschaftlichen Integration ist jedoch bisher keine starke Komponente der Politik der EU gegenüber Russland und den westlichen NUS.

Het aanmoedigen van regionale politieke samenwerking en/of economische integratie vormde tot dusver evenwel geen sterke component van het EU-beleid ten opzichte van Rusland en de WNOS.


Die Ostsee ist Europas größtes Binnenmeer, aber eine gemeinsame Planung der einzelstaatlichen Forschungsprogramme ihrer neun Anrainerstaaten (Dänemark, Schweden, Finnland, Estland, Lettland, Litauen, Russland, Polen und Deutschland) hat bisher nie stattgefunden.

De Oostzee is de grootste binnenzee van Europa, maar een gezamenlijke planning van de onderzoeksprogramma's van de negen kuststaten (Denemarken, Zweden, Finland, Estland, Letland, Litouwen, Rusland, Polen en Duitsland) heeft nooit plaatsgevonden.


Die Kommission wurde bisher ermächtigt, Rückübernahmeabkommen mit Russland, Marokko, Pakistan, Sri Lanka und den chinesischen Sonderverwaltungsregionen Hongkong und Macau gemäß Artikel 300 EGV auszuhandeln.

Tot nu toe is de Commissie overeenkomstig artikel 300 van het EG-Verdrag gemachtigd over overname-overeenkomsten te onderhandelen met Rusland, Marokko, Pakistan, Sri Lanka en de Speciale Administratieve Regio's Hongkong en Macao van de Volksrepubliek China.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bisher hat russland' ->

Date index: 2022-03-29
w