Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adoption
Adoptivfamilie
Annahme an Kindes Statt
Eidesstattliche Versicherung
Förmliche Erklärung
Hingabe an Erfüllungs Statt
Hingabe an Zahlungs Statt
Historische Stätte
Therapie statt Strafe
Versicherung an Eides Statt

Traduction de «bis 1993 statt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hingabe an Erfüllungs Statt | Hingabe an Zahlungs Statt

datio in solutum | inbetalinggeving


Adoption [ Adoptivfamilie | Annahme an Kindes Statt ]

adoptie [ adoptiefouders ]


eidesstattliche Versicherung | förmliche Erklärung | Versicherung an Eides Statt

plechtige verklaring




Therapie statt Strafe

vrijwillige behandeling als alternatief voor strafrechtelijke sancties
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die zweiten Parlamentswahlen in Rußland nach der Verfassungsreform vom Dezember 1993 fanden am 17. Dezember 1995 statt.

De tweede reeks Russische parlementsverkiezingen sinds de constitutionele hervorming van december 1993 vond plaats op 17 december 1995.


Statt die im Rahmen der Vereinbarung von 1993 zu seinen Gunsten gestellten Garantien und Hypotheken zu vollstrecken, zog der FOGASA eine Änderung der Umschuldungsvereinbarung vor, um die Chancen, seine Forderungen einzuziehen zu maximieren.

In plaats van de bij de overeenkomst van 1993 verleende waarborgen en hypotheken op te eisen, verkoos Fogasa de herschikkingsovereenkomst te wijzigen om zoveel mogelijk van zijn middelen te kunnen terugvorderen.


Der Tabakfonds der Gemeinschaft (mit einer Dotierung von 20 Mio. Euro pro Jahr) wurde in den letzten Jahren nicht ausgeschöpft, und zwar weitgehend wegen fehlender Ausschreibungen: Seit der Einrichtung des Fonds im Jahr 1993 fanden lediglich zwei statt, 1994 und 1996, und seit der Reform von 1998, bei der die zur Finanzierung des Fonds einbehaltenen Mengen verdoppelt wurden (von 1% auf 2%), fand keine Ausschreibung mehr statt.

De afgelopen jaren was sprake van onderbesteding bij het Gemeenschappelijk Fonds voor tabak (goed voor ongeveer 20 miljoen euro per jaar), grotendeels wegens gebrek aan aanbestedingen: sinds de oprichting van het Fonds in 1993 waren er slechts twee aanbestedingen, nl. in 1994 en 1996, en sinds de hervorming in 1998, toen de ingehouden bedragen ter financiering van het Fonds werden verdubbeld (van 1 tot 2%) is geen enkele aanbesteding uitgeschreven.


Seit der Einrichtung des Fonds im Jahr 1993 fanden lediglich zwei Ausschreibungen statt, 1994 und 1996.

Sinds de oprichting van het Fonds in 1993 waren er slechts twee aanbestedingen, namelijk in 1994 en 1996.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Solche Anhörungen fanden seit 1993 zu zwölf Themen statt (siehe Anlage 3).

Deze raadpleging heeft sinds 1993 betrekking gehad op een twaalftal onderwerpen (zie bijlage 3).


Die zweiten Parlamentswahlen in Rußland nach der Verfassungsreform vom Dezember 1993 fanden am 17. Dezember 1995 statt.

De tweede reeks Russische parlementsverkiezingen sinds de constitutionele hervorming van december 1993 vond plaats op 17 december 1995.


Wahlbeobachtung durch die EU im Rahmen der GASP fand z.B. statt in Rußland (1993), Südafrika (1994), Palästina (1996), Bosnien-Herzegowina (Juni 1996, 1997, 1998) und Nigeria (1999).

Voorbeelden van EU-verkiezingswaarneming die werden ondernomen als activiteiten in het kader van het GBVB zijn de verkiezingswaarneming in Rusland (1993), Zuid-Afrika (1994), Palestina (1996), Bosnië-Herzegovina (juni 1996, 1997, 1998) en Nigeria (1999).


Im September 1993 fand die erste von insgesamt neunzehn Vor-Ort-Kontrollen durch die GD XX statt. Im Januar 1994 folgte eine weitere, durch die im übrigen die 1992 geäußerten Verdachtsmomente bestätigt wurden.

In september 1993 vond de eerste van in totaal 19 controles-ter-plaatse door DG XX plaats. In januari 1994 volgde een nieuwe controle, die overigens de in 1992 geuite verdenkingen bevestigde.


Es ist wichtig darauf hinzuweisen, daß die Mitgliedstaaten ihre Kontrollkapazitäten auf den Außenhandel der Gemeinschaft konzentrieren; seit der Vollendung des Binnenmarktes am 1. Januar 1993 kann der innergemeinschaftliche Handel nicht mehr kontrolliert werden, nur in besonderen Verdachtsfällen findet eine Einzelkontrolle statt.

Het is belangrijk dat de lidstaten hun controlecapaciteiten op de buitenlandse handel van de Unie concentreren, omdat de grenscontroles, sinds de invoering van de interne markt op 1 januari 1993, binnen de Gemeenschap niet mogen worden uitgevoerd, tenzij bepaalde verdenkingen aanleiding geven tot individuele controle.


Es ist wichtig darauf hinzuweisen, daß die Mitgliedstaaten ihre Kontrollkapazitäten auf den Außenhandel der Gemeinschaft konzentrieren; seit der Vollendung des Binnenmarktes am 1. Januar 1993 kann der innergemeinschaftliche Handel nicht mehr kontrolliert werden, nur in besonderen Verdachtsfällen findet eine Einzelkontrolle statt.

Het is belangrijk dat de lidstaten hun controlecapaciteiten op de buitenlandse handel van de Unie concentreren, omdat de grenscontroles, sinds de invoering van de interne markt op 1 januari 1993, binnen de Gemeenschap niet mogen worden uitgevoerd, tenzij bepaalde verdenkingen aanleiding geven tot individuele controle.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bis 1993 statt' ->

Date index: 2022-10-16
w