Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "binnenmarktes ermöglichen soll " (Duits → Nederlands) :

Der Europäische Zahlungsverkehrsausschuss entwickelt gegenwärtig ein Geschäftsmodell für ein eventuelles gesamteuropäisches Lastschriftverfahren, das Lastschriften in Euro innerhalb des Binnenmarktes ermöglichen soll.

De European Payment Council ontwikkelt momenteel een bedrijfsmodel voor een pan-Europees automatisch incassosysteem, dat automatische incassotransacties in euro binnen de interne markt mogelijk zal maken.


Diese Regelung soll ein besseres Funktionieren des Binnenmarkts ermöglichen, indem sie die Wettbewerbsverzerrungen zwischen Mineralölen und anderen Energieerzeugnissen verringert.

Het streeft dan ook naar een verbetering van de werking van de interne markt door het verminderen van de verstoring van de concurrentie tussen minerale oliën en andere energieproducten.


Diese Regelung soll ein besseres Funktionieren des Binnenmarkts ermöglichen, indem sie die Wettbewerbsverzerrungen zwischen Mineralölen und anderen Energieerzeugnissen verringert.

Het streeft dan ook naar een verbetering van de werking van de interne markt door het verminderen van de verstoring van de concurrentie tussen minerale oliën en andere energieproducten.


14. begrüßt die Absicht der Kommission, ein neues Öko/Bio-Siegel der EU zu schaffen, das es ermöglichen soll, die Hindernisse für den Handel mit diesen Erzeugnissen im Binnenmarkt zu beseitigen; spricht sich ferner dafür aus, dass die erforderlichen Initiativen ergriffen werden, um den Handel mit ökologischen/biologischen Erzeugnissen auf internationaler Ebene zu fördern; ist der Auffassung, dass Erzeugnisse aus Drittländern die gleichen Anforderungen erfüllen sollten, die für das neue EU-Ök ...[+++]

14. is verheugd dat de Commissie van plan is een nieuw biologisch EU-logo te ontwikkelen om de handelsbarrières voor deze producten op de interne markt uit de weg te ruimen; pleit ervoor de nodige initiatieven goed te keuren om de handel in biologische producten op internationaal vlak te bevorderen; is van mening dat producten uit derde landen aan dezelfde eisen moeten voldoen om onder het nieuwe EU-logo voor biologische producten te mogen worden aangeboden, en dat de controles moeten worden versterkt;


Er hat vor dem Ausschuss der Regionen gesagt, dass das Europäische Aufbauwerk drei Grundsätze als Bezugsrahmen habe: die Solidarität, die zusammenführt und auf den Zielen des sozialen, wirtschaftlichen und territorialen Zusammenhalts beruht, die Zusammenarbeit, die die Umsetzung der transnationalen und europäischen Bestrebungen der EU-Verträge und -Programme ermöglichen soll, und den Wettbewerb, der die Vollendung des Binnenmarktes und die Grundlage der Regeln der sozialen Marktwirtschaft ermöglichen soll ...[+++]

Hij heeft toen gezegd dat de opbouw van een verenigd Europa op drie principes gebaseerd is. Het eerste is solidariteit, die de burgers nader tot elkaar brengt en gebaseerd is op de sociale, economische en territoriale cohesie. Het tweede is samenwerking, om de transnationale en Europese projecten zoals de Verdragen en de verschillende programma’s om te zetten. Het derde principe is mededinging, die het fundament is van de interne markt en de sociale markteconomie. Het mededingingsrecht is een democratisch recht, en is vooral bedoeld om misbruik van economische macht te beperken en de belangen van de consumenten te beschermen.


Der Europäische Zahlungsverkehrsausschuss entwickelt gegenwärtig ein Geschäftsmodell für ein eventuelles gesamteuropäisches Lastschriftverfahren, das Lastschriften in Euro innerhalb des Binnenmarktes ermöglichen soll.

De European Payment Council ontwikkelt momenteel een bedrijfsmodel voor een pan-Europees automatisch incassosysteem, dat automatische incassotransacties in euro binnen de interne markt mogelijk zal maken.


2. Artikel 95 Absatz 1 EG-Vertrag ist die geeignete Rechtsgrundlage für den Erlass dieser Verordnung, weil der Regelungsgegenstand des Vorschlages eine Rechtsangleichung ist, die das Funktionieren des Binnenmarktes ermöglichen soll.

2. Artikel 95, lid 1 van het EG-Verdrag vormt de juiste rechtsgrondslag voor de uitvaardiging van deze verordening, omdat het voorwerp van het voorstel een aanpassing van de wetgevingen is die het functioneren van de interne markt mogelijk moet maken.


Die vorliegende Richtlinie stellt folglich einen bedeutenden Abschnitt bei der Verschmelzung der einzelstaatlichen Märkte zu einem einheitlichen Binnenmarkt dar; dieser Abschnitt muss durch weitere Gemeinschaftsabschnitte ergänzt werden und soll es allen Versicherungsnehmern ermöglichen, jeden Versicherer mit Sitz in der Gemeinschaft zu wählen, der in ihr seine Geschäftstätigkeit im Rahmen der Niederlassungsfreiheit oder der Dienstleistungsfreiheit ausübt, wobei ihnen gle ...[+++]

Met deze richtlijn is derhalve een belangrijke stap gezet op de weg naar het samenbrengen van de nationale markten in één geïntegreerde markt en die fase moet worden aangevuld met andere communautaire instrumenten teneinde onder waarborging van een adequate bescherming voor de verzekeringnemer, alle verzekeringnemers de mogelijkheid te geven een beroep te doen op elke verzekeraar die zijn hoofdkantoor in de Gemeenschap heeft en die daar zijn bedrijf uitoefent op grond van het recht van vestiging of in het kader van het vrij verrichten van diensten.


(5) Die vorliegende Richtlinie stellt folglich einen bedeutenden Abschnitt bei der Verschmelzung der einzelstaatlichen Märkte zu einem einheitlichen Binnenmarkt dar; dieser Abschnitt muss durch weitere Gemeinschaftsabschnitte ergänzt werden und soll es allen Versicherungsnehmern ermöglichen, jeden Versicherer mit Sitz in der Gemeinschaft zu wählen, der in ihr seine Geschäftstätigkeit im Rahmen der Niederlassungsfreiheit oder der Dienstleistungsfreiheit ausübt, wobei ihnen ...[+++]

(5) Met deze richtlijn is derhalve een belangrijke stap gezet op de weg naar het samenbrengen van de nationale markten in één geïntegreerde markt en die fase moet worden aangevuld met andere communautaire instrumenten teneinde onder waarborging van een adequate bescherming voor de verzekeringnemer, alle verzekeringnemers de mogelijkheid te geven een beroep te doen op elke verzekeraar die zijn hoofdkantoor in de Gemeenschap heeft en die daar zijn bedrijf uitoefent op grond van het recht van vestiging of in het kader van het vrij verrichten van diensten.


Wenn die Rahmenbedingungen für Unternehmen verbessert und die Entwicklung von Unternehmen, einschließlich der - überwiegend dem Dienstleistungssektor angehörenden - KMU, gefördert werden soll, müssen diesen Unternehmen statistische Informationen zur Verfügung gestellt werden, die es ihnen ermöglichen, auf dem Binnenmarkt zu operieren.

Ten einde het ondernemingsklimaat te verbeteren en de ontwikkeling van ondernemingen, met inbegrip van het midden- en kleinbedrijf, dat grotendeels in de dienstensector actief is, te bevorderen, is vereist dat het bedrijfsleven kan beschikken over statistische informatie, aan de hand waarvan doeltreffend kan worden opgetreden op de interne markt.


w