Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "binnen weniger monate machte " (Duits → Nederlands) :

Nur wenige Monate vor dem Beitritt ist die Rolle von ISPA bei der Vorbereitung der neuen Mitgliedstaaten auf die europäische Kohäsionspolitik so bedeutungsvoll und wichtig wie nie zuvor insbesondere, weil ISPA den betretenden Ländern bei einem glatten Übergang zu den Kohäsionsfonds Unterstützung bietet und die Verwaltungen und Endempfänger mit den Prozeduren der Kommission für Strukturmassnahmen vertraut macht.

Nu er nog maar enkele maanden resten voor de toetreding, is de rol van ISPA in het voorbereidingsproces van nieuwe lidstaten op het communautaire cohesiebeleid van nog groter belang, vooral omdat ISPA de toetredende landen helpt bij een soepele overgang naar het Cohesiefonds, en de overheidsdiensten en begunstigden helpt zich vertrouwd te maken met de procedures van de Commissie voor structuurmaatregelen.


Verweigert die Regierung den Antrag auf die in Artikel 10 § 1 genannte Genehmigung zur Ausfuhr, so kann der Antragsteller binnen eines Monats ab Eingang der Verweigerung per Einschreiben ersuchen, dass die Regierung oder ein von ihr bezeichneter Dritter ein Kaufangebot macht.

Indien de Regering de uitvoervergunning vermeld in artikel 10, § 1, weigert, kan de aanvrager binnen een maand na de ontvangst van de weigering per aangetekende brief vragen dat de Regering of een door haar aangewezen derde een koopaanbod doet.


- Herr Präsident! Binnen weniger Monate nach der Präsidentschaftswahl im Februar dieses Jahres, in denen Janukowitsch sein Comeback feierte, gehen die demokratischen Errungenschaften der Orangenen Revolution offenbar verloren.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, binnen enkele maanden na de presidentsverkiezingen in februari van dit jaar waarin Janoekovitsj zijn comeback vierde, gaan de democratische verworvenheden van de Oranje Revolutie blijkbaar verloren.


Der Ausschuss behandelt die Angelegenheit binnen eines Monats nach Einreichung der Beschwerde und macht, soweit möglich, dem Koordinator Vorschläge zur Lösung der Probleme.

Het coördinatiecomité neemt de kwestie binnen één maand nadat de klacht is ingediend, in behandeling en doet zo mogelijk voorstellen aan de coördinator om de problemen op te lossen.


Binnen weniger Monate machte sich die Besorgnis breit, die Bürger wären von den für ihre Zukunft wichtigen Entscheidungen ausgeschlossen, und die Sorgen wegen des ausbleibenden Wirtschaftswachstums nahmen zu.

In enkele maanden tijd verspreidde zich echter onder de burgers de vrees uitgesloten te zijn van de cruciale besluiten voor hun toekomst, en namen de zorgen over de uitblijvende economische groei ras toe.


Das ist ein System, das wir gegenwärtig prüfen, und wir denken, dass wir binnen weniger Monate, vielleicht noch bis Jahresende, einen Vorschlag vorlegen können.

Dat is dus een systeem dat wij momenteel aan het bestuderen zijn. Binnen een paar maanden, misschien nog vóór het eind van het jaar, hopen wij een voorstel op tafel te kunnen leggen.


Das ist ein System, das wir gegenwärtig prüfen, und wir denken, dass wir binnen weniger Monate, vielleicht noch bis Jahresende, einen Vorschlag vorlegen können.

Dat is dus een systeem dat wij momenteel aan het bestuderen zijn. Binnen een paar maanden, misschien nog vóór het eind van het jaar, hopen wij een voorstel op tafel te kunnen leggen.


Der Ausschuss behandelt die Angelegenheit binnen eines Monats nach Einreichung der Beschwerde und macht, soweit möglich, dem Koordinator Vorschläge zur Lösung der Probleme.

Het coördinatiecomité neemt de kwestie binnen één maand nadat de klacht is ingediend, in behandeling en doet zo mogelijk voorstellen aan de coördinator om de problemen op te lossen.


Binnen weniger Monate ermitteln die Gruppen die bestehenden Schwierigkeiten und unterbreiten der Kommission Empfehlungen zur Vereinfachung und Verbesserung der Rechtsvorschriften.

Binnen enkele maanden stellen deze groepen vast wat de problemen zijn en doen zij aanbevelingen aan de Commissie over de vereenvoudiging en verbetering van de wetgeving.


Der Kompromiß läßt sich wie folgt zusammenfassen: - Der Prozentsatz der freiwilligen Flächenstillegung, der bei der Berechnung einer eventuellen besonderen Flächenstillegung abzuziehen ist, wird auf 85 % festgelegt. - Die Kommission gestattet es den Mitgliedstaaten, die Vorschrift über die besondere Flächenstillegung bereits 1996 anzuwenden, sofern der betreffende Mitgliedstaat ihr ausführliche Angaben über die für die Ernte 1995 freiwillig stillgelegten Flächen vorlegt. - Die Kommission wird ermächtigt, Ausnahmen von der besonderen Flächenstillegung zu genehmigen, wenn die Grundfläche aufgrund außergewöhnlicher Witterungsbedingungen überschritten wurde, die dazu geführt haben, daß die durchschnittlichen Erträge weit niedriger lagen als nor ...[+++]

Het compromis bevat de volgende elementen : - het percentage vrijwillige braaklegging dat moet worden afgetrokken met het oog op de berekening van de eventuele bijkomende braaklegging is vastgesteld op 85 ; - de Commissie zal de Lid-Staten toestaan de bepaling betreffende de bijkomende braaklegging met ingang van 1996 te gebruiken, op voorwaarde dat de betrokken Lid-Staten de Commissie uitvoerige gegevens leveren over de arealen die vrijwillig zijn braakgelegd met het oog op de oogst van 1995 ; - de Commissie mag afwijkingen toestaan wat betreft de bijkomende braaklegging wanneer ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnen weniger monate machte' ->

Date index: 2024-08-05
w